Ужас из мира мертвых

Анна Ликина, 2023

Медовый месяц младшего принца омрачен пропажей одного из глав великих вампирских родов. Феникс ищет некроманта для избавления от призрака бывшей возлюбленной. Наследник рода Саатор пытается примириться с бывшей невестой. Но всем придется забыть о личных проблемах, когда они узнают тайны прошлого своих родственников. На кону судьба Тарии.

Оглавление

Из серии: Вампиры Вадилиты

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ужас из мира мертвых предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

Катарина купила в кофейне четыре восхитительно ароматных кофе. Она спешила к друзьям, усердно трудящимся над изучением камня. Зайдя в лабораторию, раздала всем кофе. Зак благодарно улыбнулся, Рута кивнула, Нилт принял кофе не отрываясь от работы.

— Кэт, тебе тоже нужно изучить камень. Вдруг ты найдешь то, что мы не заметили — протянул Зак.

Катарина вздохнула, взяла камень и направилась в тайный отдел лаборатории. Он был пристроен для исследования заклинаний некромантов. Ребята даже двери в него замаскировали. Смеялись, что это на случай нападения нечисти.

Она скрылась очень вовремя. Лабораторию атаковали. Катарина уже собиралась выйти на помощь друзьям, но Зак остановил ее.

— Чтобы не произошло, камень не должен попасть в руки тех, кто на него охотиться…

Он закрыл маскирующую дверь. Очень своевременно. Дверь в лабораторию открылась. Ворвались маги, оборотни и вампир. Последний был явно главным в этой компании.

— Где камень — прорычал вампир схватив Нилта за горло.

— Какой еще камень?

Вампир повернул голову в сторону оборотня, держащего Руту. Раздался хруст, бездыханное тело девушки упало на пол. Катарина, смотрящая на все происходящее через магический кристалл, зажала рот рукой, чтобы не вскрикнуть. Она много раз видела смерть. Но смерть близкого человека не была рабочим процессом.

— Следующим будет твой друг.

— Мы правда ничего не знаем — прохрипел Нилт.

В следующее мгновение вампир вцепился зубами ему в шею. Нилт закричал. Это был его последний крик перед смертью. Убийца бросил его обескровленное тело на пол и повернулся к Заку.

— Кэт, беги! — успел закричать Зак, перед тем, как ему вырвали сердце.

Катарина быстро спрятала камень в карман брюк и открыла тайный ход на соседнюю улицу. Обернувшись в волчицу она рванула со всех лап в сторону леса. Понимала, что другие оборотни не отстанут и вполне вероятно догонят. Но она должна попытаться.

Что же теперь делать? Где искать помощи? В Схаватии нет больше тех, кому она могла доверять. А камень несет зло. Неожиданно перед ее мордой открылся портал, Катарина влетела в него на полном ходу, не успев даже осознать произошедшего…

***

Библиотекарь мило посапывала, когда Дарк закончил изучать фолианты. Рустинг во всех книгах, в которых упоминал о мире мертвых ссылался на некого Адриана Сниврока. Именно он рассказал ему о об устройстве загробного царства.

Феникс посчитал бы все эти работы бредом, не увидь он собственными глазами часть описанного. Но как? Как он мог будучи живым оказываться в мире мертвых?

Для себя он уяснил, что был лишь в одной части данного мира. В части под названием Отрицания. Так его назвал Сниврок. Умершие здесь застревают. Они зацикливаются на проблеме, связывающей их с миром живых. Так цепи символизируют привязанность. Он проанализировал поведение встреченных им людей. Все логично. Старик видимо хотел отомстить за погибшую семью. Девушка была влюблена в вампира или оборотня. А тот не разделял ее чувств. Видимо убил. Его Ники судя по всему тоже застряла в этой части.

Следующая часть получила названия Воспоминания. Здесь протекала река времени. Плывя по реке времени, умершие прощались со своей земной жизнью.

Мучения. Здесь могли застрять те, кто совершил много зла. Они должны были пройти путь очищения. Только после этого можно было перейти в часть Забвения и уйти на перерождение.

Голова гудела от полученной информации. Еще больше Дарка беспокоило, что он упускает что-то очень важное. Он еще раз просмотрел книги. Что же это?

Адриан Сниврок. Именно фамилия аристократа не давала покоя. Не было такого рода. Совершенно очевидно, что тот, кто рассказал о мире мертвых Рустингу, взял псевдоним. Книг было много, но большинство были всего лишь учебными пособиями по некромантии. Да и очень подробной информации не было.

Сниврок. Адриан.

Имя Адриан было довольно распространенным три тысячи лет назад. Даже прадеда Дарка так звали. Феникс потер глаза и посмотрел на фамилию еще раз. Ну конечно же! Адриан Корвинс. Значит его прадед вполне вероятно мог перемещаться в мир мертвых. Как там сказала женщина, встреченная на реке? Фениксы раньше часто ходили в мир мертвых.

Но как они это делали? Во сне, как и Дарк? Нужно это выяснить. Значит он отправиться в семейную библиотеку в старом поместье в Сиргорте. Корвинсы уже давно там не живут. Но за поместьем присматривают. И библиотеку сохранили. Там ведь должно что-то быть.

Дарк разбудил библиотекаря.

— Благодарю. Я закончил. Вы мне очень помогли.

Открыв портал он направился в Сиргорт.

***

Деймон, Дерек и Джереми осматривали место нападения на старшего Блеквиля. Ничего нового они не нашли. Все уже было истоптано, множество поисковых заклинаний исказили фон.

— Деймон, пора признать, что мы просто тратим в пустую время — Дерек внимательно смотрел на принца, ходящего вокруг обгоревшего магмобиля.

— Я прекрасно понимаю это. Но должен проверить еще раз.

— Лучше бы ты домой отправился супругу проверять — зевая произнес Джереми.

Деймон пристально посмотрел на него.

— Лучше бы ты осмотрел округу, чем давать мне советы по семейной жизни.

Вздохнув, Джереми сошел с дороги и направился к роще.

— Как прошла неделя медового месяца?

— До появления Ксандра в магзеркале — прекрасно. Как у тебя с Одри?

Дерек промолчал. Ему нечего было ответить на данный вопрос. Как у них с Одри? Судя по ее свиданию с Сейджелом — никак. Джереми сказал ему, что букет она не выкинула. Это был хороший знак. Но поговорить нормально так и не получилось.

— Так и не помирились? — грустно заметил принц, осматривая капот магмобиля.

— Нет.

— Дерек, будь уже мужиком. Не мямли. Таких как Одри нужно брать нахрапом, а не цветочками и прочей розовой тягомотиной.

— Мне кажется в тебе пришел в сознание прежний Деймон пришел.

— Просто действовать нужно более настойчиво. Прижал к себе и поцеловал. Если по лицу не заехала, значит переходи к более активным действиям.

— А если заехала?

Деймон удивленно посмотрел на друга.

— Теперь я не узнаю тебя. Ты что поцеловал ее без разрешения?

Дерек опять промолчал.

— Да, нет! Ты же так никогда не поступал! Вот же тебя на ней переклинило.

— Ты не ответил на вопрос.

Вернулся Джереми.

— Я кажется что-то нашел…

— Показывай — отдал распоряжение принц.

На месте, куда привел их Джереми, лежал кристалл фроу.

— И? — удивленно посмотрел на него Деймон.

— Это кристалл фроу. Он нарушает работу всех других кристаллов — пояснил ему Дерек.

— По моему мнению, он здесь не случайно — приступил к изложению своих предположений Джереми, — радиус воздействия подходящий. Если положить данный кристалл в салон магмобиля — то все кристаллы под капотом просто перестанут выполнять свои функции и станут просто камнями.

— Ты клонишь к тому, что Джейсона здесь ждали?

— Именно. Можно попробовать отследить маг потоки от камня.

— С этим тоже проблема — заметил Дерек, — он и маг потоки искажает. Может и на Лэрию отправить искать напавших.

— Почему ты думаешь, что напавших на грифона было несколько? — спросил принц.

— Ну ему все-таки за тысячу — протянул Дерек.

— Логично — кивнул Деймон.

— Здесь есть еще следы — указал Джереми на землю.

— Значит вызываем сюда стражников и ждем от низ завтра отчета. Вот не зря мы сюда явились! — настроение Деймона улучшилось.

— Я за стражниками — ушел в портал Дерек.

Джереми и Деймон остались дожидаться возвращения друга.

— У Дерека есть шанс возобновить отношения с твоей сестрой?

Шатен задумчиво посмотрел на принца.

— Думаю, что да. Она сейчас побеситься, и они вновь будут вместе. Вообще у нас с фениксом был план по возвращению Одри к Дереку, но последний отказался от него.

— А, когда вы этот план придумали?

— Когда отмечали твою свадьбу.

— Я бы тоже отказался от этого плана, учитывая, что вы его придумали изрядно выпившими — улыбнулся принц. — Как кстати феникс?

— Давно его не видел, если честно.

— Вы ему некроманта нашли?

Джереми вдруг стало неловко. Все увлеклись своими проблемами и совсем забыли про горе-друга. Не хорошо.

— Ищем — приврал он.

Вернулся Дерек с отрядом стражников. Последние быстро принялись за работу, а друзья отправились по домам.

***

Одри проснулась посреди ночи и долго не могла уснуть. Сев возле окна, она долго рассматривала ночное небо, усыпанное звездами.

«Может уже все-таки плюнуть на все и вернуться к Дереку?» — подумала она про себя. Ведь с ним до его якобы измены, она была счастлива. «Люди меняются за пару лет. Есть ли гарантия, что он еще все тот же Дерек, каким был сто лет назад?»

Завтра она завтракает с кронпринцем. Одри никогда не разделяла восторга девушек по поводу внешности и характера Ксандра. Может это конечно из-за того, что ей доводилось общаться с ним очень близко. Наследник даже ухаживал за ней одно время, когда она была еще свободна. Плохого о кронпринце она ничего не могла сказать.

Он был добрым, но в то же время жестким и настойчивым. Недаром Дарион во время отсутствия без малейшего колебания оставлял правление на старшего принца.

В моменты таких метаний, девушки просят совета у матери. У Одри такой возможности не было. Их мать бесследно исчезла, когда Одри была еще ребенком. Отец избегал эту тему. Он не объяснил им, что стало с его супругой. Судя по тому, что поиски были не очень активными, Родрик и не желал возвращать пропавшую жену.

Девушка смутно помнила женщину, подарившую ей жизнь. В воспоминаниях это была очень холодная к детям дама. Все детство девочку воспитывали няньки, гувернантки, отец, когда у него было свободно от работы время. Герцогиня чаще всего отсутствовала дома.

Вот и пример брака без чувств. Просто обязанность. Любви Сабрина не дала даже детям. Хотела ли Одри такой жизни? Нет. Ей хотелось видеть рядом того, кто будет хотя бы знать любимые цветы, того, кто будет поддерживать ее увлечения. Рядом должен быть тот, кто поддержит в трудную минуту. Тот, от кого ей действительно захочется иметь детей. Одри не хотела таких отношений, как у родителей.

И такой мужчина существовал на Тарии. Более того, она была с ним знакома. Но проклятая гордость и старая обида не позволяли просто сдаться ему в руки.

«Пусть еще немного помучается. Да и в конце концов, я девушка! Я хочу, чтобы за мной ухаживали, чтобы меня добивались!» — подумала девушка.

Дверь тихо приоткрылась. Обернувшись, вампирша увидела старшего брата.

— Не спиться?

— Нет. Тебе тоже?

— Я только вернулся.

— Удалось что-нибудь узнать?

Джереми отрицательно помотал головой. Одри вздохнула.

— Бедная Лина. Ей ведь нельзя откладывать свадьбу надолго. Потом пойдут слухи среди аристократов. А она девушка впечатлительная.

— Тут ты права — грустно улыбнулся брат. Он наконец прошел в комнату и сел в соседнее кресло. — ей и так досталось в последнее время.

— Как они вообще познакомились? Мне всегда казалось, что во вкусе Дрейка другой типаж женщин.

Брат рассказал ей события, произошедшие в Рефмире. Во время его повествования, глаза Одри то наполнялись слезами, то удивленно округлялись.

— Как же хорошо, что она оказалась беременна. Ведь все могло закончиться совсем ужасно!

Джереми улыбнулся.

— Вообще, я заметила, что они очень подходят друг другу.

— Вы с Дереком тоже прекрасно подходите друг другу. Но ты почему-то решила устроить трагедию на ровном месте, вместо того, чтобы засыпать уже в его объятиях.

Сестра задумчиво посмотрела на него.

— Ты знаешь, что случилось с мамой? Ты ведь был уже взрослым, когда она пропала.

— Нет. Ты же знаешь, отец никогда и ни с кем об этом не говорит.

— Какой ее запомнил ты?

Джереми задумался.

— Холодной и безразличной. Даже эгоистичной.

— Я тоже запомнила ее такой. Мне кажется она никогда не любила нас и отца.

Брат серьезно посмотрел на нее. Он никогда об этом не задумывался раньше, но вспоминая детство, вынужден был согласиться с Одри. Его, как и сестру воспитывали няньки, гувернантки, отец, да кто угодно. Только не мать.

— Вынужден с тобой согласиться. Давай ложиться спать, а то мы доберемся до всех детских травм и будем вынуждены их анализировать.

Он встал, пожелал сестре приятных снов и покинул ее комнату. Одри вернулась в кровать. Сон пришел не скоро. Уснула она опять только под утро.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ужас из мира мертвых предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я