Ужас из мира мертвых

Анна Ликина, 2023

Медовый месяц младшего принца омрачен пропажей одного из глав великих вампирских родов. Феникс ищет некроманта для избавления от призрака бывшей возлюбленной. Наследник рода Саатор пытается примириться с бывшей невестой. Но всем придется забыть о личных проблемах, когда они узнают тайны прошлого своих родственников. На кону судьба Тарии.

Оглавление

Из серии: Вампиры Вадилиты

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ужас из мира мертвых предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Джейсон Блеквиль очень часто задерживался на работе. Советники императора решали очень многие вопросы. Вот и сегодня задержался до ночи. Связавшись по магзеркалу с супругой, он сообщил, что скоро вернется домой. Ирина, увлеченная подготовкой свадьбы сына, рассеяно кивнула ему. Джейсон улыбнулся.

Выйдя из дворца, он решил немного проветрится и отправиться домой на магмобиле. Утром он прибыл на нем, а завтра срочных дел не планировалось. Спустившись к стоянке, Джейсон занял водительское место, запустил управление и выехал с территории дворца. Дорога до дома по ночной дороге должна занять не более часа.

И заняла бы. Но на загородной трассе приборная панель замерцала. Глава рода Блеквиль остановил транспорт на обочине дороги. Открыв капот, Джейсон проверил кристаллы, накопители. Все в норме. Вампир уже собирался сесть обратно за руль, но его внимание привлек странный шум. Грифон насторожился, инстинкты хищника усилились.

В следующее мгновение у его ног разбился сосуд. Вырвавшийся наружу газ из сосуда, парализовал тело вампира. Джейсон медленно осел на землю, не в силах пошевелить и рукой. Стихия тоже не отозвалась.

Рядом с ним появились пять вампиров. Присевший на корточки рядом с ним был смутно знаком.

— Здравствуй, Джейсон. Тебе сегодня не повезло. Но повезло мне. Прекрасное зелье, не правда ли?

Джейсон не ответил. Да и не мог.

— Судя по тому, что ты не отвечаешь — действует отменно. Прости, тебе придется поделиться своей кровью для сверхцели. Забирайте его.

Вампир встал, открыл портал. Его сообщники подхватили Джейсона и утащили в портал. Сам вампир остался зачистить следы. Для этого у него был огненный кристалл, выжигающий все магические следы. Надломив его, бросил к магмобилю Блеквиля и задал радиус воздействия. В последний момент открыл портал и последовал за сообщниками.

Ирина долго ждала супруга. Странная тревога росла в груди герцогини. Как только за окном забрезжил рассвет, она постучала в дверь покоев Дрейка и Лины.

— Мам, что-то случилось? — сонный грифон силился держать глаза открытыми.

— Отец не вернулся домой сегодня ночью…

Дрейк зевнул, взъерошил и без того растрепанные волосы.

— Ну, может заработался. Может срочная поездка куда-нибудь.

— Мы разговаривали вчера вечером. Он сказал, что скоро будет дома. Дрейк, что-то случилось. Джейсон не мог просто так не вернуться. Он бы предупредил.

На глазах Ирины выступили слезы.

— Мам, не драматизируй — Дрейк распахнул дверь и взяв мать под локоть, провел до кресла в гостиной. — Ну может он просто не смог тебя предупредить.

— Ты думаешь у него кто-то есть? — из глаз Ирины покатились слезы, она закрыла лицо руками.

— Шердай! Ну, о чем ты говоришь?! Отец никогда не изменял тебе. Давай ты выпьешь чего-нибудь успокаивающего, а я посещу дворец и все узнаю?

Ирина закивала.

— Вот и хорошо! — бодро произнес грифон. — И постарайся поспать.

Но во дворце Дрейка ждало разочарование. Джереми уходил последним, Джейсон покинул дворец за час до него. Тысячники видели его, садящимся в магмобиль. Теперь и Дрейк почувствовал беспокойство. Джереми отправил с ним несколько тысячников, для следования по маршруту до дома Блеквилей. Когда они обнаружили сгоревший магмобиль, Дрейк сам лично проверил его на наличие тела отца. Или хотя бы каких-нибудь следов. Пусто. Ни маг следов, ни тела.

Вернувшись во дворец он доложил о произошедшем императору. Срочно был организован отряд лучших стражников. Но все было тщетно. Огненный кристалл прекрасно обрезал все ниточки, которые могли привести к месту нахождения преступников.

В обед был созван совет. Его участниками стали советники, кронпринц, император и Дрейк.

— Нам кто-то объявил таким образом войну? — Велкан посмотрел на Дариона.

— Не думаю — Дарион задумчиво посмотрел на Дрейка. — Тебе придется занять место отца, на время его отсутствия.

Дрейк нервно сглотнул и запустил руку в волосы.

— Мне еще как-то сообщать о пропаже отца матери…

Сидящий рядом Ксандр, похлопал Блеквиля по плечу.

— Придется вызывать Деймона — Дарион посмотрел на старшего сына.

Кронпринц вздохнул, понимая, что портить медовый месяц брату, суждено ему.

— Дрейк, подними всех стражников столицы. Пусть землю роют, но Джейсона найдут. Пусть работают параллельно Деймону.

***

Одри не любила общества Сейджела. Вот и сейчас в театре она чувствовала себя не в своей тарелке.

После рассказа отца, она решила не отчаиваться. Что страшного было в том, чтобы выйти замуж за высокородного аристократа? Авось, стерпится — слюбится.

Решив, не сокращать еще более свой срок, девушка решила уделить время всем кандидатам в будущие супруги. Первым честь выпала старшему наследнику рода фениксов. Сейджел идею посетить новую постановку в столичном театре воспринял с воодушевлением. Отправив с утра курьера с огромной корзиной так ненавистных ей алых роз, он через пару часов заехал за Одри на магмобиле. За рулем был личный водитель будущего герцога. Сейджел же сидел на заднем пассажирском сиденье.

Водитель открыл заднюю дверь магмобиля и у Одри не осталось выбора, пришлось ехать рядом с занудным фениксом. Через пятнадцать минут пути до театра, Одри уже прокляла все светские беседы. Стараясь не зевать, она нацепила на лицо вежливую улыбку и изредка вставляла свои реплики в наискучнейший диалог Сейджела, надеясь, что хотя бы в театре будет интересней.

Постановка не оправдала ее ожиданий. Пьеса была скучной, комментарии Сейджела уже порядком раздражали. Одри сидела и считала минуты до окончания второго акта.

— Предлагаю поужинать после спектакля — Сейджел чуть повернул голову в сторону Одри.

Девушка едва сдержалась, чтобы резко не ответить нет. «Нужно быть максимально вежливой. Это ведь твоя идея сходить с ним на эту наискучнейшую постановку.»

— Не плохая идея — выдавила Одри улыбку.

— Тогда в Стэлджелс — криво улыбнулся вампир.

Девушка не любила вычурные места вроде ресторана Стэлджелс. Но она обещала себе хотя бы рассмотреть кандидатуру Сейджела.

В ресторане Корвинс сделал заказ сам, даже не спросив Одри, что выберет она. Та в свою очередь поставила жирный минус на его кандидатуре. Дерек никогда так не поступал.

Потеряв еще пару часов на ужин, Одри поняла, что не готова даже под страхом смерти жить с Сейджелом. Он сноб до мозга костей. Она не сможет ему соответствовать. Ей безумно скучно с ним. Глядя в лицо феникса, Одри понимала, что он за проведенный с ним день, ни разу не задел струны ее души. Стерпится-слюбится? Нет, не тот случай. Слишком разные.

— Это был чудесный день — совсем не искренне улыбнулась Одри, — но мне пора домой.

Сейджел расстроился. Улыбка сползла с его лица.

— Да, конечно. Я отвезу.

Дома, зайдя в гостиную, где что-то увлеченно обсуждали отец и брат, Одри устало упала в кресло. Джереми посмотрел на нее с сочувствием. Родрик нахмурился.

— Он тебя обидел? — серьезно спросил отец.

— Кто? Сейджел? Нет, что ты. Все в порядке. Просто я поняла, что не смогу выйти за него замуж. Из всей гаммы возможных чувств, Сейджел вызывает только скуку. И желание беспрестанно зевать.

Джереми ободряюще улыбнулся.

— Тогда тебе нужно идти на свидание с младшим Корвинсом. С ним явно не соскучишься. А если хочешь услышать мое мнение…

— Не хочу! — резко перебила его сестра.

Джереми пожал плечами. Нет так нет.

— Я так понимаю, что после свадьбы Дрейка и Лины, должна состоятся моя?

Родрик рассеянно посмотрел на дочь.

— Пока все откладывается на неопределенное время.

— Что-то случилось? — забеспокоилась девушка.

— Джейсон Блеквиль пропал.

Глаза дочери округлились.

***

Валери ждала Деймона на берегу моря. Подставив лицо вечернему солнцу, она наслаждалась легким ветерком. Ноги приятно болели от дневных прогулок. Но ей нравилось находиться здесь. Нравилось проводить с супругом наедине всю эту неделю. Деймон вернулся к ней спустя полчаса расстроенным и встревоженным.

— Что-то случилось?

— К сожалению, да. Нам нужно срочно вернуться в столицу.

Приняв вызов по магзеркалу и увидев печальное лицо старшего брата, Деймон уже заподозрил что-то неладное. После выяснения причины, прекрасное настроение растворилось без следа.

— Но почему?

— Джейсон Блеквиль пропал. Мне нужно заняться расследованием.

Валери окинула морской пляж печальным взглядом. Неделя. Всего неделя из положенных им четырех.

— Любимая, я найду старшего грифона, и мы сразу же вернемся… — попытался поддержать расстроенную супругу принц.

Девушка рассеянно кивнула.

— Вещи отправят порталом — Деймон присел напротив жены и погладил ее щеку пальцами. — Не расстраивайся, пожалуйста.

Через час они уже были во дворце. Деймон сразу поспешил в кабинет отца. Печальная Валери побрела в покои.

Император расхаживал по кабинету, Ксандр наблюдал за ним, сидя в кресле.

— Вы уверены, что Джейсона не было в магмобиле — с порога начал выяснять подробности Деймон.

— Дрейк не мог ошибиться — ответил ему Ксандр. — Да и от некромантов мы уже получили подтверждение, что он не погиб.

Деймон присел в кресло напротив брата.

— И что должен сделать я, если его уже ищут все стражники Сатилии?

— Взглянуть на ситуацию неординарно. И найти советника — император наконец остановился.

— Иногда мне кажется, что твои советники тебе дороже собственных детей — разочарованно проговорил младший принц.

Дарион грозно взглянул на него.

— Не говори ерунды. Просто высшие вампиры и так на грани вымирания. А здесь еще это.

— Я сделаю все, что смогу. Но я не всесилен.

— Возьми в помощь друзей — Ксандр задумчиво постучал пальцами по подлокотнику кресла. — Только Дрейк теперь замещает Джейсона.

Деймон вздохнул. Дарка тоже нельзя привлекать, пока он не решит проблему с призраком. Остается только Джереми и Дерек. Не густо.

— Хорошо. Я поеду и осмотрю место происшествия.

— Утром осмотришь. Сейчас нет смысла — Дарион устало закрыл глаза.

— Если вы вызвали меня из медового месяца — Деймон выделил эти слова, — значит нужно приступать сейчас. Может найду что-то важное.

Он поднялся и вышел из кабинета.

***

Дарк хмуро смотрел на промерзших и дрожащих некромантов. Уже весь день они пытались прогнать призрака Ники.

— Я так понимаю, все ритуалы были напрасными?

— Она очень сильна. Если не найдется способа ее изгнать — станет личем — ответил некромант, на которого Дарк делал ставки в первую очередь.

— Вы, по-моему, сегодня только с бубнами не танцевали…

— Вы сами прекрасно видите, что ни один ритуал не помог — злобно ответил второй некромант в возрасте. — Она что привязана была к вашему резерву при жизни?

Дарк задумался, мог ли он тайно жениться на Ники, когда был слишком пьян? Тряхнул головой. Нет, конечно. С Ники он не был настолько пьян. Вздохнув, потерев пальцами переносицу, феникс сделал жест рукой, и температура в помещении возросла. Резерв сильно просел в последнее время. Каждое новый призыв стихии требовал все больше усилий.

— Мы можем быть свободны? — решился спросить отогревшийся третий некромант.

— Если у вас нет других идей — Дарк осмотрел дружно замотавших головами мучеников.

Некроманты быстро собрали артефакты и атрибуты для ритуалов. Стерли пентаграммы, которые еще пару часов назад старательно выводили, уверяя феникса, что после таких ритуалов, даже личи сбегали. А вот Ники не сбежала.

— Подождите — спохватился Дарк, некроманты расстроенно остановились возле двери, — вы что-нибудь знаете про цепи в мире мертвых?

Маги переглянулись. Старший из них ответил:

— Ну это больше фантазия какого-то безумца. Подлинных доказательств нет.

— Но вы все-таки что-то знаете? — зацепился феникс за слова.

— Был один ученый, он описал мир мертвых со слов какого-то аристократа. Там же рассказывал про души, привязанные неоконченным делом к нашему миру, так вот эти дела и символизируют цепи.

— Имя ученного?

— Фесберг Рустинг.

— Можете идти. Главное помните, что вы магически поклялись держать язык за зубами.

Некроманты кивнули. Феникс сделал серьезный вид. Такой клятвы не существовало. Но страх зачастую был сильнее всех клятв.

Дарк открыл портал в библиотеку академии Темных искусств. Он здесь не был никогда. Даже не смотря на то, что обучался здесь.

— Добрый вечер! До которого часа работает читальный зал? — улыбнулся он девушке за стойкой.

Девушка удивленно на него посмотрела, оценив, кто перед ней, кокетливо ответила:

— Для вас, хоть всю ночь.

Феникс удовлетворенно кивнул своим мыслям.

— Тогда мне, пожалуйста, все труды Фесберга Рустинга.

Улыбка сошла с губ девушки. Поняв, что младший наследник герцога Корвинса здесь действительно по делу, она расстроенно поплелась к стеллажам. Феникс же расположился в уютном кресле за столиком, ожидая нужные книги.

Гора фолиантов рядом с ним росла с немыслимой скоростью.

— Ну вроде все — с ухмылкой смотря на выражение лица Дарка произнесла библиотекарь.

Феникс, оценив масштаб бедствия, в уме начал переговоры с совестью. Совесть победила. Вздохнув, он принялся изучать увесистые томики.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ужас из мира мертвых предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я