Это шуточное подражание японскому жанру моногатари, в котором основой являются стихи, а обрамлением – история их сочинения.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отрывки из Сэсэсэрэ моногатари предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
8
Минса связано по типу цэго-то с нэ-и,"а также не"; кроме того, отрицание содержится и второй строчке вместе с «честных»; тем самым, начало может читаться как"мой дядя и нечестных правил". Общий смысл:"мой дядя самых честных правил; он и нечестных тоже правил…". На это обстоятельство обратил внимание Вагорипи. Редкий пример специально ошибочного употребления цэго-то.
9
Танка содержит нарочито ухудшенный, доходящий до полной бессмыслицы, вариант стихов самого Насе Васе — намек на качество стихов племянника. Тем не менее, и здесь имеется замечательное какэго-тобиси: мон-нэ означает одновременно «заболеть» в третьей строчке и"не суметь"в пятой. По типу цэго-то с ними связано тадзарадапо носадаунэ,"неудачно подражать"и сятиридзопоо,"опозориться".