Первоцветы. Поэзия Бразилии

Казимиру ди Абреу

Любители поэзии получат немалое удовольствие от знакомства с неординарными стихотворениями бразильского поэта-романтика Казимиру ди Абреу, вошедшими в сборник «Первоцветы». Главная тема лирики – любовь. К родной Бразилии, к женщине, к природе, ко всему прекрасному, что есть в жизни, и что так тонко чувствует молодое сердце. Перевод стихов на русский язык выполнила Ана Шадрина-Перейра.

Оглавление

Голубка

На моей земле, в лесу бескрайнем и тенистом,

Голубка грустная вздыхает;

Словно симпатий нежных воркованья,

Струятся мои песни, полные страданья,

И голос лиры не смолкает.

Голубка днём с печальным скорбным стоном

Садится у дороги, на виду;

Возможно, бедняжка в лесу потерялась,

В её воздыханиях грусть отзывалась,

Тоска по своему гнезду.

Я словно та голубка, и как пение протяжное её,

Печалью песнь моя влекома;

— Тропический цветок — в холодной я Европе

Томлюсь и утопаю в слёз своих потопе,

Тоскуя по родному дому.

Голубка вздыхает на листьях сухих,

Тоски её песня полна;

Гимн грусти, страданию и сожалению,

Поэма любви, очень грустное пение,

Как сирота кричит она!

Потом… охотник, напевая, выстрелил в неё,

Нисколько не помедлив…

От пули роковой она упала лицом вниз,

А крик её предсмертный в воздухе повис,

Как вздох последний.

И, как охотник тот, скоро безжалостная смерть

Возьмёт меня с собой;

И, беззаботно уходящей жизни улыбаясь,

Пойду в могилу, слабым голосом прощаясь,

Смирившийся с судьбой.

И, мёртвая, уж не вздохнёт несчастная голубка

Возле дороги, на виду;

И, как голубка, я, далёкий от родного очага,

Уж не оплачу в своём пении бразильские луга

В тоске по своему гнезду!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Первоцветы. Поэзия Бразилии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я