Криабал. Апофеоз

Александр Рудазов, 2020

Искатели Криабала продолжают свою эпопею, но теперь уже под патронажем лорда Бельзедора. Брат Массено и мэтр Танзен объединяют силы, видя совпадение интересов церкви и волшебников. Дракон пытается сожрать маленького кобольда. Кроме того, на сцене появляется новая героиня, а действие время от времени переносится в глубокое прошлое, к древнему создателю Криабала.

Оглавление

Из серии: Криабал

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Криабал. Апофеоз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Бельзедор поднимался по ступеням, неся бесчувственную эльфийку. Прихвостни таращились изо всех щелей, восхищенные размером добычи. Жены-принцессы гневно сверкали глазами.

Ведь на сей раз это не дочка какого-нибудь захолустного короля, а сама Галлерия Лискардерасс. Верховная владычица эльфов. Глава Эльфийского Содружества. Императрица Тирнаглиаля. Королева Альварии, Ароса, Гармальина, Джахара и Дымчатых островов. Протектор Белого Альянса. Почетная предводительница Оккузана.

Она лежала на руках Бельзедора, как мешок с картошкой.

— А нас ты в Цитадель не заносил в беспамятстве, — ревниво сказала принцесса Дарен.

— Да, у нас не так романтично было… — жалобно добавила принцесса Ньенна.

Бельзедор не обращал внимания на ворчание любимых супруг. Тем более, что Галлерия как раз очнулась. Она открыла глаза, увидела Темного Властелина и возмущенно воскликнула:

— Ты опять меня похитил, мерзавец?!

— Не похитил, а пригласил в гости, — спокойно ответил Бельзедор. — Исключительно из тревоги за вас, государыня.

Он внес ее в тронный зал и только там опустил на пол. Бережно, как хрупкую статуэтку. Галлерия, которой уже доводилось бывать в Цитадели Зла и сражаться с Бельзедором, сделала шаг назад и настороженно замерла. Очень высокая и довольно полнотелая для эльфийской девы, рядом с Темным Властелином она казалась крохотной и субтильной.

Сказать Галлерия ничего не успела, потому что в зале сверкнула вспышка, и из нее вышел человек в серой тунике. Добрый волшебник Медариэн — и был он сильно потрепан, а лицо заливала кровь.

— Итак, мой старый враг, мы вновь встретились! — гулко воскликнул Бельзедор, беря на изготовку кнут. — Сегодня состоится решающая схватка, в которой ты наконец умрешь! Буа-ха-ха-ха!!!

— Прости, не сегодня, — устало отмахнулся Медариэн. — Я по другому делу.

— А, ну тогда присаживайся, — убрал кнут Бельзедор. — Выпьешь что-нибудь?

— Молока, если есть, — опустился в кресло волшебник. Он провел рукой вдоль лица — и кровь стала исчезать, а рассеченная бровь срослась.

Искатели Криабала и другие гости молча наблюдали за происходящим. Даже Имрата замерла и притихла. Владычица Галлерия не обратила на них внимания, а вот Медариэн окинул быстрым взглядом и с полуулыбкой кивнул брату Массено.

Со времени их прошлой встречи волшебник стал заметно старше. Все еще молод, но уже не безусый мальчишка. Теперь он выглядел лет на двадцать пять, если не все тридцать.

— Кто победил? — осведомился Бельзедор, пока услужливые прихвостни разливали напитки.

— Ты о моей битве с Антикатисто? — сразу догадался Медариэн. — Не он, как видишь. Я жив. Но и не я, к сожалению. Он ранил меня и исчез. А я поспешил сюда.

— Зачем ты вмешался? — гневно спросила Галлерия у Бельзедора. — Мне не нужна была твоя помощь. Чья угодно, но только не твоя.

— Боюсь, у вас не было такого уж большого выбора, государыня, — ответил Темный Властелин. — А у меня не так много достойных врагов, чтобы я позволил кому-то из них пасть не от моей руки. Всего лишь жалкие антимаги — не та смерть, которой должна погибнуть бессмертная Лискардерасс.

— Это были не просто жалкие антимаги, — вздохнула Галлерия, машинально беря чашку с травяным чаем. — Это были прислужники Антикатисто. Они знали, где меня искать. Заранее продумали нападение. Застигли нас врасплох. Привели странных союзников. И у них было оружие… такого я еще не видела… что-то непостижимое…

— Это был чакровзрыватель, — сообщил Бельзедор. — Погибель чародеев. Однажды я откопал такой, но не сумел заставить заработать. Но где свой взяли антимаги… этого я не знаю.

— Я знаю, — подал голос Танзен.

Медариэн и Галлерия устремили к нему взгляды. Они не были знакомы с агентом Кустодиана. Но Бельзедор кивнул, позволяя тому говорить, и Танзен изложил события, в конечном итоге приведшие его сюда.

Затем Бельзедор попросил рассказать о своем расследовании брата Массено, а потом слово ненадолго взял отец Дрекозиус. Сложив эти три истории, волшебники в беспокойстве переглянулись.

— То есть Антикатисто собирает Криабалы, чтобы отыскать или восстановить Апофеоз, — подытожила Галлерия. — Ты из-за этого пытался похитить мой? Чтобы предотвратить сегодняшнее нападение?

— Разумеется, нет, — невозмутимо ответил Бельзедор. — Я просто собирался сам обрести это абсолютное могущество. И у меня бы все получилось, если бы не одна пронырливая эльфийка.

— Ко мне тебе следовало являться лично, — процедила Галлерия. — Как ты явился в Мистерию. Посылать против меня какую-то снежную ведьму было… унизительным.

— Я не посылал ее против вас, государыня. Вас не должно было в тот день быть в том месте. А с обычной стражей Зеленого Криабала леди Хиона бы справилась. Она была одной из сильнейших колдуний, а ваши подданные плохи против морозного волшебства.

— И теперь она стала деревом, — равнодушно произнесла Галлерия. — Надеюсь, ты не ждешь от меня извинений за то, что я с ней сделала?

— Мои приспешники знают, где живут и кому служат. Время от времени я их теряю. Я ценю их преданность и способности, но среди них нет незаменимых. Кстати, каким деревом она стала?

— Уродливым, — коротко бросила Галлерия. — Я бы приказала ее срубить, но ни один эльф не выполнит такого приказа.

— А вот мои прихвостни выполняют любые приказы, — с чуть заметной насмешкой сказал Бельзедор. — Хотя среди них есть и эльфы.

— Они не заслуживают права так называться, — отрезала Галлерия.

— Видовая принадлежность — это не право. Это факт.

— Давайте перестанем препираться, — устало встрял Медариэн. — Хотя бы сейчас. Всем известно, насколько давняя история сплетает тебя и Бельзедора, моя госпожа, но прямо сейчас тебе поневоле приходится быть ему благодарной.

— Мне смешны твои слова, Медариэн, — холодно произнесла Галлерия. — Не вижу ни единой причины быть благодарной этому отродью.

— Он все же спас тебе жизнь, — напомнил Медариэн. — Преследуя собственные цели, но спас. Пусть и отнял ради этого несколько сотен других жизней, чего я, конечно, не могу одобрить.

— О боги, Медариэн, избавь нас от своих нравоучений, — поморщилась Галлерия. — Право, иногда ты и впрямь выводишь меня из себя этим морализаторством. Уж что-что, а смерть этих недоумков-антимагов и тех тошнотворных созданий, которых они непонятно где взяли…

— Это были йоркзерии, — перебил Бельзедор. — Очень древний народ. Они появились на Парифате задолго до эльфов.

— В самом деле, это были они? — искренне удивилась Галлерия. — Я полагала, что они вымерли еще до Ледника.

— Многие так полагают. А еще больше вообще никогда о них не слышали. Но йоркзерии не вымерли и в некотором смысле даже процветают. Просто обитают они в таких глубинах, до которых не добирались даже гномы. И они действительно уже тысячи лет не появлялись на поверхности. Я пока не знаю, что побудило их присоединиться к Антикатисто.

— Ты мог их об этом спросить, — вздохнул Медариэн. — Но это не пришло тебе в голову. Ты просто их убил.

— Они убивали эльфов. Благодаря мне эти эльфы живы. Давай спросим их — не следовало ли мне вначале побеседовать с йоркзериями?

— Ты мог спасти их и без лишних убийств. Я знаю твои возможности — их хватило бы. Ты умеешь решать проблемы без единой капли крови. Просто удручающе редко это делаешь.

— Я был ограничен во времени, Медариэн. Мне было некогда искать бескровное решение.

— А если бы у тебя было больше времени — что-то бы изменилось? Ты бы попытался всех спасти, никого при этом не убив?

— Разумеется, нет. Я же Темный Властелин, ты помнишь? Мы с тобой заклятые враги. Мы диаметрально противоположны.

— Не диаметрально… — вздохнул Медариэн. — Бельзедор, я же прекрасно понимаю твои истинные мотивы. Но твои методы я не могу ни понять, ни принять. Ты мог бы действовать гораздо эффективнее, если бы изменил их. Тебе незачем сидеть в мрачном замке и запугивать весь мир. Это же просто глупо.

— Мы уже беседовали на эту тему, Медариэн. Ты помнишь, чем закончился наш прошлый разговор?

— Ты попытался меня убить.

— Но тебя это ничему не научило. Кто же из нас глуп?

— Ты можешь снова попытаться меня убить. И снова. Я буду сражаться с тобой столько, сколько потребуется.

— Ты мой самый заклятый враг, Медариэн, и за это я тебя ценю. Но тебе никогда не победить меня, признай это. Ты слишком ничтожен. Все твои попытки убить меня провалились с треском.

— Я никогда не пытался тебя убить, Бельзедор, и ты это прекрасно знаешь. Только обезвредить.

— Как я и сказал. Ты слишком ничтожен.

— Я не убиваю, Бельзедор. Никого. Никогда. Даже тебя я не стану убивать.

— Не пытайся свалить свою ничтожность на высокие моральные принципы. Я слишком хорошо тебя знаю.

— Я тоже хорошо тебя знаю. И мне ведомо, что под этой черной броней бьется благородное сердце. В тебе есть добро, Бельзедор, но ты посвятил жизнь тому, чтобы никто о нем не узнал. Ты мог бы стать величайшим героем этого мира — а вместо этого стал величайшим злодеем. Но это было худшей твоей ошибкой. Ты пошел длинной извилистой дорогой там, где есть прямая и короткая.

— Какое красивое сравнение, — саркастично произнес Бельзедор. — Однако заметь, что прямо сейчас, пока ты убеждаешь меня перейти на светлую сторону, где-то там по-прежнему куражится Антикатисто. Это означает, что для тебя важнее не торжество добра, а идеологическая победа над злом. Надо мной.

— Ты в очередной раз все переврал, — вздохнул Медариэн.

— Но этот мерзавец в чем-то прав, мэтр Медариэн, — вмешалась Галлерия. — Нам сейчас не до пустых споров.

— В этом я с тобой согласен, бессмертная Лискардерасс. Бельзедор был Темным Властелином тысячи лет, и пробудет им еще… недолго, надеюсь. Но прямо сейчас наши и его цели совпадают.

— В таком случае обсудим дальнейшие действия, раз мы на какое-то время делаем вид, что перестали быть врагами, — откинулась в кресле Галлерия. — Однако сразу предупрежу, что я не перестану презирать тебя ни на миг и никогда не прощу всего того, что ты сделал мне, моему мужу и моему народу.

— Приятно это слышать, государыня, — поклонился Бельзедор. — Я очень старался, чтобы вы никогда меня не простили. Но сейчас вы у меня в гостях, я временно вам не враг и предлагаю пригласить к нам еще одного гостя.

— Да, согласен, — кивнул Медариэн. — Нужно его известить.

В тронном зале было не очень много народу. Только сам Темный Властелин, его управляющий, кот, несколько теней-прихвостней, Галлерия, Медариэн и искатели Криабала вкупе с Танзеном и Массено. Теперь же Бельзедор хлопнул в ладоши, и стало казаться, что людей еще меньше, поскольку тронный зал погрузился в сумрак. Окна словно заволокло мглой, факелы погасли, остался только зеленоватый светильник. В его тусклом мерцании были видны лишь контуры Бельзедора, Галлерии и Медариэна, а все остальные исчезли во тьме.

Потом засветилось огромное дальнозеркало. Гладя белого кота, Бельзедор зловеще произнес:

— Итак, мы снова встретились, мой старый враг.

— Пока еще только увиделись, — донесся насмешливый голос. — Не встретились. Не надо форсировать события.

За гладкой поверхностью появился длиннобородый старец в каменном кресле. Танзен и Джиданна узнали его сразу же — Зодер Локателли, председатель ученого совета Мистерии.

Верховный маг.

— Мэтр Медариэн, — приветливо кивнул он. — Бессмертная Лискардерасс. Рад видеть вас в добром здравии.

— Мир вам, мэтр Локателли, — ответила Галлерия.

— Мир тебе, Зодер, — коротко кивнул Медариэн.

— И тебе мой привет, Бельзедор, — прищурился Локателли. — Хотя тебя я видеть и не слишком рад. Мы расстались не на дружеской ноте.

— Будь благодарен, что я не сравнял твою школу с землей, старик, — пророкотал Темный Властелин. — Кстати, как там поживает мэтр Хаштубал?

— Немного прихворнул. Кажется, что-то с нервами.

— Это все от стрессов. Ему стоит себя поберечь.

— Обязательно передам ему твой совет.

Внимательно следящий за происходящим у трона Плацента зло сплюнул. Растерев плевок ногой, он процедил:

— Тля, я так и знал, что власти нас все время обманывают…

— Развей свою мысль, — повернулась к нему Джиданна. — Я внимательно слушаю.

— Ну они же нормально общаются! Как будто они друганы!

— Это большая политика, сын мой, — вздохнул Дрекозиус. — Даже заклятые враги на официальных встречах переходят на язык высокой дипломатии. Где бы мы оказались, если бы каждый просто говорил все, что думает, не стесняясь в выражениях?

— В гораздо лучшем мире, — сумрачно произнесла Имрата.

Тем временем в круге зеленого света два великих волшебника, эльфийская владычица и Темный Властелин тихо обсуждали возвращение Антикатисто и что с этим делать.

Посвящать Локателли в события почти не пришлось. Он уже знал большую их часть. Словно старый паук в центре колдовской паутины, председатель ученого совета знал чуть ли не все, что творится в мире.

— Кто еще в курсе того, что наш общий знакомый снова жив и деятелен? — сварливо спросил Локателли.

— Те, кто находится в этом зале, само собой, — ответил Бельзедор. — Еще несколько моих приспешников. Весь орден Солнца. И, полагаю, также об этом известно Кустодиану. Как минимум мэтру Сарразену.

— Еще мэтр Мазетти, — добавил Медариэн. — Он знает не все, но значительную часть.

— Ну и достаточно, думаю, — подытожил Локателли. — Не стоит делать это достоянием масс, ни к чему нам шумиха. Хотя Хаштубала я потом все-таки тоже посвящу, а то он обидится.

— Может, тогда еще кого-нибудь позовем? — предложила Галлерия. — Как насчет мэтра Прандаксенгида или высокочтимого Аэтернуса?

— Или даже… гм… святого Машибухера?.. — вставил Медариэн.

— Аэтернус не покинет свой остров, — возразил Бельзедор. — Прандаксенгид — просто еще один волшебник, который давно отошел от дел. А святой Машибухер… ему безразличны все эти мелкие склоки.

— Хорошо, не будем тревожить отшельников, — согласился Локателли. — Мы все тут взрослые дяди и тети. Сами справимся как-нибудь.

— Изначально я предполагал, что справлюсь и в одиночку, — заметил Бельзедор. — Однако Антикатисто убил меня, несмотря на все собранные Криабалы.

— Кстати, как давно ты узнал о возвращении Антикатисто? — прищурился Локателли.

— Достаточно давно. Среди его прислужников были агенты Зла, и они доносили мне о его планах. Правда, они занимали не слишком высокие посты, так что информация была неполна и недостаточна. Например, я до последнего момента не подозревал об этой его затее с чакровзрывателями. Но о поиске Криабалов я узнал почти сразу же.

— А почему же ты не предупредил нас?! — вскричала Галлерия.

— Наивный вопрос, бессмертная Лискардерасс, — усмехнулся Локателли. — Чтобы Бельзедор — и кого-то предупреждал? Ты как будто первый век на свете живешь.

— Я планировал уничтожить Антикатисто сам, — спокойно продолжил Бельзедор. — Он слишком опасен и его невозможно контролировать. Шестьсот лет назад я сделал ему предложение стать моим приспешником, но он отказался и убил меня. Возродившись, я проникся уважением к его силе и сделал новое предложение — стать моим автономным вассалом. Он отказался и убил меня. Возродившись повторно, я сделал ему последнее предложение — разделить сферы влияния. Он отказался и убил меня. После этого я предоставил его собственной судьбе.

— Мы знаем, что было дальше, — ворчливо сказал Локателли. — Мистерия прекрасно помнит те события.

— А на что ты рассчитывал в этот раз? — внимательно посмотрел на Бельзедора Медариэн. — Я рассчитывал на Черный Криабал, но…

— Я тоже рассчитывал на Криабалы, — ответил Бельзедор. — Хотел выяснить, зачем их ищет Антикатисто. Прежде всего я захватил те, что были на виду — Синий, Серый и Красный. С Зеленым не получилось. Я изучил их, но узнал только, что там нет ничего, способного уничтожить Антикатисто. Я захватил Бурый, немного подравшись с мэтром Хаштубалом, но он мне тоже ничем не помог. По счастью, в дальнейшем мне улыбнулась удача — ко мне в руки явился Белый, давно утерянный. Сам собой явился, причудливым стечением обстоятельств. Уверен, на этот счет есть какое-то древнее пророчество. Они всегда есть в таких ситуациях.

— Это не было стечением обстоятельств! — выкрикнула Имрата.

— Тише, — поднял ладонь Бельзедор. — Сейчас говорю я. Именно Белый Криабал дал мне то, что я разыскивал. Заклятие Очищения. Не просто обычное заклятие, которым владеют даже студенты, а одно из тех ультимативных заклятий, что придают Криабалам такую ценность. Оно могло уничтожить Антикатисто. И я его применил.

— Темный Властелин применяет белую магию, — с сарказмом произнес Медариэн. — Темный Властелин избавляет мир от Тьмы. Иронично.

— Я всего лишь устранял конкурента, — с каменным лицом возразил Бельзедор. — Мы уже договорились, что я злобный мерзавец, и каждый мой поступок продиктован чистым эгоизмом. Не сходи с этих позиций, Медариэн. Тем более, что я все равно не преуспел. Оказалось, что пока я собирал остальные Криабалы, Антикатисто гонялся за Черным — и он его нашел. Понятия не имею, где.

— Эту лакуну заполню я, — заговорил Медариэн. — Черный Криабал находился там, где я спрятал его десять лет назад. В другом мире. Фантастическом мире. Удивительном. Оставайся он там и дальше, Антикатисто разыскивал бы его очень долго, но так сложилось, что полгода назад его нашли другие. То ли совершенно случайно, то ли Черный Криабал сам как-то здесь повлиял… мы до сих пор очень мало знаем об этих книгах и их свойствах.

— Кто именно его нашел? — спросил Локателли.

— Двое юных индивидов. Они применяли его не слишком мудро, но бед причинили гораздо меньше, чем прежние владельцы. Не стану рассказывать все в подробностях, это не имеет отношения к делу. Скажу лишь, что в конце концов их занесло к нам, на Парифат… и здесь Черный Криабал очень быстро перешел в руки Антикатисто. Не могу сказать, как он о нем узнал. К счастью, индивиды остались живы, и мы с бессмертной Лискардерасс помогли им вернуться домой… — Галлерия в этом месте кивнула, — …но Черный Криабал к тому времени был уже ими утрачен, и следующим его увидел Бельзедор. А забрав у него всю добычу, Антикатисто ринулся за Зеленым Криабалом. Правда, в битве с орденом Солнца он был серьезно потрепан — поэтому, видимо, и не осмелился прийти один. Поэтому и привел с собой небольшое войско. Поэтому и я остался жив.

— У Антикатисто превосходные злодейские задатки, должен заметить, — произнес Бельзедор. — Суметь незаметно переместить целое войско и подвести его в самый нужный момент — это очень немало. Жаль все же, что он не согласился стать моим приспешником.

— Какая трагедия, ай-яй-яй, — посочувствовал Локателли. — Антикатисто, кстати, воспользовался нашими же порталами. Мне тут буквально полчаса назад доложили о инциденте на станции Яминии и Утера-Данголля. Антикатисто обрушился на нее глухой ночью, захватил, перекрыл связь, убил большую часть свидетелей и заставил служителей открывать портал только в Тирнаглиаль.

— На нашей стороне ничего такого не заметили, — нахмурилась Галлерия, приложив два пальца к виску. Там плавали три зеленых точки — природные духи. — Мои подданные утверждают, что портал работает, как обычно.

— Ваш портал управляется вашими же эльфами, мэтресс Галлерия, — саркастично сказал Локателли. — Вы сами настояли на этом в свое время. Там не такая надежная охрана, как в остальной сети. Молодцы из моей Порталики уж точно бы не проморгали такую большую группу антимагов, а вот ваши подданные — проморгали.

— Этого не может быть! — возмутилась Галлерия.

— В таком случае вам просто приснился плохой сон и никаких антимагов у вас там не было, — ласково сказал Локателли. — Уверен, что вскорости вы проснетесь в своей постели.

— Мэтр Локателли, я люблю вас, как родного отца, но иногда вы откровенно непереносимы, — нахмурилась Галлерия. Ее глаза стали зелеными, как крыжовник.

— Могу ли я напомнить, что вы старше меня на полторы тысячи лет, бессмертная Лискардерасс? — прищурился Локателли. — Мне приятно, что я напоминаю вам покойного папеньку, но по возрасту я скорее гожусь вам во внуки.

— Хорошо, что вы не мой внук, — холодно произнесла владычица эльфов. — Мне было бы тяжело видеть, как годы превращают вас в несносного старика.

— Туше, — произнес Бельзедор, закидывая в рот горсть подкорма.

— Ну вот, мы порадовали Темного Властелина своей перебранкой, — сокрушенно вздохнул Локателли. — Мне кажется, это просто ужасно. А вы как считаете, бессмертная?

— Я согласна, — ровным голосом произнесла Галлерия. — Но мне все-таки не до конца понятна эта ситуация. Допустим, антимагов мои подданные еще могли не распознать. Они редко нас тревожат. Но как сумели пробраться те подземные твари? Они сильно отличаются от обычных гостей Тирнаглиаля, их бы точно заметили в таком количестве.

— На этот вопрос я пока ответить затрудняюсь, — сказал Локателли. — Портал Яминии и Утера-Данголля сейчас закрыт и опечатан, там работает Кустодиан. Когда они закончат, мы узнаем и это… но вообще-то это уже частности, я считаю. Проникли и проникли. Применили какую-то уловку. Так ли уж важно, какую именно? Антикатисто — очень могущественный чародей, да и у йоркзериев наверняка есть трюки, о которых нам неведомо. Те же магматики, которые служат им, как псы.

— А почему именно этот портал? — спросил внимательно слушавший Медариэн. — Тому была причина или они просто захватили случайный?

— Станция Яминии и Утера-Данголля расположена в Джарии, — пояснил Локателли. — А именно в недрах Джарии обитают йоркзерии. Кроме того, Яминия сейчас захвачена Подгорным Ханством, которое в союзе с йоркзериями и, я подозреваю, с Антикатисто.

— Кроме того, в Утере издавна хранился Серый Криабал, — прокомментировал Медариэн. — Это тоже важный момент.

— В Джарии их было целых три, — подтвердил Локателли. — Именно там ведь когда-то жил мэтр Вален, самый известный собиратель Криабалов. Я подозреваю, что именно из-за этого Антикатисто затеял там… все то, что он затеял.

— Три?.. — нахмурился Медариэн. — Серый был в Утере. Красный — в Новой Стране. Местонахождение остальных мне тоже известно, так что остается… Рваный?..

— Да, Рваный. Он в Яминии, у цвергов. Был там до недавнего времени.

— Откуда вам об этом известно, мэтр Локателли? — спросил Медариэн.

— Они обращались ко мне не так давно. Предлагали обменять его на военную помощь. Но Мистерия всегда нейтральна, я отказал им.

— Нам нужен этот Криабал, — негромко сказал Бельзедор. — Он последний. Нельзя позволить Антикатисто заполучить и его.

— Я сразу же направил в Халлар агентов Кустодиана, — сказал Локателли. — Город осажден хобиями, и это затрудняет работу, но они выяснили, что после меня цверги обратились к Новой Стране, и та согласилась на сделку.

— Глупцы! — фыркнула Галлерия.

— Им неизвестно об Антикатисто, — мотнул головой Медариэн. — Они не знают, какую опасность навлекают на себя. Рваный Криабал уже в Новой Стране?

— Еще нет, — ответил Бельзедор. — В их Комитете Старших есть агент Зла — он сразу бы доложил мне о таком.

— Агент Зла в Комитете Старших?! — изумился Медариэн. — Даже там? Кто это?

— Попробуй угадать сам, мой старый враг. Я не стану облегчать тебе жизнь.

— Агенты Зла есть везде, — тяжко вздохнул Локателли. — Иногда я подозреваю, что они таятся даже у меня под кроватью, и потому каждый вечер туда заглядываю. Пока не видел — но не исключено, что они просто давно это разгадали и перебираются на это время в шкаф.

— Прекратите ерничать, мэтр Локателли, — закатила глаза Галлерия. — Если Рваный Криабал все еще не у людей, но уже не у цвергов… где он?

— У одного маленького кобольда, — сказал Бельзедор. — Выйдите на свет, отец Дрекозиус. Поведайте моим гостям то, что поведали мне.

Из темноты выступил толстый жрец. Угодливо кланяясь великим мира сего, он торопливо представился и рассказал, как некий кобольд похитил Рваный Криабал из драконьей пещеры.

— И откуда вы это знаете, святой отец? — спросил Медариэн.

— Мне интереснее, почему мы думаем, что Криабал все еще у кобольда, — добавила Галлерия. — Я знаю цвергов. Они жадны, как сам Гушим, и наверняка давно отняли у него книгу. Хорошо, если оставили в живых.

— На самом деле он оставался у него как минимум до нашего разговора, — сказал Локателли. — Теперь я припоминаю, что когда они показывали мне Криабал, то его держал какой-то кобольд. Помню, я еще удивился, отчего эту реликвию хранит не цверг, но не придал значения…

— Рваный Криабал все еще у кобольда, высокочтимые мои господа, — елейно произнес Дрекозиус. — Иначе я увидел бы это во сне.

— Во сне?.. — не поняла Галлерия.

— Именно так, — сказал Бельзедор. — Отец Дрекозиус обладает необычной Сущностью, природу которой я пока еще не разгадал. Он видит вещие сны — всегда связанные с Криабалами. Видит, когда они меняют владельцев. Именно благодаря этому он и его друзья нашли титульный лист, оглавление, а потом и Белый Криабал. Кроме того, он был незримым свидетелем того, как я и мои приспешники изымали Криабалы. И перипетии, которые прошел Черный Криабал, тоже были ему известны. А вам, государыня, вообще следовало бы преподнести ему памятный подарок или даже вознаградить орденом.

— Это от него ты узнал, что антимаги явились за Зеленым Криабалом? — догадалась Галлерия.

— Именно так. Не увидь отец Дрекозиус свой вещий сон, вы сейчас были бы крайне неприглядным трупом, государыня. Жертвы чакровзрывателя выглядят отвратительно.

— В таком случае я выражаю отцу Дрекозиусу глубочайшую благодарность, — коротко кивнула Галлерия. — Но вернемся к вопросу о Рваном Криабале. Мы знаем, где сейчас этот кобольд?

— Мы знаем его маршрут, знаем конечную цель и время, которое он уже в пути, — ответил Бельзедор. — Найти его не будет сложным. К сожалению, все Криабалы обладают свойством необнаружимости, и оно частично переходит и на их владельцев, поэтому мое Всевидящее Око и другие средства бесполезны. Но кобольд не знает, что его ищут, поэтому вряд ли станет сильно петлять. А если он утратит Криабал, отец Дрекозиус это сразу узнает.

— Я попытаюсь его отыскать, — сказал Медариэн. — Но ничего не могу обещать. Криабалы действительно практически недоступны для ясновзорческих чар. Вот если воспользоваться одним из них, прочесть хотя бы одно заклинание… в этом случае устанавливается определенная связь, которая сохраняется до конца жизни. В этом случае найти «свой» Криабал вполне возможно даже без оглавления и титульного листа. Но я, к сожалению, никогда не использовал Черный, а других у меня в руках не было.

— Я тоже никогда не применял Бурый, — сказал Локателли. — Не было потребности, я и так не знаю себе равных в волшебстве. А вы, бессмертная Лискардерасс, использовали Зеленый?

— Да, но очень давно, — ответила Галлерия. — Мы применяли его вместе с Моргантосом. И я действительно чувствую с ним связь… думаю, если Антикатисто им воспользуется, я это почувствую.

— Это прекрасно, но в этом нет нужды, — отмахнулся Бельзедор. — У нас тут есть дева, которая применяла Белый Криабал, да и сам я пробовал заклинания из нескольких, пока они были у меня. А кроме того, у нас есть куда более надежное средство, о котором ты должен помнить, Медариэн.

— Ах да, моя астролябия! — спохватился Медариэн. — То есть не моя, а Вескатуччи… но сделал ее я… брат Массено, вы не могли бы ее показать?

К трону подошел слепой монах. Бельзедор, Галлерия и Локателли в дальнозеркале внимательно осмотрели астролябию.

— Какая изящная работа, — похвалила Галлерия. — Словно сработано эльфами.

— Моим скромным умениям далеко до ваших кузнецов, но я старался, — спрятал улыбку Медариэн. — Она все еще действует, святой отец?

— По всей вероятности, — ответил Массено. — Хотите проверить?

— Не вижу смысла, — заявил Бельзедор. — Антикатисто победил меня и одолел весь ваш орден. И это при том, что у него был только один Криабал. А на что он будет способен с почти полным набором? Особенно когда залечит раны, полученные от солнцеглядов.

— Лично мне откровенно непонятно, как он вообще вернулся к жизни, — брюзгливо произнес Локателли. — Мы очень надежно его уничтожили. Мэтр Бецалли создал для этого специальное заклинание… кстати, не владеет ли им кто-нибудь здесь, случайно?

— Я уже взял текстовку методы у мэтра Мазетти, — ответил Медариэн. — Но она сильно отличается от моего основного профиля — понадобится немало времени.

— А кроме того, вы умрете, — заметила Галлерия. — Вы же помните, что метода Бецалли — суицид? Если мне не изменяет память, она в некотором роде антипод методы Антикатисто. Кратковременное превращение в высшего элементаля Света… и взаимоуничтожение.

— Это так. Но в качестве последнего средства…

— Даже в качестве последнего средства это не даст стопроцентной вероятности, — заметил Локателли. — Когда Бецалли применял свою методу, у Антикатисто не было Криабалов.

— Один был, — напомнил Медариэн. — Черный. С его помощью он стал тем, кто он есть.

— Но не держал при себе. Иначе сейчас он лежал бы рядом с Бурым… то есть… — запнулся Локателли. — Ну вы понимаете, что я имею в виду.

Волшебники и Бельзедор погрузились в молчание. Все четверо привыкли влиять на ход истории. Медариэн неоднократно менял судьбы людей и целых держав. Локателли полностью реформировал Мистерию. Галлерия стояла во главе всего эльфийского сообщества. О Бельзедоре нечего и говорить.

Но сейчас даже этим фигурам всемирного значения предстояли нелегкие решения.

— Просто чтобы удостовериться… — задумался вдруг Медариэн. — Этот зеленый светильник — он же не просто для антуража? Я знаю, как важны для тебя ритуалы и декорации, Бельзедор, но в данном же случае есть и другая причина, верно?

— Это Лампа Тайн, мой старый враг, — ответил Бельзедор. — Сказанное в ее свете останется секретом даже для богов.

— Хорошо. Просто хотел удостовериться. Кого ты отправишь за Рваным Криабалом?

— Хочешь — отправляйся сам, — равнодушно ответил Темный Властелин. — Я тебе доверяю, ты честный.

— Не могу, — мотнул головой Медариэн. — Простите, друзья, но я полностью посвящу себя штудированию методы Бецалли. Она чрезвычайно сложна, и мне нельзя будет отвлекаться ни на что, пока я ей не овладею. Теперь, возможно, это наш последний шанс.

— Мы все знаем, что ты мечтаешь сдохнуть во имя добра, — сказал Бельзедор. — Только как это будет сочетаться с твоим принципом никого не убивать?

— Я заплачу за это собственной жизнью, — ровным голосом сказал Медариэн. — В мире не появится нового убийцы.

— Как удачно для меня, — покивал Бельзедор. — Лишусь сразу двух заклятых врагов. Я посажу на твоей могиле кактусы.

— Прояви уважение, посади хотя бы розы, — цокнул языком Локателли. — Они тоже колючие.

— Прекратите! — возвысила голос Галлерия. — Медариэн, мы все уважаем твою готовность принести такую жертву, но оставь это на самый последний случай!

— Для этого мне все равно потребуется сначала овладеть этой методой, — спокойно произнес Медариэн. — И я этим займусь. У меня единственного здесь нет в подчинении державы, которая постоянно требует внимания.

— Ладно, начну заранее подыскивать себе нового главного противника, — подытожил Бельзедор. — А за Рваным Криабалом я тогда отправлю отца Дрекозиуса и его друзей.

— Покажите-ка мне их, — попросил Локателли. — Мне из-за этого стекла ничего не видно.

По приказу Бельзедора Мектиг, Плацента и Джиданна выступили вперед, к Дрекозиусу. Галлерия, Медариэн и Локателли осмотрели искателей Криабала, и Галлерия скептически произнесла:

— Дармаг-головорез, полугоблин-вор и чародейка невысокого уровня. Никого получше у вас не нашлось, лорд Бельзедор?

— В них скрывается большее, чем кажется на первый взгляд, — спокойно ответил Темный Властелин. — Они сумели похитить оглавление из казны демолорда, выбраться из Паргорона, пройти через Шиасс, отыскать на краю света Белый Криабал, уничтожить мой Артефакт Силы и бежать из моей темницы. Я за них ручаюсь.

— Ручаетесь?.. Вы?..

— Если они вас не устраивают, я пошлю моих приспешников. Лорд К или лорд Гвыфнюр разыщут кого угодно…

— Нет, пусть уж лучше эти типы, — торопливо сказала Галлерия.

— Согласен с бессмертной Лискардерасс, — подтвердил Локателли. — Простите, лорд Бельзедор, сейчас мы вынуждены с вами сотрудничать, но никто из нас не доверяет ни вам, ни вашим приспешникам. Надеюсь, вы не обиделись.

— Ну что вы, я даже польщен. Кстати, против совместной команды я тоже не возражаю. Давайте Галлерия предоставит кого-то из своих эльфов, Локателли даст волшебника, я — убийцу-предателя, а Медариэн… не знаю, кто там у тебя есть?.. у тебя есть пони?.. добавь в команду пони. С радужной гривой.

— Мы уже сказали, что не против этой четверки, — поморщился Локателли. — У нас не так много времени, чтобы согласовывать кандидатуры с нуля, а у этих хотя бы уже есть нужный опыт.

— Давайте не усложнять, мы понимаем, что сейчас мы все заинтересованы в сотрудничестве, — согласился Медариэн. — Только снабдите их всем необходимым. У вас есть все необходимое, господа? Возьмите на всякий случай Перстень Дружбы — с его помощью вы сможете призвать меня на помощь в случае нужды. Только не злоупотребляйте, пожалуйста. В ближайшее время я буду чрезвычайно занят.

Перстень на пальце Медариэна ярко засветился — и от него отделилась копия. Дрекозиус с подобострастной улыбкой нацепил эту копию на пухлый палец.

Мектиг, который еще не до конца понял суть происходящего, хмуро переглянулся с Джиданной. А вот Плацента внезапно взбунтовался.

— Тля, какого кира вообще?! — заверещал он. — Мы вам кто, тля, сибиррих почтальоны?! Какого кира мы должны шляться по вашим поручениям?!

— Это нужно для спасения мира, — ласково ответил Локателли.

— В анналы спасение мира! И тебя тоже в анналы!

— Ты что разорался? — пробасил Мектиг, раздраженно глядя на полугоблина.

— Ты что, не понимаешь, тупой варвар?! — истошно завизжал тот. — Нас опять пытаются подписать на какую-то суету!

— Ты боишься?

— Я боюсь?! Нет, тля, я не боюсь! Просто мне сердце подсказывает, что мы там сдохнем! А если сердце подсказывает, что куда-то лучше не ходить, то лучше прислушаться к своему голосу трусости!

Плацента всегда слушал свой голос трусости. Это не раз спасало ему жизнь.

— Ладно, я сейчас подберу кого-нибудь другого, — сказал Бельзедор. — Извините, враги мои, но нам все же придется согласовать новые кандидатуры.

— Ох, опять какие-то проволочки… — поморщился Локателли.

— Повремените с этим решением, о высокочтимые! — поспешно закудахтал Дрекозиус. — Мои добрые друзья просто немного растерялись в первый момент, но они совершенно не против, уверяю вас! Мы с радостью исполним все, что от нас ожидается, и смиренно будем ожидать достойной награды за наш труд… но даже если награды не воспоследует, то уже само свершение доброго дела станет для нас величайшей наградой!

Медариэн окинул жреца грустным взглядом. Он слишком хорошо видел, насколько мало искренности в его словах.

Но также он видел, что стараться эти четверо будут изо всех сил. Далеко не из благородных побуждений, но они сделают все, что им поручат. Они надеются на щедрый куш в случае успеха и прекрасно понимают, что им не удастся скрыться в случае попытки схитрить. Одного Бельзедора будет достаточно, чтобы достать их даже на луне.

— Хорошо, пусть эти индивиды разыщут Рваный Криабал, — заключила Галлерия. — Но постарайтесь спрятать его получше. А то мы уже убедились, что Антикатисто заберет его у любого из нас.

— М-да, — отвел глаза Локателли. — Что уж самим себе врать. Осрамились мы. Оскандалились.

— Антикатисто — это враг, какого еще не было, — тихо произнес Медариэн.

— Да в том-то и проблема, что был, уже два раза, — язвительно произнес Локателли. — Давайте уж хоть в третий раз разберемся с ним окончательно, а? А то будут меня спрашивать внуки: дедушка Зодер, а почему мы такие мертвые? А что я им отвечу? А я им ничего не отвечу. Я тоже мертвый буду, а мертвые не разговаривают. Хотя, конечно, этот диалог если и состоится, то на том свете, а там я вполне себе разговорчивый буду… вам всем я, кстати, там все припомню, если не сумеете мою смерть предотвратить. Вы хоть представляете, какая это будет потеря для всего волшебного сообщества, если я погибну? Вам этого не простят. Без вас-то всех мир как-нибудь еще проживет, а вот без Зодера Локателли Мистерия осиротеет.

— Если Антикатисто преуспеет, никакой Мистерии тоже не останется, — напомнил Медариэн.

— Фух, хоть какое-то утешение, — вздохнул Локателли. — Некому будет по мне грустить.

— Не переживай, старик, на твоей могиле я тоже посажу кактусы, — пообещал Бельзедор.

Искатели Криабала тихонько совещались. Дрекозиус быстро сумел убедить их, что в этот раз дело будет совсем легким. Просто охота за головой одного кобольда. У того, правда, есть Криабал, но в случае чего они просто вызовут Медариэна и предоставят разбираться ему.

А награда… с наградой пока неизвестно, но уж не обидят, наверное. Конечно, куш точно не будет таким огромным, как Криабал, так ведь и задача гораздо проще.

— Итак, с Рваным Криабалом мы определились, — кивнула Галлерия. — В общем-то, сам по себе он нам не нужен — просто нельзя допустить, чтобы его получил Антикатисто. Мэтр Медариэн посвятит себя нашей пока что единственной надежде от него избавиться. Но я считаю, что этим ограничиваться нельзя. Нужно поискать и другие способы.

— Согласен с вами, бессмертная, — кивнул Локателли. — Бецалли боролся с Антикатисто шестьсот лет назад — волшебная мысль с тех пор не стояла на месте. Я брошу все силы на поиски альтернативного способа уничтожить такого элементаля.

— А я обращусь за советом к миру духов, — пообещала Галлерия. — У меня немного болят чакры после атаки антимагов, но я постараюсь восстановиться побыстрее и сразу же приступлю к делу. Узнаю все возможное о Антикатисто и Апофеозе. И если в тонких сферах есть кто-нибудь, кто сможет что-нибудь подсказать — я его найду. В конце концов, моя основная специальность — элементаристика.

— Я бы на это не рассчитывал, — сказал Бельзедор. — После победы над Антикатисто никто не пытался искать новые способы его убить — зачем бы?.. А если бы что-то могли поведать духи, они бы поведали это еще в прошлый раз. Духам нет дела до живых, а элементали мыслят слишком инако.

— И что же ты предлагаешь? — осведомилась Галлерия. — Попросить помощи у богов?

— До них слишком сложно докричаться. Я предлагаю для начала понять, как Антикатисто вернулся к жизни. В этом ключ к разгадке, как мне кажется.

— Разумное предложение, — кивнул Локателли. — Мэтр Танзен, не могли бы вы подойти?

Танзен, после своего рассказа вернувшийся в тень, снова вступил в круг света.

— И вы тоже, брат Массено, — попросил Локателли.

К волшебнику присоединился монах.

— Если остальные не возражают, я предлагаю поручить расследование этим двоим, — сказал Локателли. — Свою профессиональную пригодность они уже доказали.

— Я могу поручиться за брата Массено, — кивнул Медариэн.

— А мэтр Сарразен очень хорошо отозвался о мэтре Танзене, — добавил Локателли. — Бессмертная Лискардерасс, ваше мнение?..

— Агент Кустодиана, магистр Метаморфозиса и лидер оперативной тройки, — задумчиво произнесла Галлерия. — Монах Солары, солнцегляд-великосхимник и нунций Космодана. Нет, против них у меня нет возражений. Тем более, что они уже посвящены во все детали.

— В таком случае я выдам им свою печать, — заявил Бельзедор. — Открытый ордер на расследование в пределах Империи Зла и иных территорий, где боятся моего имени.

— Я присовокуплю свое кольцо, — сняла его с пальца Галлерия. — Оно откроет доступ к чему угодно на территории Эльфийского Содружества.

— Я тоже расширяю ваши полномочия, агент Танзен, — добавил Локателли. — Мистерия, портальные станции и любой официальный волшебник помогут вам в чем угодно.

— А кроме того, у брата Массено уже есть пайцза нунция, обеспечивающая всецелую поддержку церкви, — подытожил Медариэн. — Полагаю, этого хватит.

— Отчитываться будете непосредственно передо мной… нами, — сказал Локателли. — Запишите номер моего дальнозеркала и будьте постоянно на связи.

Танзен посмотрел на Массено. Слепой монах не повернул головы, но его губы растянулись в слабой улыбке, а ладонь легла на Ктаву. Кажется, ему хотелось спросить у священной книги совета — Танзен уже знал об этой привычке солнцегляда.

— А в самом деле, что скажет нам Ктава? — спросил Медариэн, тоже внимательно глядевший на монаха.

Тот раскрыл книгу в медном переплете и прочел:

— «Когда рушатся небеса, свои плечи должны подставить великаны».

— Потрясающе глубокомысленная чепуха, — кивнул Бельзедор. — Так и поступим. А теперь, напоследок, я хочу обсудить еще одну малость. Выйди на свет, Имрата Аэтернида…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Криабал. Апофеоз предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я