Тёмный Артефактор, или Берегите хвост, мессир!

Виктория Каг

Быть завидной невестой нелегко. Особенно, когда увлечения имеешь далеко не милые. Вот и приходится изворачиваться, чтобы папенька не догадался, куда все женихи с горизонта подевались. Ну, а что поделать, если я люблю мастерить тёмные артефакты? Дело это прибыльное, благородное, а замужество ему не способствует. Тем более, перевелись настоящие рыцари, перевелись… За ингредиентами самой бегать приходится. Кто там ещё не спрятал клыки и когти? Я иду к вам! Эй, а ты чего рычишь, лохматый? Что-о? Какая я тебе пара?! Какой замуж? Щаз-з, бегу, роняя туфли! Волки не сдаются? Ха! Это мы ещё посмотрим!

Оглавление

Из серии: Тёмный Артефактор

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тёмный Артефактор, или Берегите хвост, мессир! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Харрет Орт

— Пха-ха-ха, — надрывался Вархан, согнувшись пополам от смеха и хлопая себя по коленям. — Крутая малышка! Я уже хочу с ней позна…а-ха-ха…комиться!

— Заткнис-сь! — рявкнул я на друга, поморщившись от тихого свиста, с которым вылетали звуки из моего рта.

Зло потрогал языком ноющее место, откуда эта пигалица выдернула клык — мой! клык! — и полыхнул яростным взглядом в сторону веселящегося Вархана, но тот предупреждению не внял, лишь заржал ещё громче.

— Убью! — прорычал я, чувствуя, как непроизвольно вытягиваются когти, а рубашка трещит по швам от едва сдерживаемого оборота.

— Меня-то за что-о? — всхлипнул Варх, придерживая живот и утирая скупую мужскую слезу. Смертник.

— Не тебя! С-су…женую эту! — процедил я. — Хотя… Если об этом хоть кто-то ус-знает, то и тебя тоже!

— Не-не, я — могила, Хар! — с широченной улыбкой заверил маг. — Но, как она тебя, а? Ха-ха!

Р-рр!

Инстинкт самосохранения у Вархана работал. В отличие от мозгов. Потому что за дверью он скрылся раньше, чем я оторвал ему голову. Жаль.

Несколько минут я ещё метался по кабинету, стараясь не разнести его к такой-то матери и успокоить беснующегося зверя, а затем всё-таки взял себя в руки.

Моя злость и обида волка распирали изнутри. Я разрывался между желанием найти маленькую дрянь и свернуть её тонкую шейку и невозможностью сжать её в своих объятиях и целовать, вдыхая дурманящий аромат южной ночи и чуть горьковатых трав.

Боги! Как она пахла! До того, как облила себя и меня какой-то вонючей дрянью, от которой до сих пор зудело в носу, конечно. А это её юное тело, на фоне моего волка показавшееся невероятно хрупким. И голос. Сладкий, манящий тайной, хрустальной нежностью и бушующей страстью.

Жаль только, что я совершенно не запомнил её лица. Мало того, что зверь видит всё совершенно иначе, так ещё и артефакт, что носила девчонка, скрывал её облик, размывая черты.

Поймав себя на мечтательном вздохе, замер, а затем разразился ругательствами на своего зверя, которому, похоже, совершенно свернуло мозги набекрень после встречи с этой, так называемой, парой!

Неужели теперь так будет постоянно? Я же с ума сойду от конфликта волка и человеческой половины, которую мерзавка бесила одним своим существованием!

Снова вскочив, я нервно ослабил воротник рубашки и прошёлся по комнате, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации. Это же невыносимо! Заставила повер-рить, что ей нужна помощь, прикинулась невинной жер-ртвой, одурманив волка своим запахом, и сбежала, прихватив мой клык!

И самое ужасное, что я даже регенерацией сейчас воспользоваться не смогу! Стоит только отпустить моего зверя, он сразу же помчится на поиски этой с-су…женой, чтоб она в том лесу и сгинула, ведьма!

Хорошо ещё, что Вархан смог наложить иллюзию, скрывая мой позор, иначе, клянусь, я уже откусывал бы голову пакостной девчонке. Да ни один мой сотрудник не оставил бы без комментариев тот факт, что меня, Харрета Орта, уделала какая-то малявка!

Дверь приоткрылась, и в кабинет заглянул взявший себя в руки Вархан.

— Слушай, Хар, а мы работать-то будем? — аккуратно поинтересовался он, внимательно изучая разбросанные по комнате документы, опрокинутый стул и повисшую на одном кольце штору.

— Работать? — переспросил я и глубоко вздохнул, окончательно успокаиваясь. — Будем.

Кстати, о работе. А зачем, собственно, девчонке понадобился клык оборотня?

В голове сразу же возникла масса предположений. От того, в котором эта сумасшедшая собирала их для ожерелья — этакий боевой трофей спятившей оборотнененавистницы, до того, где она использовала их в запрещённых ритуалах. И я больше склонялся к первому варианту — нужно быть аболютно стукнутой на голову, чтобы полезть зверю в пасть, а уж вполне себе разумному оборотню — и подавно!

Такую смутьянку легко представить обнаженной, в одних лишь украшениях из клыков и когтей любующейся на себя в зеркало при свете полной луны. Я тряхнул головой. Что за мысли лезут в мою голову?

Теорию о том, что любительница чужих зубов как-то причастна к делу, над которым мы работали уже больше года, я отмел сразу. И не потому, что сомневался в коварности женского пола — вот уж чем я не страдал, а потому, что закоренелых преступников я чуял, буквально, за версту. И девчонка такой не была.

— Успокоился? — напомнил о себе друг и напарник, ставя передо мной чашку с крепким кофе.

— А ты как думаешь? — пробурчал я уже достаточно миролюбиво и прикрыл глаза, вдыхая бодрящий аромат напитка.

Волк притих и обиженно отстранился, осознав, что бросать всё и мчаться на поиски самки, которая ему приглянулась, я не собирался. По крайней мере, сейчас. Буря, вызванная эмоциями зверя, да и, что греха таить — моими собственными, но куда более негативными, улеглась, и я снова смог нормально мыслить.

— Зачем, вообще, тебя в Вайлонский Заповедник понесло? Я думал, после неудавшегося обеда у мессира Лиама, ты отправишься к Лилу или, на крайний случай, сюда, — шумно отхлебнув кофе, спросил Варх.

Я поморщился, вспомнив “тёплый” приём, который оказали нам в доме начальника городской стражи, и порадовался, что не успел познакомиться с дочерью мессира Лиама, восхваляя которую, он прожужжал нам все уши. Учитывая, что сегодня все женщины королевства, похоже, решили меня доконать, это могло закончиться плохо.

Если уж его служанка, вывернув на нас с Вархом салат, надерзила и убежала, оставив нас обтекать — в прямом и переносном смысле этого слова, то чего ждать от мисс, которую воспитывал потомственный военный? Мне едва хватило сил, чтобы сдержать собственный гнев и удалиться для приведения себя в порядок, оставив друга принимать извинения и “наслаждаться” обедом.

— Потому и понесло, — фыркнул в ответ. — Хотел пробежаться, немного сбросить напряжение, не прибегая к помощи любовницы. В последнее время она меня раздражает своими запросами и собственническими замашками.

— Так избавься от неё, — пожал плечами Вархан.

— Не могу. Забыл? — хмыкнул я, прокрутив в руках пустую чашку. — У меня не такой уж шикарный выбор, а с волчьим темпераментом и моими особенностями… Остальное додумаешь, или как?

Мессир Вархан Туарей дураком не был, поэтому просто кивнул. Он знал, что Лилу — единственная женщина, которую не волновал мой уход из клана и которая не шарахалась от силы моего зверя. Точнее, она была единственной. До сегодняшнего дня. Но я даже не представлял, что могло бы меня заставить предпочесть ей — такой удобной, смелой и сильной волчице, какую-то сумасшедшую человеческую пигалицу с арбалетом наперевес. Это попросту невозможно. Что бы там ни думал на этот счёт мой волк.

— Кстати, удалось выяснить какие-то подробности? Почему именно нас отправили в Корк с проверкой? — решительно сменил я тему, переключившись на работу.

— Да нечего там выяснять, — отмахнулся друг. — Очередная блажь начальства. Или старые связи. Может, комиссар так долг другу отдавал? Из выдающегося в этом городишке только незарегистрированный маг, ведущий целительскую практику без разрешения Патентной палаты, да пара разборок с применением магии, и те между не поделившими мужика дамами. На всякий случай, я проверил и перепроверил всё несколько раз. В городе и вблизи него нет ничего для нас интересного. В профессиональном плане, конечно.

— Что, никаких убийств, запрещённых ритуалов, контрабандных тёмных артефактов? — заломил я бровь.

— Ни одного, — развёл руками Вархан. — И никогда не было.

Хм. Очень странно. Как ни крути, выбор комиссара Эрла был мне не понятен. Зачем отправлять с проверкой в это захолустье двух самых известных инспекторов по расследованию магических преступлений, особенно, зная, о том, насколько мы с напарником загружены делами? Если только в нашем визите не было какой-то другой подоплёки. Может, Вархан прав, и мессир Этьен Эрл сделал это по просьбе друга?

Тогда всё равно не понятно, что могло понадобиться от нас мессиру Лиаму, и почему он сразу об этом не сказал. Пожалуй, в этот момент я пожалел, что не сдержался и ушёл, оставив разговор с ним на Вархана. Оправданием мне могло служить лишь то, что в полнолуние все оборотни становились слегка неуправляемыми, а уж такие, как я… Да и в напарнике я был уверен, как в самом себе, поэтому мог ему позволить провести простую беседу с начальником стражи без моего присутствия.

Но теперь, когда я успокоился, наведаться в Корк ещё раз всё же не помешает. Какая-то мысль зудела у меня на подкорке, не давала расслабиться и спустить ситуацию на тормозах. Словно, я что-то упустил, не заметил. Или о чём-то забыл.

Бред, конечно. С другой стороны, отмахиваться от своих предчувствий я не привык, а значит…

— Утром снова идём в Корк, — предупредил я Вархана, прикинув, что время там уже перевалило заполночь. Друг понимающе кивнул, даже не задавая вопросов и, попрощавшись, ушёл спать. Мне он тоже доверял.

***

— Простите, мессир Лиам, но это невозможно, — ответил я, преувеличенно расслабленно откинувшись на спинку кресла, и сцепил пальцы в замок на груди. — Все факты утверждают об обратном.

В Корк мы с Варханом заявились с самого утра, как и договаривались. Показалось, что начальник городской стражи обрадовался нам, как родным, видимо, его дело было действительно важным и не терпело отлагательств, а вчерашняя неудача едва не довела бедолагу до нервного срыва — так он волновался.

Но так я думал ровно до того момента, как этот господин начал делиться с нами своими теориями большого заговора.

— Шесть лет назад сотрудниками нашего управления было проведено тщательное расследование, мессир Лиам. Оно подтвердило, что магический пожар в вашем столичном доме не что иное, как случайность, — поддержал меня напарник, не прекращая взглядом давить на мужчину.

Но того это не смутило. Скорее, наоборот, заставило напрячься ещё больше и зло выдавить, сверкая бледно-голубыми глазами из-под нахмуренных бровей:

— Это не было случайностью. Моих родных убили! Но вам, вижу, это также неинтересно, как и тем, кто занимался этим делом сразу после трагедии. Видимо, Этьен Эрл ошибся, заверяя меня, что вы, мессиры, лучшие, и не пройдёте мимо неразрешимой задачи, что сможете с этим разобраться.

Я хмыкнул и встретился взглядом с Вархом, которого слегка задели слова Самаила Лиама. В любом другом случае я бы ни за что не повёлся на слишком детскую подначку — давно перерос подобные порывы, зная цену себе и своему времени.

Вот только сейчас что-то действительно цепляло меня в словах этого мужчины. Нет, я не очень верил, что он может говорить правду — наши сотрудники ещё ни разу не ошибались. Но, возможно, тут было что-то ещё? Интуиция настойчиво требовала сунуть нос в это дело, а я привык к ней прислушиваться.

Да и, как ни крути, а мессир Самаил Лиам не производил впечатления сумасшедшего. Высокий, крепкий мужик, слегка массивный, как и все стражи. С резким отпечатком горя на лице, избороздившего кожу глубокими морщинами и полностью выбелившего волосы. Человек, без единой капли магии, тем не менее сумевший многого достичь в своей жизни.

Я знал о нём не так уж много. Говорят, после пожара, в котором погибли его жена и сестра, он стал настоящим параноиком или повредился в уме, раз забрал детей и, бросив всё нажитое и свою карьеру, осел в неприметном городке у самой границы. Тогда же он разорвал связи практически со всеми друзьями и приятелями, а также принял решение полностью отказаться от магии в повседневной жизни.

— Ладно, — вздохнул я и едва заметно повёл плечом, поймав осуждающий взгляд Вархана. — Расскажите ещё раз, что, по-вашему, тогда произошло.

Мессир Лиам кивнул, разлил напитки по бокалам себе и нам с Вархом, и устроился за своим столом, сдержанно заговорив:

— Наверное, вы слышали, что моя жена была артефактором? Обычно, женщин не привлекают на государственную службу, но не в этом случае. Айлона была гением, в своём роде, и даже такие скептики, как наши тайные министры, не могли этого не признать.

Мы с напарником незаметно переглянулись, и слегка напряглись. Такие подробности нам были неизвестны. Мессир Лиам же невесело усмехнулся, видимо, вспомнив какой-то момент из прошлого, и продолжил:

— Мы часто с ней ругались из-за этого. Она постоянно пропадала в своей мастерской и что-то выдумывала, порой, забывая есть и спать. И о том, что у неё есть муж и дети, которым требуется внимание. Я не одобрял её увлечение, но не сильно препятствовал, о чём сейчас невероятно жалею.

— Думаете, она могла создать артефакт, за который кто-то пожелал её убить? — осторожно уточнил я.

— Практически уверен в этом. Понимаете, на нашем доме стояла такая защита, что он выдержал бы штурм королевской гвардии вместе с Верховным магом. Жена сама позаботилась об этом, зная, что некоторые её эксперименты не совсем безопасны. И какой-то там пожар не смог бы даже разгореться, не говоря уже о том, чтобы испепелить там всё до основания, — горько усмехнулся Самаил. — Это говорит лишь о том, что дом подожгли уже после того, как Айлона была мертва. Только в этом случае система охранных артефактов, которые она закляла на крови, могла не сработать.

— Почему об этом ничего нет в отчётах? — спросил я. — Вы говорили об этом инспекторам, прибывшим на место происшествия?

— Естественно. Только меня даже слушать не стали. Провели какие-то манипуляции на пепелище — не спрашивайте, какие, я не маг. И отбыли восвояси. Конечно, я не мог всё так оставить и едва ли не до короля дошёл со своим возмущением, но мне тонко намекнули, что сходить с ума нужно тихо и где-нибудь подальше от столицы.

— И вы уехали? — спросил я.

— Да. И не стоит меня осуждать, мессир Орт. Айлона и моя сестра были мертвы. А все попытки — мои и моих влиятельных друзей — добиться справедливости разбились о суровую действительность. А у меня остались дети, за которых я был в ответе. Как бы вы поступили на моём месте?

Я промолчал, впрочем, как и Вархан — у нас не было ответов. Да и семьи не было. Нам ли судить? Вместо этого я опёрся локтями о стол и спросил:

— Что изменилось сейчас? Почему вы решили разворошить прошлое, что давно покрылось пылью?

— Перед смертью Айлона была особенно рассеяна. Много времени проводила со старшей дочерью, посвящая её в тонкости артефакторского искусства. Через месяц Каролина станет совершеннолетней и перестанет прятать от меня и окружающих свой дар. Я боюсь за неё.

— Ваша дочь — артефактор? — невероятно удивился Вархан, практически озвучив мои мысли.

И тут действительно было, чему удивляться. Среди женщин этот дар был редкостью и, скорее, зависел от внутренней предрасположенности, нежели от наследственности. И, чтобы так — сразу две женщины-артефактора в одной семье, такого я ещё не встречал.

— Хуже, — мрачно отозвался мессир Лиам и сдавил переносицу пальцами. — Она не просто артефактор. Она — Тёмная. Нужно объяснять, что это значит?

Признаться, после таких известий я едва смог сдержать свои эмоции, которые что-то всколыхнули в моей душе. Даже волк заинтересованно поднял голову и взглянул на мир сквозь мои глаза, превратив зрачок в узкую тонкую нить.

— А от нас вы чего хотите? — осторожно уточнил Вархан, который явно оценил уровень проблем и то, что отвертеться от этого дела уже не получится, потому что оно, каким-то удивительным образом пересекалось с нашим расследованием. Сейчас мы оба это чувствовали.

— Я хочу, чтобы вы за ней присмотрели. Нет, не отказывайтесь! — торопливо выпалил мессир Лиам. — Сначала всё же познакомьтесь. Уверен, Каролина не оставит вас равнодушными.

И что-то такое было в его усмешке, что я резко спросил:

— Когда?

— Да вот сейчас и познакомитесь, мессир Орт, — расплылся в ехидной улыбке Самаил.

Из коридора послышался торопливый перестук каблучков, и мы с Вархом, не сговариваясь, посмотрели на дверь.

Оглавление

Из серии: Тёмный Артефактор

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тёмный Артефактор, или Берегите хвост, мессир! предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я