Джим Симмонс и Тони Тайлер воюют на стороне новых могущественных союзников. Война идет к концу, но убедительной победе канкуртов может помешать сверхпроцессор, который разрабатывают неутомимые ученые дифтов. Если им оснастят боевые машины противника, канкурты с дифтами поменяются местами. Джим и Тони посланы для уничтожения этого опасного производства и с честью справляются с заданием. Однако за их кажущейся благополучной службой скрываются тоска и разочарование новыми покровителями. Очередное поспешно выданное задание открывает неожиданные факты и заставляет напарников принять сложное решение. Теперь они сами по себе и в состоянии указать всем бывшим покровителям их место.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фактор превосходства предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
16
Длинные коридоры, пропахшие сухой плесенью переходы, дымившие углекислотой и ударявшие в нос свежим озоном. По мере того как фронт все дальше уходил в сторону Дифта, все больше подразделений покидали станцию и все меньше внимания уделялось ей эксплуатационными службами. Доходило до того, что Джим и Тони, вернувшись с очередного задания, сами выходили на подклейку теплоизоляции, но, несмотря на эту дополнительную нагрузку, им нравилось, что канкуртов на станции становится все меньше.
За очередным поворотом в нишах появились роботы-охранники, — это свидетельствовало о том, что Джим и Тони ступили на обитаемую территорию станции. Их самих на станции никто, кроме дворецкого, не охранял, здесь же располагались генерал Эвистер и его передвижной штаб, а потому их прикрывал полновесный взвод охраны. Пушки, легкие ракеты и процессоры «элит» второй категории, превосходившие по быстродействию «мозги» обыкновенных рейдеров.
Навстречу Джиму и Тони прошли двое прикомандированных сотрудников контрразведки — немногословных лейтенантов, носивших признаки неоднократного форматирования. Напарники им даже не кивнули, а те сделали вид, что не заметили.
— К генералу Эвистеру, — сообщил Джим двухметровому роботу с сержантскими логотизерами.
— Да, сэр, проходите, — ответил тот с небольшой задержкой и подался в сторону, давая Джиму и Тони пройти в генеральские апартаменты.
После полковника Фарковского многое здесь было перестроено, но, к удивлению напарников, основной стиль и некоторая провинциальность по-канкуртски сохранились.
— Разрешите войти, сэр?! — справился Джим, салютуя генералу Эвистеру.
— Рад приветствовать ваше превосходительство! — в тон ему добавил Тони, вставая рядом с напуганным майором Спектором.
— Как только получили приказ прибыть к вам, сейчас же бросили все дела! — завел Джим свою отвлекаловку, а Тони провел съемным устройством по поверхности питубола, который держал майор.
Все произошло мгновенно. Генерал еще думал, как ему отреагировать на эти почти панибратские приветствия, а напарники уже выполнили «программу-минимум».
— Прекрасно, прекрасно! — Генерал поднял руку, призывая к тишине. — Я понимаю, что вы после задания должны прийти в себя, перезагрузиться. Вам надо сбросить шлаки и все такое, но у нас во время разбора сегодняшних действий возникли некоторые вопросы, на которые можете ответить только вы, господа офицеры.
— Мы готовы, сэр, — сказал Джим, кивнув.
— Да, сэр. Если вам что-то неясно, мы охотно объясним, — подтвердил Тони, оставив майора и встав рядом с Джимом.
Генерал почувствовал какой-то подвох. Перед тем как заговорить снова, он выждал несколько секунд, приводя в порядок свои архивы.
— Вот что, Симмонс и Тайлер, меня интересует. Как вы попали на окраину Сомма, если бунт рейдеров застал вас в каком-то подвале? Ведь это произошло в подвале, я правильно понял?
— Да, сэр. Один из рейдеров неожиданно застрелил геллиса, которого мы допрашивали, — подтвердил Джим.
— Это был внезапный бунт, рейдеры действовали спонтанно! — вставил майор Спектор.
— А потом так же «спонтанно» начали обстреливать нас, — добавил Джим, обращаясь к генералу. — Хочу заметить, сэр, что все рейдеры действовали заодно и ни о каких спонтанных действиях речи быть не могло. Налицо перехват управления!
— Согласен! — торопливо воскликнул Спектор, радуясь подброшенному объяснению.
— Да-да, — важно кивая, добавил генерал. — Мы проведем расследование, чтобы определить, откуда был совершен перехват управления рейдерами.
— Не иначе как в бюро завелся «крот», — многозначительно добавил Тони.
— Ну… я бы не стал так категорично… — Генерал чувствовал, что беседа развивается бесконтрольно. Впрочем, с полукровками всегда было трудно. Одно слово — интуиты.
— Ваше превосходительство, не стоит отвергать подобный вариант с ходу, разведка — структура противоречивая, — понизив голос, доверительным тоном произнес Джим. Он сделал шаг к столу генерала, наклонился и заговорил еще тише:
— Майор Спектор ведет себя очень подозрительно. Его как будто мучает несоответствие между исходными задачами и исполняемыми действиями.
На мгновение генерал как будто согласился с мнением Симмонса, но только на мгновение.
— Потрудитесь вернуться на место, капитан. Если у вас имеется информация особого рода, пожалуйста, подайте ее согласно установленным процедурам.
— Прошу прощения, сэр!
Джим резко распрямился и сделал шаг назад, пряча в рукав съемное устройство.
— Итак, как же вам удалось выйти на окраину города незамеченными?
— Мы воспользовались подземными пещерами, сэр. В ситуации, в которой мы оказались, на поддержку бюро надеяться было бы глупо.
— Зря вы так, капитан. Как только мы получили сообщение о бунте рейдеров, подразделения карателей были высланы немедленно. Что за причал вы обнаружили в подземной пещере?
— Причал как причал. Там стояли несколько судов. Одно мы отвязали и поплыли по течению подземной реки. Как только появилась возможность сойти на сушу, мы это сделали и поднялись наверх. Вот и все.
— А куда подевалось судно?
— Наверное, его унесло течением, сэр.
— А не попадались ли вам в пещере другие геллисы? — подал голос Спектор.
— Да, несколько их находились в подвале, но нам было не до них, обезумевшие рейдеры в любой момент могли начать преследование.
Генерал посмотрел на Спектора. Тому добавить было нечего, все, о чем рассказал Симмонс, подтверждалось видеосканерами «взбунтовавшихся» рейдеров, которые проникли в пещеру вслед за Симмонсом и Тайлером и сумели пройти до причалов с эвакуационными судами.
— Удалось ли вам допросить еще кого-то из геллисов?
— Нет, сэр. Никаких допросов не было. Мы спешили выбраться из этой ловушки — в подземелье было полно червей.
— Мне доложили, что вы запросили с орбиты бомбовый удар.
— Да, сэр, возле электрической скважины оказался червь-гигант…
— Понятно. А как вы эвакуировались?
— На барражире, сэр. Кстати, сверху хорошо были видно, как каратели уничтожали бунтовщиков. Так что в какой-то мере мы были отомщены.
Генерал со Спектором переглянулись. Возможно, полукровки видели также и высадку у исследовательского центра, но обсуждать это с ними генерал не собирался.
— Вы свободны, господа офицеры. Благодарю за помощь.
Симмонс и Тайлер коротко попрощались и ушли.
Канкурты остались одни и некоторое время только обменивались взглядами, приводя в порядок свои архивы.
— Ну что, какие выводы можно сделать из этой встречи, майор Спектор?
— Весьма вероятно, сэр, что полукровки получили от геллисов дополнительную информацию о водородном процессоре.
— Из чего это следует?
— Это… — начал было майор, но тут его взгляд упал на экран портативного питубола — мигавшая на нем отметка сообщала о свершившемся факте несанкционированного копирования документов.
— Мой доклад! — спохватился майор. — Его только что скопировали!
— Как? Кто мог скопи…
Генерал вскочил с кресла, схватил со стола свой питубол, и на его экране тоже обнаружил сообщение о снятии информации.
— Ну да, он же наклонялся над моим столом якобы для доверительного сообщения.
— Нужно немедленно забрать у них носители, — выйдя из тени майора, предложил капитан Култэрго.
— Он прав, — поддержал коллегу Спектор. — Там ведь все мои предложения!
— Вызывайте наряд и группы досмотра! — приказал генерал. — Нужно действовать незамедлительно! Я поставлю их на место! Немедленно поставлю!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Фактор превосходства предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других