Игры наследников

Дженнифер Линн Барнс, 2020

Сорок шесть миллиардов долларов. Такое состояние завещал перед смертью миллиардер Тобиас Хоторн семнадцатилетней Эйвери. Девушка никогда не знала о существовании старика, который обожал загадки, анаграммы и всевозможные квесты. Чтобы получить свою долю наследства, Эйвери должна сыграть в рискованную игру, придуманную эксцентричным богачом. Но его наследники готовы пойти на все, чтобы соперница не получила огромное состояние.

Оглавление

Из серии: Young Adult. Разгадай меня, если сможешь

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Игры наследников предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 12

— Кованый жмот! — воскликнула Макс, ахнув. — Твою ж кровать, это же охурменно! — Она понизила голос до шепота и позволила себе самое настоящее ругательство. У меня было уже за полночь, а у нее — на два часа раньше. Я боялась, что миссис Лью ворвется в комнату посреди нашего разговора и отберет у дочери телефон, но обошлось.

— Но как? И почему? — спросила Макс.

Я опустила взгляд на письмо, лежавшее у меня на коленях. Тобиас Хоторн оставил мне объяснение, но за те несколько часов, которые прошли после оглашения завещания, я так и не смогла себя заставить вскрыть конверт. Я сидела совсем одна в темноте на балконе пентхауса, принадлежавшего отелю, который теперь перешел мне во владение, на мне был плюшевый халат в пол, стоивший, наверное, больше моего автомобиля, — а я все никак не могла выйти из оцепенения.

— Может быть, тебя подменили в роддоме, — задумчиво предположила Макс. Она обожала смотреть телевизор и, пожалуй, могла по праву отнести себя к «книгоголикам». — А может, много лет назад твоя мама спасла ему жизнь! Может, всем своим состоянием он был обязан твоему прапрадедушке. А может, тебя выбрал навороченный компьютерный алгоритм, у которого со дня на день должны проклюнуться зачатки интеллекта!

— Максин! — Я от души рассмеялась. Удивительно, но благодаря этому я наконец сумела произнести то, о чем старалась вовсе не думать.

— Может, мой отец мне вовсе не родной.

Это самое разумное объяснение происходящему, разве не так? Что, если Тобиас Хоторн вовсе не обобрал собственную семью в пользу какой-то незнакомки? Может, я тоже его плоть и кровь!

Есть у меня одна тайна… В памяти живо всплыл образ матери. Сколько раз она при мне произносила эту самую фразу?

— Все в порядке? — спросила Макс на том конце провода.

Я опустила взгляд на конверт и на мое имя, выведенное на нем безупречным почерком. Сглотнула.

— Тобиас Хоторн оставил мне письмо.

— И ты его еще не вскрыла? — поинтересовалась Макс. — Эйвери, это просто писец какой-то!

— Максин! — на заднем фоне послышался голос миссис Лью.

— Песец, мама. Я сказала, песец. Зверь такой пушистый, на севере живет… — повисла короткая пауза, а потом Макс проговорила: — Эйвери, мне надо бежать.

Внутри у меня все сжалось.

— Но мы ведь скоро еще поговорим?

— Очень скоро, — пообещала Макс. — А пока что открой. Это самое. Письмо.

Она повесила трубку. Я тоже положила телефон. Палец скользнул было под верхний краешек конверта, но стук в дверь прервал мои намерения.

Я вернулась в комнату. Орен стоял у двери.

— Кто там пришел? — спросила я.

— Грэйсон Хоторн, — ответил Орен. Я уставилась на дверь. — Если бы мои подчиненные сочли его за угрозу, он не добрался бы до нашего этажа. Я Грэйсону доверяю. Но если вы не хотите его видеть…

— Нет, — возразила я. И о чем я только думаю? Время уже позднее, к тому же вряд ли американские престолонаследники милосердны к тем, кто их свергает. Но ведь с первой нашей встречи Грэйсон смотрел на меня по-особому, совсем не так, как на других…

— Откройте дверь, — велела я Орену. Он повиновался и отступил в сторону.

— Вы бы хоть меня внутрь пригласили, — сказал Грэйсон. Наследником он больше не был, но по его тону складывалось противоположное впечатление.

— Зря вы сюда пришли, — сказала я ему, закутываясь в халат.

— Последний час я твержу себе то же самое, однако же вот он я. — Глаза у него были как серые колодцы, волосы растрепались — казалось, не одна я не могу уснуть этой ночью. Сегодня он потерял все.

— Грэйсон…

— Не знаю, как вы это провернули, — перебил он тихим, но угрожающим тоном. — Не знаю, какой властью над моим дедушкой вы обладали и что за аферу затеяли…

— Ничего я не…

— Сейчас я говорю, мисс Грэмбс. — Он опустил ладонь на дверь. Пожалуй, насчет его глаз я ошиблась. Это были никакие не колодцы. А льдины. — Так вот, я понятия не имею, как вам это удалось, но я все узнаю. Теперь-то я вас насквозь вижу. Знаю, что вы из себя представляете, на что способны, и, поверьте, я пойду на все, чтобы только защитить свою семью. Каких бы фокусов вы тут ни разыгрывали, сколько бы ни длили свою аферу — я узнаю правду, и тогда уж только Бог вам в помощь.

Краем глаза я заметила Орена, шагнувшего в мою сторону, но не стала ждать, пока он предпримет меры, а сама толкнула дверь с такой силой, что Грэйсона отбросило в коридор, и захлопнула ее. С тяжело колотящимся сердцем я ждала, что он ко мне заколотит, закричит мое имя. Ничего подобного. Моя голова медленно поникла, а взгляд, точно магнит к металлу, прильнул к конверту, который я держала в руках.

Покосившись на Орена, я ушла в спальню. Открой. Это самое. Письмо. На этот раз я довела дело до конца и достала из конверта открытку. Текст состоял всего из четырех слов. Я уставилась на послание, перечитывая снова и снова приветствие, само содержание и подпись.

Дорогая Эйвери,

прости меня.

Т.С.Х.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Игры наследников предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я