Арабская литература
Арабская литература (араб. الأدب العربي) своими корнями уходит в устную словесность родоплеменных обществ на территории Аравийского полуострова. Древняя арабская словесность культивировалась среди кочевников-скотоводов (бедуинов), но получила распространение и среди полукочевого и оседлого населения земледельческих оазисов и городов.
Ведущую роль в арабской литературе играла поэзия (трудовые, колыбельные, охотничьи песни); рано сложились жанры критики врага (хиджа), похвальбы (фахр), песни-мести (cap), траурной песни, или элегии (риса), а также элементы любовной и описательной лирики (насиб и васф). В глубокую древность уходят зачатки художественной прозы: ораторская речь, рассказы о битвах племён (Айям аль-Араб ) и др. памятных событиях. Поэзия V—VII веков была периодом расцвета и стала в арабской литературе своеобразным эталоном поэтического языка, метрики и эстетических идеалов, надолго определив тематику и художественные приемы. Основными литературными формами древней арабской поэзии были касыда и аморфный фрагмент (кыта, мукатта). Характерная особенность арабской поэзии — монорим; каждый стих, как правило, состоит из одного предложения и является самостоятельной смысловой эстетической единицей.
Арабские предания сохранили имена приблизительно 125 доисламских поэтов (конец V — 1-я половина VII века), в их числе Имру аль-Кайс (500—540), которому приписывают создание классического типа касыды; Тарафа (543—569), Харис ибн Хиллиза аль-Йашкури (? — 570), Зухайр ибн Аби Сульма (530—627), Антара ибн Шаддад аль-Абси (525—615) и др.
Первым памятником арабской письменности был Коран. Влияние Корана ощущается во всей последующей арабской литературе. Выдающимися поэтами этого времени были Кааб ибн Зухайр (? — 662), Хасан ибн Сабит (? — 674), Абу Зуайб аль-Бига аль-Джади (? — 699). При дворе Омейядов слагали стихи поэты аль-Ахталь (640—710), аль-Фараздак (641—732), Джарир (653—733). Новые явления в поэзии этого периода наблюдаются в аристократической среде крупных городских центров Арабского халифата, где получила развитие любовная лирика в виде коротких стихотворений. Яркими представителями этого жанра были Умар ибн Абу Рабиа из Мекки (641 — ок. 712/718), аль-Ахвас из Медины, халиф Валид II из Дамаска.
В бедуинской среде в Аравии возникла плеяда певцов идеальной, или «узритской» (от племени узра), любви. Позднее о знаменитых любовных парах (Джамил и Бусайна, Меджнун и Лейла, Кайс и Лубне) были сложены романтические повести. С середины VIII века всё большее участие в создании арабской литературы наряду с арабами принимают представители завоёванных народов. В Арабском халифате усилился интерес к изучению арабской старины, разрабатывалась теория языка, стиля и метрики, осуществлялись переводы важных сочинений древности на арабский язык. Для развития прозы особое значение имели переводы со среднеперсидского (пехлевийского) языка . Ибн аль-Мукаффа перепел «Калилу и Димну». Наблюдается некоторое обновление арабской поэзии, выразившееся в предпочтении касыде — коротким изящным стихотворениям с самостоятельной темой и в «новом стиле» (бадит). Зачинателем «нового стиля» является поэт Башшар ибн Бурд (ум. 783).
Любовную лирику продолжила группа поэтов при аббасидском дворе. Среди них выделяется мастер стиха Абу Нувас (762—815). Распад Арабского халифата обусловил децентрализацию литературы, которая стала развиваться в Египте, Сирии, Ливане, Ираке и Иране. Выдающимся поэтом периода распада халифата был Абу ат-Таийб аль-Мутанабби (915—965). Его хвалебные и сатирические касыды насыщены стилистическими украшениями, изысканными метафорами, гиперболами и сравнениями. Сирийский поэт и мыслитель Абуль-Ала аль-Маарри (973—1057) усовершенствовал технику стиха, введя усложненные двойные рифмы.
Видными прозаиками X века были Абу Хайян ат-Таухиди (ум. 1009) и ат-Танухи (940—994). Рифмованная проза получила распространение в светской литературе. Абу Бакр аль-Хорезми (ум. 993) в этой форме нависал остроумные «Послания» («Расаиль»), а Бади аз-Заман аль-Хамадани (ум. 1007) создал оригинальный жанр — макаму .
С середины XI века, несмотря на количественный рост, арабская литература носит печать упадка. В поэзии преобладает мистика, в прозе — дидактика. Видными представителями мистической поэзии был Ибн Араби (1165—1240) и египтянин Ибн аль-Фарид (1182—1235). Сицилиец Ибн Зафар (ум. 1169) создал исторические новеллы. Сирийский эмир Усама ибн Мункыз (1095—1188) написал единственную в средневековой арабской литературе художественную автобиографию «Книга назиданий».
В Египте и Сирии в XIII веке распространились жанры мувашшах и заджал. Суфийские поэты стремились писать на языке, близком к народному. Ибн Даниил (XIII век) в Египте записал лубочные пьесы для теневого театра. В XIII—XV веках и позднее получили распространение своеобразные народные произведения в жанре сира (букв. — «жизнеописания»), то есть циклы рассказов на героические и любовные сюжеты, связанные с историческими и вымышленными лицами и событиями, которые классифицируются как рыцарские романы. Важнейшие сиры: о поэте-воине, жившем в VI веке, Антаре и его возлюбленной Абле, о мамлюкском султане Бейбарсе, переселении племени бану хилал в Египет и Северную Африку. К этому же типу народной литературы относится сборник сказок «Тысяча и одна ночь», в состав которого наряду с фольклором и литературными материалами полностью вошла сира об Омаре ибн ан-Нумане.
Упадок классических традиций способствовал появлению новой литературы. В арабской литературе на первое место вышел жанр дастана. В Египте с развитием прозы появились исторические романы. В XIX—XX веках в Египте, Ливане, Алжире, Йемене, Тунисе и Марокко наряду с арабской литературой развиваются национальные литературы. С возникновением нового направления в прозе появилось литературное течение «исламский модернизм». Например, макамный роман (М. Мувайлихи), романтический роман (А. Рейхани) и др. Coвременная арабская литература — это совокупное название литератуp всех арабских стран , объединённых единством литературного арабского языка и общностью культурных и исторических традиций (Алжир, Египет, Иордания, Ирак, Йемен, Ливан, Ливия, Марокко, Палестина, Саудовская Аравия, Сирия, Судан, Тунис и др.).
Источник: Википедия
Связанные понятия
Касы́да , касида (араб. قصيدة) — твёрдая поэтическая форма народов Ближнего и Среднего Востока, Средней и Южной Азии.
Исла́мская литерату́ра (араб. الأدب الإسلامي) — термин, используемый для определения литературы, созданной представителями мусульманских народов, объединённых характерными религиозными и интеллектуальными чертами. Включает в себя произведения не только на арабском, но и на персидском, турецком и др. языках, носители которых являются исконно мусульманскими народами.
Персидская литература (перс. ادبیات فارسی adabiyāt-i fārsi) — совокупность письменных произведений на персидском языке, которая развивалась в течение последних двух с половиной тысяч лет, хотя большая её часть, относящаяся к до-исламскому периоду, была утрачена. Истоки персидской литературы — в литературе древней Персии, территория которой охватывает территорию современного Ирана, а также районы Центральной Азии, где персидский язык исторически являлся национальным языком. Так, персидский поэт Джалаладдин...
Хафи́з (араб. حافظ причастие «учащий наизусть; охранитель») — хранитель Корана, запоминающий его наизусть. Мусульманин, причисляемый к духовному сословию ввиду знания всего Корана наизусть.
Упоминания в литературе
Ибн Кутиййя также относится к знаменитым литераторам и грамматикам. Он был не только крупным литератором и поэтом, обладавшим красноречивым слогом, но и критичным историком, и посвятил
арабской литературе три книги. Еще одна его книга называется «История завоевания Андалусии» и посвящена истории мусульманских правителей Андалусии.
Суфийский трактат требует от своего читателя напряженного усилия – не только интеллектуального, но и духовного. Таковы «издержки» любого мистического учения, корнями уходящего в глубь теории, а ветвями подпирающего «вечно зеленеющую» практику. Этим аксиомам подчиняется и современный арабский поэт, предполагающий в любом памфлете или написанном «по случаю» отрывке двойное, а то и тройное смысловое, семантическое и герменевтическое, «дно». Европейский критик сухо заметил бы, что в таком случае современную арабскую поэзию можно – и нужно – называть философской. Возможно, подобное замечание и справедливо – с той только поправкой, что «философичной» придется назвать саму поэтику современной
арабской литературы , не смеющей порывать с оригинальной концептосферой культуры. Каждый, кто открывает очередной диван арабоязычного поэта или роман по-арабски пишущего прозаика, по умолчанию принимает условия чуть ли не мистической игры «с обирания рассыпанных» смыслов в погоне за целостностью произведения – пусть и самого маленького, походя написанного. В этом мире обычная поэтическая метафора закономерно превосходит самое себя: из средства художественной выразительности она вырастает в символ, содержащий смысл-истину и приводящий к нему. Поэзия возвращается в религиозное русло, прорытое идеологами «светского искусства», а образ обретает символическое значение, отчасти предшествующее тексту, отчасти – опосредованное им.
В предисловии к первому изданию альманаха уже отмечалось, что знаменательные юбилеи имеются и в научной сфере, в том числе и для Института востоковедения РАН (приблизился его 200-летний юбилей). В этом старейшем академическом институте страны работали и работают немало выдающихся ученых. Институт воспитал целую плеяду востоковедов для России и стран СНГ. Среди них – и Леонид Иванович Медведко, тюрколог и арабист, востоковед широкого профиля, историк и литератор, автор многих книг, переводчик прозы и поэзии классиков турецкой и
арабской литературы (в том числе ливийской). Он же был руководителем авторского коллектива (и одним из авторов) «Истории Ливии в новое и новейшее время», повышенный интерес к которой вызван разразившимся недавно ливийским кризисом. Идея новаторского по своей сути издания принадлежит именно Л.И. Медведко, поэтому не случайно часть материалов раскрывает творческий путь ученого.
Ранний период истории ислама совпал с расцветом
арабской литературы . Ежегодно на стенах ал-Ка‘бы (араб.: куб; здесь – главное святилище мусульман. – Прим. ред.) для всеобщего обозрения вывешивались тексты лучших произведений года. По преданию, красота айатов (араб.: знак, знамение; здесь: – стих Корана. – Прим. ред.) настолько покорила сердца людей, что талантливые сочинители, почувствовав блеклость своих произведений, сами сняли их со стен ал-Ка‘бы. «Если же сомневаетесь вы в [истинности] того, что ниспослали Мы рабу Нашему, то явите суру, равную суре Корана» (Коран, 2:23).
Язык Корана дал общий литературный язык многочисленным арабским племенам с их племенными диалектами, послужил основой возникновения и расцвета
арабской литературы и искусства.
Это обстоятельство послужило на пользу
арабской литературе того времени. В то время как в арабских странах Востока главным видом письменности становятся бесчисленные богословские трактаты, еретические и правоверные, на Западе мусульманское богословие замыкается в узко правоверные рамки ислама ритористически маликитского толка, причем временами правоверное духовенство даже решается выступить против слишком «светских» наклонностей самих правителей и добивается такого страшного удара по культуре, как сожжение значительной части ценнейшей библиотеки халифа Хакама II (961 – 976), состоявшей, по преданию, из четырехсот тысяч томов рукописей, охватывавших все тогдашние отрасли знания.
Связанные понятия (продолжение)
Дива́н (перс. ديوان — «счётная книга», «контора») — в литературе Ближнего и Среднего Востока собрание лирических стихотворений одного поэта или группы, объединяемой по какому-либо признаку (например, «Диван племени Хузайль»). Стихотворения располагаются в алфавитном порядке их рифм.
Бейт (араб. بيت «дом») — двустишие в поэзии народов Востока, выражает законченную мысль; может быть отдельным стихом, может создавать рубаи, газели, касыды и другие формы восточной лирики.
Хамрийя́т (араб. خمريات, перс. خمریه — винная поэзия) — поэтический жанр, посвященный воспеванию вина и застольных наслаждений. Эта тема появляется уже в наиболее ранний период доисламской арабской поэзии, первоначально в качестве составной части касыды, например, у аль-Аши и Амра ибн Кульсума. Зарождение жанра в значительной степени связано с городом аль-Хира — столицей государства Лахмидов — для которого была традиционной христианская культура. Самым известным поэтом хирской школы признан Ади...
Маснави , месневи (араб. مثنوي «сдвоенный») — стихи, написанные в форме рифмованных куплетов, а более конкретно, это стихи, основывающиеся на независимые, внутренне рифмующиеся строфы. Большинство маснави следуют метру из 11 слогов, количество которых не ограничено. Не ограничивается также и количество куплетов в стихах или поэмах. Схема рифмы: aa/bb/cc.
Наука достигла высокой степени развития во время Золотого века ислама (750—1258). Переводческое движение, сосредоточенное в багдадском Доме мудрости, перевело на арабский язык индийские, ассирийские, иранские и греческие научные труды. Эти переводы дали толчок развитию средневековой науки.
Адаб (араб. أدب) — исламский термин, которым обозначается жанр морально-дидактической литературы. Литератор, взявший на себя обязанность заниматься совершенствованием наиболее деятельной части общества назывался адибом. Наиболее яркими представителями адаба были аль-Джахиз, Ибн Кутайба и Абу Хайян ат-Таухиди.
Переводческое движение (араб. حركة الترجمة ) — обобщённое название деятельности переводчиков античных (преимущественно древнегреческих) сочинений на арабский язык, которая развернулась в багдадском «доме мудрости» в 820-е годы. Посредством переводов происходила рецепция античного знания в исламском мире.
Начиная с VIII века начали формироваться первые школы грамматики арабского языка. Первой была басрийская школа (араб. المدرسة البصرية), основанная Абу Амром ибн аль-Ала (ум. в 771 году). Затем в городе Куфа появилась куфийская школа (араб. المدرسة الكوفية), основателем которой считается Абу Джафар ар-Руаси. Позднее, в результате синтеза двух соперничавших школ, появилась багдадская школа (араб. المدرسة البغدادية), а различия между течениями исчезли окончательно.
Подробнее: Школы грамматики арабского языка
Египетская литература — одна из первых литератур мира, берёт своё начало в Древнем Египте. Египтяне изобрели первый прототип книги — свитки из папируса.
Макама (араб. مقامة сеанс, собеседование) — жанр арабской литературы, плутовские повести в рифмованной прозе со стихотворными вставками, повествующие о приключениях талантливых и образованных мошенников. Жанр впервые появляется у Бади аз-Замана, составившего около 1000 года сборник макам, и доведён до совершенства аль-Харири (1054—1122).
Исламская философия — совокупность философских учений, разрабатывающихся в эпоху Средневековья мыслителями народов Востока, принявших ислам и пользовавшихся в основном арабским языком (реже — персидским языком). Позднее начинают всё чаще появляться труды на национальных языках исламских стран (турецкий, урду и др.). Иногда в рамках исламской философии рассматриваются также труды средневековых еврейских философов, написанные на арабском языке и испытавшие явное влияние исламской религиозной доктрины...
Литература Турции — литературные произведения, созданные на территории Анатолии, часть культуры Турции.
Рубаи ́ (также дубайти, таране; нескл., во множественном числе также рубайат) — четверостишие; форма лирической поэзии, широко распространённая на Ближнем и Среднем Востоке (наравне с газелью и касыдой).
Юсуф и Зулейха (Йусуф и Зулейха, Юсуф и Зелиха) — кочующий сюжет, литературно-фольклорный мотив многих литературных памятников народов Востока.
Ару́з или Ару́д — квантитативная система стихосложения, основанная на чередовании долгих и кратких слогов, возникшая в арабской поэзии, и получившая распространение в персидской и тюркской поэзии.
Си́ра (араб. سيرة — букв. дорога, путь, образ жизни) — особый жанр ранней мусульманской историографии, жизнеописание пророка Мухаммада.
Суфи́зм или тасаввуф (араб. التصوف) — течение в исламе, проповедующее аскетизм и повышенную духовность, одно из основных направлений классической мусульманской философии. Последователей суфизма называют су́фиями.
Газель (араб./перс.: غزل, азерб. qəzəl) — строфа арабского стихосложения, является самой распространённой формой стихосложения на Ближнем и Среднем Востоке.
Аль-Кита́б (араб. الكتاب — Книга) — первая систематическая грамматика арабского языка, написанная в конце VIII века в Басре арабским филологом Сибавейхи.
История арабского языка насчитывает более тысячи лет. Считается, что он возник на аравийском полуострове. Современный стандартный арабский язык принадлежит семитскому семейству языков.
Золотой век ислама , иногда также Исламский ренессанс, Мусульманский ренессанс — исторический период примерно с середины VIII по середину XIII века, в начале которого Арабский халифат был крупнейшим государством своего времени. В рамках халифата сложилось общемусульманское культурное пространство, которое продолжало существовать и после его распада. Благодаря этому, исламские учёные, писатели и деятели искусства указанного периода внесли значительный вклад в развитие мировой науки и культуры. После...
Класси́ческий ара́бский язык (араб. اللغة العربية الفصحى, ), язык Кора́на — форма арабского языка, использовавшаяся в литературных текстах во времена Омейядского и Аббасидского халифатов (VII—IX века), возникшая на основе диалектов раннесредневековых арабских племён. Современный литературный (стандартный) арабский язык является прямым продолжением классического арабского и используется во всём Арабском мире в письме, в формальных разговорах и некоторых радиопередачах. В то время, как лексика и стилистика...
Таджикская литература (тадж. Адабиёти тоҷик) — литература на таджикском языке. Таджикскую литературу можно считать продолжением классической персидской литературы. Прежде всего и в основном это связано с культурной и исторической близостью таджикского народа с персами и другими ираноязычными народами Ирана, а также языковой близостью таджикского и персидского языков. Таджикская литература — пример видоизменения классической персидской традиции в новых исторических условиях.
Персидская каллиграфия (перс. خوشنویسی فارسی) — каллиграфия, используемая в персидской письменности, одно из наиболее почитаемых искусств в истории Персии.
Поэ́зия (греч. ποίησις, «творчество, сотворение») — особый способ организации речи; привнесение в речь дополнительной меры (измерения), не определённой потребностями обыденного языка; словесное художественное творчество, преимущественно стихотворное (в узком смысле термина).
Мухаммас (араб. مخمس "упятеренный"; также мухаммаз) — строфическая форма в поэзии Ближнего и Среднего Востока и Средней Азии.
Книга о семи мудрецах (или Синдбадова книга, Синдбад-наме; Синдибад-Наме, Китаб(и)Синдибад; книга Синтипа, греч. Συντίπας) — общее название для вариантов странствующей обрамлённой повести, известной во многих литературах. Общим для всех вариантов является рамочный сюжет: юный царевич (князь, принц), оклеветанный мачехой (или наложницей отца), приговорён к казни, которая откладывается из-за поучительных и эмблематических рассказов семи (или десяти) мудрых советников царя, — подобно «Тысяче и одной...
Дом мудрости (араб. بيت الحكمة) — исламская академия, основанная в 20-е годы IX века халифом ал-Мамуном в Багдаде. Ал-Мамун симпатизировал учению мутазилитов, и по замыслу халифа Дом мудрости должен был обеспечить сторонников этого учения богатым фактическим материалом, полезным при ведении теологических споров, в первую очередь трудами по философии. В Багдад изо всех областей халифата были собраны выдающиеся учёные, многие из которых являлись уроженцами Средней Азии и Ирана. Возглавлял Дом мудрости...
Ара́бский язы́к (араб. اللغة العربية, al-luġa al-ʿarabiyya) — язык семитской семьи афразийской макросемьи языков. Число говорящих на арабском языке и его вариантах составляет около 240 миллионов (родной язык), и ещё около 50 миллионов человек использует арабский в качестве второго языка. Классический арабский — язык Корана — ограниченно используется в религиозных целях приверженцами ислама по всему миру (общая численность — 1,57 млрд человек).
Шуубия (араб. الشعوبية) — политическое движение в Арабском халифате, отрицавшее исключительные права арабов на господство в государстве и привилегированное положение в умме. Зародилось в VIII веке, в период правления Омейядов. Наибольшего распространения достигло в Иране. Шуубийя нередко выражало интересы региональных элит и проявлялось в сохранении и возрождении местного языка, а также в росте «сектантских» настроений (ши’изм).
Исламское богословие включает в себя такие дисциплины как исламское право (фикх), вероубеждение (акида), рационалистическое богословие (калам), толкование Корана (тафсир), хадисоведение (ильм аль-хадис) и т. д.
Мухаддис (араб. محدث) — исламский учёный-хадисовед, занимающийся наукой о хадисах и их методологией.
Кала́м (араб. الكلام — слово, речь) — в средневековой мусульманской литературе: всякое рассуждение на религиозно-философскую тему, а также, в специальном значении, спекулятивная дисциплина, дающая догматам ислама толкование, основанное на разуме, а не на следовании религиозным авторитетам. Калам называют также рационалистической теологией и одним из основных направлений арабо-мусульманской философии, отмечая, что недопустимо считать калам мусульманской ортодоксией.
Еги́петский диале́кт ара́бского языка ́ (اللهجة المصرية, или еги́петский ара́бский язы́к, اللغه المصريه الحديثه, самоназвание — مصرى, ма́сри) — диалект арабского языка, на котором говорит большая часть населения Египта.
Наши́д (араб. نشيد) — мусульманское песнопение, традиционно исполняемое мужским вокалом соло или в хоре без сопровождения музыкальных инструментов. Использование музыкальных инструментов согласно мнению многих богословов, в том числе основателей четырёх из основных мазхабов ислама, не разрешено. Среди современных исполнителей нашидов как арабы, так и артисты из неарабских стран, поющие на других языках (часто речь идёт о турецком или английском, таджикском и т. д.).
Сири́йская литерату́ра — письменность на сирийском языке. Возникла в дохристианскую эпоху, однако получила наибольшее распространение после того, как восточноарамейское наречие Осроены превратилось в язык литературы и культа христианских общин, проживающих от Сирии и Палестины до Адиабены и Ирана.
Нахда , ан-Нахда (араб. النهضة — пробуждение) — период культурных реформ в арабском мире в XIX — нач. XX вв, которые возникли на волне аналогичных явлений в Османской империи (танзимат).
Заджаль (араб. زجل) — жанр арабской устной поэзии, уходящий своими корнями в средиземноморскую культуру. Форма заджаля похожа на мувашшах. Заджаль был известен ещё в доисламские времена, но широкое распространение он получил в аль-Андалусе при Омейядах. В настоящее время заджаль распространён в Западной Африке (Алжир и др.) и Ближнем Востоке (Ливан, Палестина и др.), где профессиональные певцы заджаля пользуются большой популярностью у народа. Его исполняют в полу-импровизированной форме, чаще всего...
Двустишие (дистишье) (от др.-греч. δίστιχον — двустишие) — простейшее строфическое образование из двух строк, обычно скреплённых рифмой.
Литература Афганистана — литературные произведения, созданные на языках пушту и фарси на территории современного Афганистана. Они являются частью общественно-культурного развития и традиций пуштунских племен, населяющих эти земли.
Арабская система имён считается одной из наиболее сложных среди современных традиций именования: большинство арабов не имеет простого имени, состоящего из личного имени и фамилии, но обладает длинной цепочкой имён. Арабская система имён сформировалась полностью в эпоху позднего Средневековья. Она стала основой для дальнейшего развития систем арабских личных имён во всех странах Востока. Благодаря важности арабского языка в исламе большинство мусульман по всему миру использует первые имена (исм...
Подробнее: Арабское имя
Средневековая литература — литература, принадлежащая периоду, который начинается в поздней античности (IV—V века), а завершается в XV веке. Самыми ранними произведениями, оказавшими наибольшее влияние на последующую средневековую литературу стали христианские Евангелия (I век), религиозные гимны Амвросия Медиоланского (340—397), работы Августина Блаженного («Исповедь», 400 год; «О граде Божием», 410—428 годы), перевод Библии на латинский язык, осуществлённый Иеронимом Стридонским (до 410 года) и...
Ме́трика (др.-греч. μετρική, от μέτρον — мера, размер) — многозначный лингвистический и литературоведческий термин...
Восточный аристотелизм , восточный перипатетизм (араб. فلسفة - фальсафа, т.е. философия) — средневековая мусульманская философия IX—XII веков, опирающаяся на авторитет Аристотеля.