Согласие на любовь

Виктория Лайонесс, 2023

На что можно пойти ради мечты? На все, что угодно. Даже на фиктивный брак с мужчиной, который невероятно раздражает своей нахальностью и самовлюбленностью. Но что, если этот мужчина в придачу очень привлекателен и умен? Согласившись стать его женой, я даже подумать не могла, что все повернется именно так, и наш ненастоящий брак окажется чем-то большим…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Согласие на любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

— Какая же ты красивая, Лорен, — слышу сзади голос подруги, когда вокруг меня суетятся сотрудницы свадебного агентства, помогая надеть на голову фату, как последний, завершающий элемент моего наряда.

— Спасибо, — пытаюсь натянуть улыбку, а сама готова разреветься.

«Скоро это все закончится. Нужно еще немного потерпеть.» — с самого утра повторяю про себя, словно молитву.

Подруга подходит ко мне, рассматривая мое платье. Единственная вещь, которую я подбирала лично сама.

Мачеха так и рвалась помочь мне с выбором. И, конечно же, она не одобрила то, что выбрала я.

Но мне глубоко плевать!

Мне очень понравилось это платье. Оно было такое одно. От молодого и талантливого дизайнера. Из гладкой, струящейся белоснежной ткани, без каких-либо блестящих элементов. Облегающее по фигуре и чуть расширяющееся книзу, с небольшим подолом. Плечи опущены, а треугольная, закругленная по краям форма выреза на груди делает его каким-то особенно нежным. Уплотненный скрытый лиф красиво приподнимает мою грудь, но не выпячивает ее наружу. Все, как я люблю. Красиво и элегантно.

— Вы готовы, мисс Грейсонт, — заканчивают девушки и выходят из специальной комнаты, оборудованной для невесты, оставляя нас с подругой вдвоем.

— Ты тоже замечательно выглядишь, — улыбаюсь, рассматривая подругу в красивом нежно-розовом длинном платье с асимметричным верхом, открывающим одно плечо и прекрасно сидящем на ее стройной фигуре.

— Спасибо, дорогая. Но тебя невозможно затмить.

— Жаль только, что мой образ всего лишь декорация.

— Я успела посмотреть на твоего жениха, — Моника скрещивает руки перед грудью. — А он красавчик. И я была права, что тебе нужно быть с ним осторожной. Похоже, он из тех, кто разбивает женские сердца.

— Ему не подобраться ко мне. Я всегда держалась подальше от таких, как он, и, к счастью, сохранила свое сердце.

— А вот я в университете была наивна и глупа. Никогда не забуду, как Стивен изменил мне прямо на выпускном. Наверно, поэтому до сих пор боюсь переезжать к Гарэду.

— Мне жаль, Моника. Я тоже никогда не забуду, как тебе было больно.

Моника встречалась со Стивеном два года, и после окончания учебы они планировали пожениться. Но все ее мечты рассыпались, когда она застукала его с другой. Она была разбита, и мое сердце обливалось кровью видеть, как плохо ей было. И по сути, Гарэд первый после Стивена, с кем она решила строить серьезные отношения, перебиваясь до этого легкими отношениями только лишь для секса.

— Но не будем о грустном. Давай лучше погуляем на твоей свадьбе, раз уж так сложилось. И мне уже не терпится познакомить тебя с Гарэдом, — сразу замечаю, как загораются ее глаза при упоминании мужчины.

— Хорошо, — делаю глубокий вдох, набрав в легкие воздуха, словно собираюсь нырнуть в бескрайнюю темную бездну.

— Ты точно готова? — Моника внимательно смотрит в мои глаза, видимо заметив в них все то, что я сейчас испытываю.

— Не знаю… — звучно выдыхаю, покачав головой.

— Я буду рядом. Помни это. Если будет совсем паршиво, найди меня взглядом, и я сразу подойду к тебе, — протягивает руку, крепко сжав мою, и подбадривающе улыбается.

Ничего не отвечаю, а просто киваю головой.

— Мисс Грейсонт, пора, — в комнату заходит женщина, которая руководит всем свадебным процессом.

Пока еще мисс Грейсонт…

Через считанные минуты я стану миссис Майкалсен и кто знает, к чему это все приведет. Возможно, я совершаю самую большую ошибку в свой жизни, и мои амбиции затмили мне глаза. Но если не сейчас, то когда? Кто знает, когда бы я встретила человека, за которого готова была бы выйти замуж и чтобы он устроил отца. Это могло вообще никогда не на наступить. А многим людям помощь нужна уже сейчас.

— Иду, — кидаю последний взгляд на подругу и, подняв подол платья, выхожу из комнаты.

— Лорен, постой, — Моника останавливает меня, подходит и накидывает полупрозрачную фату мне на лицо. — Вот теперь точно все.

Подруга уходит в главный зал, через другой вход, а я иду к парадным дверям, где меня ждет отец, чтобы проводить к алтарю.

Подхожу к отцу, который окидывает меня оценивающим взглядом и сразу хочется исчезнуть. Раствориться в воздухе. Его совсем не волнует, что он вынудил меня пойти на это.

Надежда услышать хоть какие-то слова поддержки ускользнула от меня, не оставив и следа.

Становлюсь сбоку от отца, когда голоса замолкают и начинает играть свадебная мелодия. Смотрю на огромный зал часовни, красиво украшенный гирляндами из свежих цветов, аромат которых витает в воздухе, и чуть не охаю от количества приглашенных людей.

Я даже не знала, сколько гостей будет и где будет проходить торжество. Всем этим занималась организатор, которой отец заплатил приличные деньги.

Сердце бросается в дикий пляс. Руки начинают потеть. Тело бьет мелкой нервной дрожью.

— Лорен, — окликает меня отец и, повернувшись, вижу, как он подставляет мне локоть.

Берусь за его локоть, и мы начинаем движение по проходу.

По мере движения замечаю восхищенные взгляды гостей, устремленные на меня. И начинаю чувствовать себя экспонатом музея, который без его же желания демонстрируют всем вокруг.

Смотрю впереди себя и вижу стоящего по центру алтаря священника. Сбоку от него стоит высокая фигура Даниэля в черном смокинге с бабочкой на шее.

Что тут скажешь. Моника совершенно права он и правда опасно красив. Но это все совершенно неважно. Я ничего не чувствую к нему. Из равновесия меня выводит сама ситуация.

Взгляд Даниэля направлен прямо на меня, и я стараюсь дышать как можно глубже.

Как же хорошо, что мое лицо прикрыто фатой, которая закрывает панику, царящую на моем лице.

Скоро это все закончится. Нужно еще немного потерпеть…

Отец подводит меня к жениху и отпускает мою руку. Больше не чувствуя опоры, ощущаю, как дрожат ноги, и боюсь в любой момент завалиться прямо у ног священника.

Под объективами камер присутствующих журналистов это будет очень эпично выглядеть.

Музыка замолкает, и наступает тишина. Стою сбоку от Даниэля и чувствую едва уловимый аромат его духов.

— Все хорошо? — вдруг слышу его тихий шепот.

— Будет хорошо, когда этот день закончится, — шепчу, чтобы не услышал священник.

— И все-таки не могу не сказать. Ты прекрасно выглядишь.

Решаю проигнорировать его комплимент и направляю взгляд на священника.

— Мы все здесь собрались, чтобы соединить союзом двух влюбленных… — начинает свою речь священник, и я слышу его слова уже где-то на фоне.

***

— Лорен, вы ответите? — из прострации меня выводит громкий голос священника, обращающегося ко мне.

— Что?.. — мой голос едва слышно.

— Вы согласны взять Даниэля в мужья? Быть ему опорой и поддержкой? Любить и оберегать его в болезни и здравии, в богатстве и бедности, пока смерть не разлучит вас?

Кидаю взгляд на Даниэля, который выжидающе смотрит на меня.

— Согласна… — дрожащим голосом произношу, словно подписывая этим словом свой смертный приговор.

— А вы, Даниэль, согласны взять Лорен в жены? Быть ей опорой и поддержкой? Любить и оберегать ее в болезни и здравии, в богатстве и бедности, пока смерть не разлучит вас?

— Согласен.

Священник подносит нам шелковую подушечку с кольцами, и Даниэль берет кольцо, взглянув на меня.

Поднимаю вспотевшую, дрожащую руку, и он аккуратно берет ее своей теплой ладонью, надевая кольцо мне на палец.

Теперь уже я беру кольцо, боясь уронить его, и Даниэль подставляет свою руку. Подношу кольцо к его пальцу и не могу попасть из-за сильнейшей дрожи. Но быстро сообразив, он помогает мне, подставив свой палец к кольцу.

— Объявляю вас мужем и женой! Можете поцеловать невесту, — произносит священник и я перестаю дышать.

Наблюдаю, как Даниэль подносит руки и аккуратно поднимает фату, открывая доступ к моему лицу.

Смотрю на него, и кажется, мой взгляд сейчас напоминает загнанного зверя.

Сглатываю слюну и закрываю глаза, когда уже мой новоиспеченный муж наклоняется и касается моих губ своими. Но делает это едва уловимо, только лишь на миг задержавшись.

Выдыхаю с облегчением и открываю глаза, когда его губы исчезают с моих.

Его лица касается мягкая улыбка, а по залу сразу разносится волна громких аплодисментов и довольных возгласов.

— Поздравляю тебя, дорогая жена, — на губах снова появляется привычная наглая ухмылка.

Едва сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза и отворачиваюсь от него. Вижу, как в нашу сторону направляются гости, чтобы поздравить.

Первым подходит мой отец, а рядом с ним мачеха.

Отец протягивает руку Даниэлю, и тот пожимает ее, словно они сейчас заключили выгодную сделку.

— Поздравляю, сынок. Теперь ты часть нашей семьи.

— Спасибо, мистер Грейсонт.

— Поздравляю, Даниэль, — рядом с ним оказывается мачеха и целует его в щеку.

Отец появляется передо мной, и его взгляд не выражает абсолютно ничего. Там нет переживаний за свою единственную дочь, которую он выдал замуж за малознакомого человека. В них просто пустота, и от этого хочется завыть волком.

А осознание того, что рядом даже нет мамы, больно вонзается в грудь, и на глаза наворачиваются слезы.

— Поздравляю, дочь, — сухое и дежурное поздравление от отца и поцелуй в щеку окончательно рушат мою стену, и чувствую, как по щеке скатывается слеза.

— Поздравляю, дорогая моя, — победным тоном произносит Глория и обнимает меня.

Отец с мачехой уходит, и я провожаю их сквозь пелену слез.

— Лорен, возьми, — слышу сбоку голос Даниэля и вижу, как он протягивает мне платок.

— Спасибо… — шепчу и беру платок из его рук, аккуратно промокнув глаза.

Следующая пара незнакомой мне симпатичной светловолосой женщины в сопровождении мужчины. Вижу, как она приближается и улыбается мне приятной теплой улыбкой.

На ней надето элегантное платье без рукавов цвета слоновой кости в стиле Жаклин Кеннеди и лицо просто светится какой-то добротой.

— Какая же ты красавица, — подходит ко мне и берет мои руки в свои, рассматривая меня своими синими глазами, которые, кажется, я уже где-то видела. Не знаю почему, но начинаю улыбаться ей. — Мой непутевый сын не познакомил нас, дорогая, — кидает короткий взгляд на Даниэля. — Меня зовут Диана, я твоя свекровь, Лорен.

— Ох… — растерянно смотрю на нее, не зная, что ответить. — Яяя…мне очень приятно, миссис Майкалсен, — произношу дрожащим голосом.

Так вот от кого у него такой цвет глаз…

— Просто Диана, дорогая. Никаких миссис. Мы теперь родственники с тобой, — подносит руку и нежно касается моей щеки, склонив голову набок.

Ничего не отвечаю, все еще находясь в шоке, и просто улыбаюсь ей.

Поворачиваюсь и смотрю на Даниэля, который, кажется, не в восторге сложившейся ситуации.

Похоже, его мать искренне верит в то, что это не фарс. Она кажется мне хорошим человеком, и становится неприятно от того, что ее так несправедливо обманывают.

— Это мой мужчина Альберто, — представляет своего спутника. — Уверена, вы подружитесь.

Значит, его мать в разводе с его отцом…

— Поздравляю, Лорен, — произносит с итальянским акцентом и жмет мне руку. — Как сказали бы в Италии вы «la vera bellezza», что означает «истинная красота».

— Спасибо, — не удержавшись, смеюсь, почувствовав, как улучшилось настроение.

— Сынок, — моя новоиспеченная свекровь подходит к своему сыну и обнимает его.

— Мама, — вижу, как обнимает ее в ответ, и выражение его лица заметно смягчается.

— Альберто, мой сын Даниэль, — представляет их, и замечаю, как внимательно Даниэль рассматривает мужчину, пожав ему руку.

— Я много слышал о вас, Даниэль. Приятно познакомиться.

— А вот я о вас почти ничего, — выражение лица твердое и изучающее. — Надеюсь узнать вас поближе.

— С удовольствием пообщаюсь с вами, — улыбается, и взяв за руку его мать, уходит к другим гостям.

— Ты не сказал ей? — задаю вопрос, и Даниэль поворачивается ко мне, взглянув внимательным взглядом. Его настроение заметно меняется.

— Нет, — потирает щетину длинными пальцами, посмотрев впереди себя. — И ты ей ничего не скажешь, если не хочешь, чтобы наш спектакль быстро закончился.

— Я и не собиралась. Это твои отношения с матерью.

— Вот и умница. Я знал, что женюсь на сообразительной женщине, — поворачивается ко мне и замечаю, как приподнимается уголок его губ.

— Она мне понравилась. Ты совсем на нее не похож, — искренне признаюсь, но мои слова не удостаиваются ответа.

Поворачиваюсь и вижу приближающейся Монику с Гарэдом.

А он почти не уступает по внешности Даниэлю. Разве что он чуть более смазливый на лицо и не такой высокий.

Подруга подходит и крепко обнимает меня.

— Ты как, в порядке? Готова еще на свадебный банкет? — шепчет мне на ухо.

— Я выдержу. Не переживай, — отвечаю так чтобы никто не слышал.

— Я всегда рядом. Не забывай, — отстраняется и подмигивает мне.

— Я знаю, — благодарно улыбаюсь ей. — Познакомишь меня со своим бойфрендом?

— Конечно. Гарэд, познакомься с моей дорогой Лорен, — представляет мне своего мужчину.

— Приятно познакомиться, Лорен, — протягивает руку, и я вкладываю в нее свою. Но вместо того, чтобы пожать ее, Гарэд неожиданно подносит ее к губам и целует.

Кидаю взгляд на Даниэля, который с нескрываемым интересом смотрит за всей этой картиной.

— Даниэль, я Моника, — вижу, как подруга протягивает руку моему мужу и жмет ее. — Лучшая подруга твоей жены, — замечаю на лице подруги странное выражение лица.

Наблюдаю, как она чуть подается вперед, приблизившись к уху Даниэля. — Если обидишь ее, я тебя убью, — с совершенно невозмутимым видом произносит и, как ни в чем не бывало и отходит от него.

Едва сдерживаюсь, чтобы не рассмеяться.

Вижу, как лица Даниэля касается едва заметная улыбка и он качает головой.

Поприветствовав его, Гарэд следует за Моникой.

— У тебя хорошая подруга, — произносит Даниэль, когда к нам уже приближаются другие поздравляющие.

***

После всех пожеланий счастливой семейной жизни следуем на выход из часовни, где нас уже ждет машина с водителем, чтобы отвести в банкетный зал.

Забираюсь в салон, придерживая подол платья, и облокачиваюсь о спинку сиденья, почувствовав, как уже ужасно устала.

Даниэль садится, закрывая пассажирскую дверь, и машина двигается с места.

Отворачиваюсь к окну и провожаю взглядом гостей, столпившихся у входа. Отец не поскупился на торжество и пригласил кого только можно было. Я и половины из них не знаю.

— Ты хорошо держалась, — нарушает тишину голос Даниэля.

— Мне дается это гораздо сложней, чем может показаться.

— Скоро твоя мечта, как и моя, сбудется. Осталось лишь немного потерпеть.

— Я очень жду, когда этот день закончится, и надеюсь, что эти два года пролетят незаметно.

— Я настолько противен тебе, Лорен? — вдруг задает вопрос, и я поворачиваюсь к нему, уловив на себе внимательный взгляд синих глаз.

Теряюсь от того, как он смотрит на меня. Да еще, как назло, перегородка, отделяющая нас от водителя, поднята, и, по сути, сейчас мы с ним только вдвоем.

Замечаю, как он блуждает взглядом по моему лицу и в какой-то момент останавливается на губах.

Дыхание сбивается, и по телу пробегает волна мурашек.

— Ты обещал, что не прикоснешься ко мне, — шепчу, облизав пересохшие губы.

— Обещал, — чуть подается вперед. — Если только ты сама меня не попросишь, дорогая жена, — ухмыляется, уловив мою реакцию на него.

Его самодовольство сразу действует отрезвляюще, и я выпрямляюсь на сиденье.

— Только в твоих мечтах, Даниэль, — произношу и отворачиваюсь к окну.

Слышу, как в голос ухмыляется, но никак не реагирую.

***

Даниэль

Смотрю на профиль новоиспеченной жены и не могу сдержать улыбки. Ее пухлые губки сжаты в тонкую линию, и видно, как она напряжена, сжимая руки в маленькие кулачки.

Красивая даже когда злится…

Отреагировала на мой жест, когда я подался вперед и, похоже, сама от себя не ожидала.

Мне начинает нравится эта игра.

Вот только главное не забывать, для чего это все затевалось.

Неожиданно для себя потерял дар речи, когда увидел ее, идущую по проходу в этом платье. Ей можно даже просто любоваться, получая эстетическое удовольствие. Такой нежной и хрупкой она кажется в этом образе.

Но внутри в нее горит настоящий огонь. Ловлю себя на мысли, что специально провоцирую ее.

Уж очень забавная у нее реакция на мои действия. Светло-голубые глаза сразу темнеют и излучают весь спектр эмоций. И почему-то это ужасно заводит, отдаваясь импульсами в паху, отчего к члену мгновенно приливает кровь.

Нужно держать себя в руках. А лучше держаться от нее подальше.

Через двадцать минут машина останавливается у одного из самых дорогих банкетных залов Чикаго. Тесть действительно не поскупился и устроил все с приличным размахом.

Посмотрев в окно, замечаю, что у входа уже ждет толпа журналистов, рвущихся к машине.

Слышу вздох разочарования и поворачиваюсь к Лорен. Вижу в ее глазах растерянность и сразу срабатывает инстинкт защитить ее.

— Когда выйдем из машины, возьми меня за руку и держись рядом. Поняла?

— Хорошо, — быстро кивает головой.

Водитель выходит и открывает нам дверь.

Выхожу из машины первым и подаю руку Лорен.

К нам сразу подбегают журналисты, тыча микрофонами чуть ли не в лицо.

— Как вы чувствуете себя в новой роли, мистер Майкалсен? Вы рады, что получили место в семейной компании вашей жены? — последний вопрос вызывает у меня смешок.

— Вы стали партнером или будете работать на вашего тестя? — другой журналист, кажется, чуть больше осведомлен.

— Без комментариев, — расталкиваю их, крепко держа жену за руку, которая прижимается ко мне, закрывая лицо от вспышек фотоаппаратов.

— Миссис Майкалсен, вы рады, что вышли замуж? Где вы будите жить?

— Как скоро ждать пополнения в семье?! — кидают в спину последний вопрос, когда мы уже скрываемся за дверью, которую за нами закрывает охрана.

— Боже…они, как с цепи сорвались, — Лорен отпускает мою руку, пытаясь перекинуть мешающую фату за спину.

— Давай помогу, — улыбаюсь, протягивая руку.

— Не нужно. Я сама, — чуть ли не отскакивает от меня.

— Это твоя благодарность за то, что я спас тебя от толпы журналистов?

— Спасибо. Но это не значит, что после этого мое отношение к тебе изменится.

— Ты слишком напряжена, малышка. Расслабься и смотри на это, как на маленькое приключение в твоей жизни.

— Я не люблю приключения. И я просила не называть меня малышкой, — смотрит недовольным взглядом небесных глаз и проходит мимо меня в зал.

Смеюсь себе под нос, потерев щетину на подбородке и следую за своей упрямой фиктивной женой.

***

Через несколько минут зал наполняется гостями. Становится шумно и чрезмерно людно. Почти никого не знаю из приглашенных и стараюсь не придавать этому значения. Главное, что я добился своей цели и в понедельник меня уже представят в совете директоров.

— Дорогие друзья, — звучит в микрофон голос ведущего, и фоновая музыка замолкает вместе с голосами собравшихся. — Прошу вас поприветствовать наших молодоженов и поддержать их в первом танце, как мужа и жены, — произносит тот, и я поворачиваюсь к Лорен, которая вся как натянутая струна.

По залу разливается волна аплодисментов, и из колонок начинает играть медленная мелодия.

Протягиваю руку фиктивной жене, и она осторожно вкладывает в нее свою. Выходим в центр зала, и свет гаснет, оставляя лишь сиреневую подсветку по периметру.

Подхожу к Лорен и кладу руку на ее талию, другой держа ее ладонь в своей.

Девушка нехотя приближается и поднимает взгляд, аккуратно положив вторую руку мне на плечо.

Начинаем медленные движения под приятную музыку и быстро подстраиваемся под ее ритм.

— Ты хорошо танцуешь, дорогая жена, — стараюсь вести в танце, и она умело улавливает мои движения.

— Еще что-нибудь скажешь, и я точно собьюсь, распластавшись у твоих ног.

— Больше ничего не скажу, — шепчу, посмотрев в ее глаза, которые в искусственном свете стали казаться почти прозрачными.

Отпускаю ее талию и отхожу. Удерживая ее руку, поднимаю над ее головой, и она крутится вокруг своей оси.

Возвращаюсь к ней, снова прижимая к себе за талию. На этот раз гораздо ближе. И слышу, как втягивает ртом воздух, предостерегающе взглянув на меня.

Но не отстраняюсь, желая продлить этот момент, пока есть такая возможность.

Продолжаем двигаться, будто бы репетировали этот танец, и не могу не улыбаться. Вижу, как лицо Лорен впервые за сегодняшний день озаряет абсолютно искренняя улыбка, и на щеках появляются милые ямочки.

Музыка подходит к концу, и я наклоняю жену, нависнув над дней. Быстро сообразив, она сгибает ножку, сильней ухватившись за меня.

— Ты была прекрасна, — шепчу, заглянув в ее глаза, и гости начинают аплодировать.

Поднимаю ее и замечаю, как на место улыбки приходит странная растерянность.

В следующую секунду гости начинают активно стучать приборами по бокалам, а это значит, сейчас мы должны поцеловаться.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Согласие на любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я