Тёмный Артефактор, или Берегите хвост, мессир!

Виктория Каг

Быть завидной невестой нелегко. Особенно, когда увлечения имеешь далеко не милые. Вот и приходится изворачиваться, чтобы папенька не догадался, куда все женихи с горизонта подевались. Ну, а что поделать, если я люблю мастерить тёмные артефакты? Дело это прибыльное, благородное, а замужество ему не способствует. Тем более, перевелись настоящие рыцари, перевелись… За ингредиентами самой бегать приходится. Кто там ещё не спрятал клыки и когти? Я иду к вам! Эй, а ты чего рычишь, лохматый? Что-о? Какая я тебе пара?! Какой замуж? Щаз-з, бегу, роняя туфли! Волки не сдаются? Ха! Это мы ещё посмотрим!

Оглавление

Из серии: Тёмный Артефактор

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тёмный Артефактор, или Берегите хвост, мессир! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Каролина Лиам

Я сладко потянулась, зарылась носом в мягкую подушку и замерла, пытаясь понять, что меня насторожило.

Запах. Незнакомый. Яркий, с нотками горьковатой свежести и будоражащий опасностью.

Рывком села на постели и попыталась осмотреться. Лунный свет едва заметно пробивался сквозь неплотно задёрнутые шторы, но его хватило, чтобы понять — комната не моя. Да и дом точно не наш, чего уж там.

Как-то внезапно нахлынули воспоминания предыдущего вечера и начала ночи, и я разозлилась.

— Ах, ты, меховушка драная! — возмущённо прошипела я, отбросив одеяло, и метнулась к двери.

В голове не укладывалось, что оборотень утащил меня в своё логово вместо того, чтобы вернуть домой. Ещё и усыпил, чтобы не сопротивлялась, гад! Кстати, а почему меня искали мессир Орт и его рыжий напарник, а не папенька и его подчинённые?

Он хоть в курсе, куда пропала его непутёвая дочь? Может, эти мессиры совсем не те, за кого себя выдают, и попросту похитили меня? Но зачем? Ну, не для того же, чтобы отомстить за салат и вишнёвую косточку!

Оказавшись у двери, я несколько раз подёргала ручку — заперто! Со злости пнула преграду ногой и застонала, рухнув на пол и баюкая ушибленный палец.

— И-и-и, — тоненько провыла, утирая брызнувшие слёзы. — А-А-А! — заорала, увидев на запястье цельный, без застёжки, металлический обруч.

Нет-нет-нет. Не может быть! Откуда?!

Забыв об ушибленной ноге, я подёргала, покрутила и едва ли не обнюхала помолвочный браслет, понимая, что сидит он крепко, а значит, вполне себе на законном основании.

— Ну, папенька! — сквозь зубы прошипела я, стараясь не разреветься в голос от обиды.

Как он мог?! Знал ведь, как важно для меня обрести свободу. Как не хотела я становиться бесплатным приложением к мужу-самодуру! И отдал меня! Да ещё кому?! Оборотню! Договорившись за моей спиной! У-у-у… Ненавижу! Обоих!

Слёзы всё же потекли по моим щекам, словно, прорвало плотину, повреждённую бурей. Обняв себя за плечи, я, как маленький ребёнок, разрыдалась, раскачиваясь вперёд-назад, слизывая с губ горько-солёные капли и оплакивая свои мечты.

Возможно, кому-то моё горе могло бы показаться надуманным. Возможно, так оно и было. Но для меня…

Я столько стремилась к самостоятельности, столько сил вложила в реализацию своих планов, что предательство отца — по-другому я его поступок назвать не могла — выбило меня из колеи. Лишило опоры, цели, к которой я так долго шла, не позволяя себе остановиться ни на миг! Казалось, что мой мир рухнул. Мой тщательно распланированный, обустроенный наивно-детскими мечтами мир…

Всё, чего я достигла, всё, чего ещё могла достичь, потеряло смысл в тот миг, когда серебряная полоска равнодушного металла защёлкнулась на моём запястье. Ни один оборотень не допустит, чтобы его жена работала или занималась чем-то условно опасным. Уж я-то не раз слышала о том, какие они ревнивые собственники и эгоисты! И что же, теперь мой удел — сидеть в доме и ждать, пока благоверный почтит меня своим присутствием?!

Ну, не-ет! Не бывать этому!

Злость придала мне сил. Вскочив, я яростно вытерла мокрые дорожки на щеках, похлопала себя по карманам, проверяя, не завалялось ли в них что-то из артефактов. Пусто!

Ни в кровати, ни на тумбочке рядом с ней, ни на полу не обнаружилось моей пропажи. Артефакты переноса и отвода глаз исчезли, словно их и не было. Даже заколка с недостающим лепестком-топазом испарилась, отчего волосы непослушными прядями разметались по моей спине. К слову, мои растоптанные, но такие удобные ботинки тоже унесли. Хорошо, хоть одежду оставили!

Магия, конечно же, не отзывалась. У-у… Ироды! Я сердито топнула ногой.

Так, значит? Ну хор-рошо! Сами напросились.

Быстро обследовав комнату, я не нашла ничего интересного и рывком распахнула окно. Сад? Не ожидала, но почему бы и нет. Посмотрев по сторонам, убедилась, что участки соседей отделяет высокий забор и какой-то полупрозрачный щит, пропускающий воздух, но не позволяющий увидеть ничего личного. А неплохо так столичные инспекторы живут!

Выложенные камнем дорожки серебрились в лунном свете. Чуть в стороне угадывались очертания беседки и фонтана. Свесившись из окна сильнее, я визуально оценила расстояние до земли. Второй этаж? Пф-ф. Впервой, что ли, спускаться по водосточной трубе? Карнизы тут чуть уже, чем в нашем доме, но и я, разнообразия ради, в штанах. Так что…

Оглянувшись, сдёрнула золотой шнурок со шторы и стянула им волосы. Вытерла вспотевшие ладошки о жилетку и полезла в окно, понадеявшись, что к нему не подключена сигнальная система. Ну, не пароноик же этот клыкастый, ставить защиту"на выход"?

Стараясь сопеть как можно тише, я короткими шажками двинулась по карнизу, молясь Многоликой, чтобы никто не решил прогуляться по саду в этот поздний час. В столь ответственный момент мне ещё зрителей не хватало! Счастье, что это далеко не первый мой побег через окно, и есть шанс, что я всё же не рухну с многометровой высоты.

Внизу послышался шорох, и я замерла, стараясь слиться с серой поверхностью облицовочного камня и пережидая возможную угрозу. Простояв так несколько минут, убедилась, что в саду снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь стрекотом сверчков да редким криком ночных птиц. Уф, значит, показалось.

Выдохнула и стала пробираться дальше к своей цели. Мне нужно было дойти до угла дома, где проходила большая водосточная труба, и по ней спуститься вниз. Наверняка, в этом саду найдется маленькая калитка для слуг. По крайней мере, в столичных особняках, где мне доводилось бывать до этого, да и в нашем сгоревшем доме, такая имелась. А дальше — всё просто.

Добраться до ближайшего стационарного портала, вызвать с помощью дежурного мага папеньку или попросить проводить меня домой за вознаграждение — такие услуги оказывали нуждающимся специальные люди у портальных переходов. А уж дома ничто не поможет моему родителю избежать жаркого скандала! Он сам же и разорвёт помолвку, иначе… Что иначе, я ещё не придумала, но страшно будет всем!

Остановившись передохнуть, я аккуратно потёрлась щекой о плечо, стараясь убрать мешавшую прядку. Волосы взмокли и, выбившись из косы, цеплялись за мелкие трещины в старом камне. Я фыркнула, сдувая налипший на лицо волосок, но он тут же вернулся на место, защекотав нос. Не сдержавшись, я тихо чихнула и, нелепо взмахнув руками, рухнула с карниза, успев только сдавленно пискнуть и зажмуриться.

На удивление, жесткого падения не последовало. Кто-то очень-очень сильный поймал меня у самой земли, заставив охнуть от неожиданности. Тело спасителя просто обжигало жаром, и я обреченно застонала, уже подозревая, кто им стал.

Медленно подняла голову и встретилась взглядом с мессиром Ортом, глаза которого наливались злостью и алыми всполохами, обещая мне все муки преисподней.

— Далеко собралась, дорогая невеста? — с яростью прошипел он, а рубашка на его плечах затрещала, предвещая скорый оборот.

Мамочки! Рядом зверь, а я без арбалета!

Тьфу, и о чём я только думаю?!

Мысленно выругалась и, не придумав ничего лучше, обмякла в руках “жениха”, сделав вид, что уплыла в обморок.

Оборотень рыкнул что-то невразумительное, шумно выдохнул мне в волосы и, перехватив поудобнее моё костлявое тело, потащил обратно в свою нору. Ладно, не в нору, а в очень даже приличный особняк, но от этого мне было не легче.

Ехать на руках мужчины оказалось на удивление приятно. От него веяло какой-то животной силой и надёжностью, отчего хотелось теснее прижаться к мощной груди, обвить руками крепкую шею, зарываясь пальцами в жёсткие волосы, и забыть обо всех проблемах.

Так. А вот это уже лишнее. Какие волосы? Какая грудь? Какие проблемы? Хотя… Проблемы очень даже реальные, свернулись на запястье браслетом — не отдерёшь. А значит, что? Бежать надо, а не про обнимашки думать! Это, всё потому, что меня раньше на руках не носили, не иначе.

Подавив тяжкий вздох, я приподняла ресницы и украдкой взглянула на тяжёлый подбородок мужчины. Судя по тому, что дыхание его выровнялось, а кожа в вороте рубашки и ладони больше не обжигали жаром, мессир жених всё же смог успокоиться.

Пока пыталась придумать пути отступления, хищник дотащил добычу в моём лице до гостиной и сгрузил на диван. Вокруг воцарилась какая-то подозрительная тишина, и мне сразу же стало неуютно. Почему-то закололо губы и зачесался нос, словно, кто-то пристально их рассматривал, не сводя голодного взгляда.

Я резко распахнула глаза и дёрнулась от неожиданности, заехав оборотню в нос — так близко он оказался.

— Ой-ёй! — взвыла я, чувствуя, как на лбу вспухает шишка. Железный этот гад, что ли?!

— Твою ж… судебную систему, — подавился ругательством мессир Орт, зажимая ладонью пострадавший орган обоняния, и гнусаво добавил: — Кажется, я понимаю, почему ваш отец так радовался нашей помолвке, мисс Лиам!

— Да? — подозрительно уточнила я, садясь на диване, и азартно предложила: — Испортим ему настроение? Верните меня обратно, и сделаем вид, что ничего не было!

— Сожалею, мисс Лиам, но это невозможно, — как-то устало выдохнул оборотень и присел в кресло напротив, сжав переносицу пальцами. — Я обещал вашему отцу защищать вас, по крайней мере, в ближайший месяц. А я всегда держу своё слово.

— А меня вы спросили, нужна ли мне ваша защита? — возмутилась я. — Я вполне могу постоять за себя сама!

— Я в этом практически не сомневаюсь, — протянул мужчина.

Его лицо озарилось приятной улыбкой, которая меня всё же не обманула.

— Практически? — сузив глаза, я сложила руки на груди и выжидательно посмотрела ему в глаза: — И когда же у вас был повод в этом усомниться?

— Хм-м, дайте подумать. Может, тогда, когда вы рванули в лес, безоружная и напуганная? Или когда осмелились дразнить оборотня и огненного мага? — насмешливо вскинул брови инспектор. — А может, когда выбрались из окна и чудом не переломали себе все кости, упав с высоты второго этажа?

— Вы меня заперли! — выкрикнула я, вскочив с дивана. — Ничего не объяснили, усыпили, забрали мои артефакты и закрыли в комнате! Что я должна была делать?

— Для начала — дать мне шанс всё объяснить, — неожиданно жёстко сказал мне мужчина, разом напомнив, что он не только благородный мессир, привыкший, что его распоряжения выполняют беспрекословно, но и не человек вовсе. Сейчас это отчётливо читалось в его хищном взгляде и заострившихся от злости чертах, несмотря на показательно демонстрируемую мягкость.

На миг стало стыдно за своё безрассудное поведение и вспыльчивость. Но только на миг.

— Допустим, я поверю, что заперли меня, чтобы защитить от необдуманных поступков, хоть это и бред полнейший. Но тогда объяснитесь, мессир, что означает это? — и я раздражённо ткнула запястьем с помолвочным браслетом прямо ему под нос.

В глазах мужчины промелькнул опасный огонёк, вытягивая зрачок в тонкую вертикальную нить. Ноздри затрепетали, словно, он принюхивался к моему аромату. И мне стоило огромных усилий остаться на месте. Это как с диким зверем — нельзя показывать свой страх. Хотя, оборотни наполовину и есть эти самые звери, живущие инстинктами. И то, какой интерес проявлял ко мне конкретно этот, мне совершенно не нравилось.

— Это — временная мера, — наконец, ответил мессир Орт. — Поверьте, я не могу рассказать вам всё — это должен сделать ваш отец. Но вам, мисс Лиам, совершенно не о чём волноваться. Поживёте этот месяц в моём доме, под защитой моего имени, а дальше будет видно.

Я подозрительно сощурилась. Для меня всё, что говорил этот мужчина, казалось дикостью. Я что, вещь, которую можно дать взаймы? Или питомец, взятый на передержку? И почему именно помолвка? Если это какие-то деловые договорённости между мужчинами, разве нельзя было обойтись без таких кардинальных мер? Да и, вообще, что такого мне могло угрожать, что отец осмелился отпустить меня в столицу, под опеку не самого простого инспектора. А в том, что мессир Орт не прост, я уже не сомневалась.

Эти вопросы я и вывалила на него, впрочем, не сильно надеясь на честные ответы.

— Дело в том, Каролина… Я же могу называть вас по имени? — запоздало уточнил оборотень, и я, поколебавшись, кивнула. — Что у вашего отца появилось довольно непростое дело, и он боится подвергнуть вас опасности, поэтому попросил нас о помощи. Но я — государственный служащий. У меня нет возможности провести целый месяц дома, и я вынужден буду вас брать с собой в управление по расследованию магических преступлений. А для этого вы должны обладать особым статусом. И статус моей невесты — единственная возможность, на данный момент, решить этот вопрос быстро.

— Знаете, мессир Орт, даже если забыть о том, насколько бредово всё это звучит, я просто не понимаю, почему папенька сам не сказал мне об этом, — упрямо выдохнула я. — И уж тем более не понимаю, зачем это нужно именно вам?

— Вот об этом, Каролина, вы и спросите своего отца через месяц, когда он вернётся, — ответил оборотень, а в его голосе мне почудилось сомнение, словно, он хотел сказать: “Если вернётся”.

Сердце сразу же забилось испуганной птицей от волнения за отца и Эфрона.

— Что же касается меня… Поверьте, у меня есть свои причины помогать мессиру Лиаму, но о них я пока говорить не готов.

— Если это правда, — с волнением выпалила я то, что взволновало меня в этот момент больше всего, — с кем остался мой брат?!

— Комиссар Этьен Эрл — давний друг вашего отца и согласился присмотреть за мальчишкой. Если вы согласитесь на моё предложение, то увидетесь с братом в управлении и совсем скоро.

Я хмыкнула. Пока что я не услышала никаких предложений, лишь завуалированные упрёки в моей глупости. А ещё — неприятную правду о том, что отец считает меня неразумным ребёнком, едва ли не младше Эфрона, раз не посчитал нужным сам мне объяснить хоть что-то. Просто свалил ответственность за меня на совершенно непонятного, чужого и опасного мужчину, от которого я не знала, чего ожидать. А Эф? Ему он тоже ничего не сказал? Разве так поступают любящие родители?

К горлу снова подкатил комок разочарования и обиды. Я чувствовала себя абсолютно потерянной в этот миг, не понимала, как вести себя дальше, куда бежать и есть ли, вообще, в этом смысл.

— Вы говорите, наша помолвка всего на месяц? — подозрительно уточнила я у настороженно взирающего на меня мессира Орта.

— В целом, да, — неожиданно отвёл он взгляд, чем разбудил во мне новую волну подозрений.

— Поклянитесь! Обещайте, что разорвёте договор, когда я стану совершеннолетней.

— Я не даю невыполнимых обещаний, мисс Лиам, — неожиданно разозлился оборотень, словно, я ему на хвост наступила. — К тому же, как знать, возможно, через месяц вы и сами не захотите покидать мой дом?

— Да ни за что! — искренне возмутилась я. — Чтобы я добровольно сунула голову в петлю, называемому браком?!

— Не стоит быть такой категоричной, Каролина, — процедил мужчина и резко встал, оказавшись прямо передо мной.

Мне пришлось задрать голову, чтобы посмотреть в его глаза. От фигуры инспектора веяло упрямством и какой-то злой уверенностью. Словно, он знал что-то, что давало ему право делать столь абсурдные предположения.

— Вы всё верно поняли, мисс Лиам. Я приложу все усилия, чтобы вы изменили своё мнение на этот счёт, — вкрадчиво протянул мужчина и неуловимо-стремительным жестом заправил прядь волос мне за ухо, мимолётно коснувшись моей щеки.

Я отшатнулась, вспыхнув от смущения и злости, и вдруг поверила, что именно так всё и будет. Он действительно сделает, походя выполнит эту свою прихоть, не учитывая моих желаний. Покачав головой, поразилась абсурдности ситуации и упрямо поджала губы.

За свои чувства я не опасалась — скорее, крыша рухнет нам на голову, чем я добровольно свяжу себя брачной клятвой, да ещё и с оборотнем, позволив себе влюбиться. И, если он этого не понимает, значит, ему же хуже. Уверена, к концу отведённого нам договором срока, мессир Орт сам будет умолять меня отказаться от этого брака. Это именно то, к чему приложу усилия уже я.

— Я всё же хотела бы побывать дома и поговорить с отцом, — временно сменив тему, сказала я. — Извините, мессир, но у меня нет причин верить вам на слово.

— Вижу, вы не успокоитесь, правда? — фыркнул инспектор, отступив на пару шагов, и только теперь я поняла, что практически не дышала всё это время, находясь в опасной близости от него. — Хорошо, завтра мы сходим в Корк. Но если окажется, что я сказал вам правду, вы пообещаете вести себя хорошо и помочь мне в одном непростом деле.

— Идёт! — уверенно согласилась я, внутренне радуясь такой формулировке.

Вести себя хорошо? Да без проблем! И не стоит потом удивляться, что мы вкладываем разные понятия в это слово. Хорошо для меня, совсем не значит то же самое, что и для вас, мессир Орт.

— Раз мы договорились, давайте я провожу вас до комнаты, Каролина. До утра осталось не так много времени, и я всё же надеялся хотя бы пару часов поспать. И вам советую сделать то же самое.

Я кивнула и, разнообразия ради, покорно пошла за ним к двери. Глупо метаться по дому, заламывая руки, когда не можешь ничего изменить. Лучше завтра я сама уверюсь в том, что, как минимум, половина сказанного — наглая ложь. Ну, а если нет — тогда и буду думать, что со всем этим делать дальше.

— Кстати, о каком предложении вы говорили? — неожиданно вспомнила я, когда мы уже поднялись на второй этаж и остановились у одной из дверей.

— Мы расследуем одно дело, связанное с артефактами, — сказал мессир Орт то, что я совершенно не ожидала услышать, — и мне показалось, что вам, мисс Лиам, было бы интересно в этом поучаствовать.

Машинально кивнув, я вошла в приоткрытую им дверь, стараясь не думать о том, что последние слова оборотня меня действительно заинтересовали. Сначала — разобраться с истинными причинами этой помолвки, предательством отца и убедиться, что Эфрон в безопасности. И только потом, возможно, можно будет подумать о предложении мессира Орта. На моих условиях. Это же артефакты! И, наверняка, жутко интересное расследование!

Но… Это всё же не отменяет того факта, что папенька и мессир Орт поступили со мной по-скотски. И за это им придётся ответить.

Зло прокрутив цельный браслет на запястье, я улеглась на кровать в той самой комнате, из которой совсем недавно сбежала, и, утомлённая переживаниями, провалилась в сон.

Оглавление

Из серии: Тёмный Артефактор

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тёмный Артефактор, или Берегите хвост, мессир! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я