В книге Игоря Англера «Хроники весёлой пекарни» собраны рассказы, с юмором повествующие о разнообразных сторонах юридической профессии и основанные на реальных событиях, имевших место в одной крупной юридической фирме, зашифрованной под названием «Ильф энд Партнерс». Книга будет интересна широкому кругу читателей, а также юристам, финансистам, бизнес-консультантам и абитуриентам и их родителям, ежегодно оккупирующим приёмные комиссии юридических вузов и поднимающим конкурс на заоблачные высоты. Книга содержит нецензурную брань.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники весёлой пекарни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Супружеский долг
— Ну, это, Слава, самый обычный в Штатах slip&fall case, — дослушав рассказ своего однокурсника, сказал Тараканов.
Вячеслав возглавлял юридический отдел одного речного пароходства в Санкт-Петербурге, которое сдавало свои пассажирские суда разным туроператорам, специализировавшимся на туристических круизах, в том числе и по Ладожскому озеру.
Сейчас он принёс Игорю письмо из Америки от недовольного клиента, который требовал солидного возмещения за моральный ущерб, полученный во время плавания в Кижи. В претензии было, конечно, и требование компенсировать расходы на врача, но это было мелко и неинтересно — подумаешь, перелом ноги! С кем из туристов не бывает по пьяной лавочке на мокрой и скользкой палубе?
Ладога называется озером только номинально, на карте, а так волны там гуляют вполне себе международных морских масштабов. И ломают кости, и расшибают себе лбы гости на судах регулярно, и не только в шторм, поэтому медицинская страховка обязательна, и судовладелец с туроператором не особо заморачиваются по поводу претензий на IQ, резко упавший после столкновения клиентского лба со стальной перегородкой, дверью или ступенькой.
Но в письме явно была какая-то интрига, иначе бы Славка не стал беспокоить Тараканова и его недешёвую юридическую контору.
— Что ещё в письме? Ты же не по полису пришёл проконсультироваться? — поинтересовался Тараканов.
— Требуют возместить моральный ущерб и грозятся предъявить иск в Калифорнии, если не выплатим деньги добровольно! У вас же есть офис там?
— Офис-то есть, а какие страдания на их долю выпали?
* * *
А дело было так.
Пенсионная пара из Сан-Франциско, видимо уже наплававшись по Мексиканскому заливу и Карибскому морю, решила попробовать немножко экзотики и приобрела тур на круиз по Ладожскому озеру с выходом из Петербурга по Неве и заходом в Кижи.
Платный был бар или нет — неважно, так как много ли нужно двум семидесятипятилетним американским «одуванчикам»?
Штормовое предупреждение на английском языке с утра под дверь каюты вместе с Los Angeles Times не положили? Ну, бывает, забыли подписаться. Голова после вчерашнего болела? Укачало вдруг ни с того ни с сего? А в иллюминатор выглядывать не пытались, ну так, из любопытства? Нет? Ну, бывает. Забыли, что здесь не Ямайка? Ах, не успели вспомнить, потому что сразу в бар пошли подлечиться? Вот это правильно, прям по нашему традиционному рецепту. Молодцы!
В баре объявление «Dangerous storm! No access to deck!» было? Прочитали, но всё равно попёрлись на мокрую и скользкую палубу освежиться? Ну да, голова-то больная.
* * *
— Короче, Игорь, бабуля там навернулась и сломала, как обычно в таком возрасте, шейку бедра!
— А почему тогда возмещение морального вреда требует старик? — не понял Тараканов.
— Так он, видите ли, страдал, лишённый, вот посмотри, — Слава ткнул пальцем в письмо, — он здесь об этом прямо пишет, возможности исполнять супружеский долг в течение длительного времени!
Обычное дело в таком возрасте, не правда ли?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники весёлой пекарни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других