Связанные понятия
Ниже приведён
список сборников хадисов , которые являются источниками сообщений о высказываниях, действиях и невысказанных одобрениях исламского пророка Мухаммеда.
Макама (араб. مقامة сеанс, собеседование) — жанр арабской литературы, плутовские повести в рифмованной прозе со стихотворными вставками, повествующие о приключениях талантливых и образованных мошенников. Жанр впервые появляется у Бади аз-Замана, составившего около 1000 года сборник макам, и доведён до совершенства аль-Харири (1054—1122).
Адаб (араб. أدب) — исламский термин, которым обозначается жанр морально-дидактической литературы. Литератор, взявший на себя обязанность заниматься совершенствованием наиболее деятельной части общества назывался адибом. Наиболее яркими представителями адаба были аль-Джахиз, Ибн Кутайба и Абу Хайян ат-Таухиди.
Ханифи́зм (араб. حنيفية — ханифийя) — одна из форм религиозного монотеизма, возникшая в доисламской Аравии. Ханифизм испытал влияние как иудаизма, так и христианства. Последователей ханифизма называют ханифами (араб. حنفاء, ед. ч. حنيف)
Переводческое движение (араб. حركة الترجمة ) — обобщённое название деятельности переводчиков античных (преимущественно древнегреческих) сочинений на арабский язык, которая развернулась в багдадском «доме мудрости» в 820-е годы. Посредством переводов происходила рецепция античного знания в исламском мире.
Начиная с VIII века начали формироваться первые школы грамматики арабского языка. Первой была басрийская школа (араб. المدرسة البصرية), основанная Абу Амром ибн аль-Ала (ум. в 771 году). Затем в городе Куфа появилась куфийская школа (араб. المدرسة الكوفية), основателем которой считается Абу Джафар ар-Руаси. Позднее, в результате синтеза двух соперничавших школ, появилась багдадская школа (араб. المدرسة البغدادية), а различия между течениями исчезли окончательно.
Подробнее: Школы грамматики арабского языка
Вахй (араб. وحي — «откровение») — в исламе — скрытый и быстрый способ передачи сообщений пророкам напрямую, или через посредников. Такие сообщения являются чётким и недвусмысленным приказом к действию.
Сатанинские аяты — согласно историку Вильяму Мьюру (1858) и другим западным историкам строки из Корана, вычеркнутые в окончательной редакции. Смысл строк состоит в том, что Мухаммед якобы призывает языческих богинь ал-Лат, ал-Уззу и Манат под именем «ангелов чтимых» в Суре 53 между аятами 19 и 20. Согласно преданиям Мухаммед призвал их вскоре после возвращения из Эфиопии в Мекку, чтобы обрести мир с соплеменниками, но впоследствии отказался от своих слов и назвал их внушенными сатаной.
Исла́мская литерату́ра (араб. الأدب الإسلامي) — термин, используемый для определения литературы, созданной представителями мусульманских народов, объединённых характерными религиозными и интеллектуальными чертами. Включает в себя произведения не только на арабском, но и на персидском, турецком и др. языках, носители которых являются исконно мусульманскими народами.
Кахтани́ты (араб. قحطانيون) — «южные арабы», потомки Кахтана. Согласно арабской традиции, Кахтан и его 24 сына являются прародителями южных жителей Аравийского полуострова, известных как кахтаниты. Происходят из южной части Аравийского полуострова, главным образом из Йемена.
Самаритянское письмо — алфавит, родственный древнееврейскому письму, однако ок. II в. до н. э. отделившийся от него и сохранившийся с тех времён в практически неизменном виде.
Си́ра (араб. سيرة — букв. дорога, путь, образ жизни) — особый жанр ранней мусульманской историографии, жизнеописание пророка Мухаммада.
Ра (араб. راء) — десятая буква арабского алфавита. Она произносится как русский звук «р». Ра относится к солнечным буквам.
Исламское наследственное право (араб. علم الفرائض или араб. علم الموارث) — одна из дисциплин исламского права (фикх), которая исследует вопрос наследства (мира́с) и занимется расчётом доли наследников. Исследование наследственного права считается фардом кифая, то есть если часть мусульман обладает знаниями в этом вопросе, то с других мусульман снимается обязанность изучать эту дисциплину.
Храни́мая скрижа́ль (араб. اللوح المحفوظ — аль-лавх аль-махфу́з) — согласно Корану, это первоисточник всех священных писаний, на котором записаны все прошлые и будущие события. Хранимая скрижаль олицетворяет Божественное знание и неразрывно связано с Божественным предопределением (кадар).
С-Л-М (ивр. שלם — Шин-Ламед-Мем, араб. سلم — Син-Лям-Мим) — трёхбуквенный корень семитских языков, встречающийся во многих словах, из которых много используется в качестве имён. Самостоятельное значение корня — «целый», «безопасный», «неповреждённый».
’Иба́дат (араб. عبادة — действия) — действия, которые Аллах избрал для себя и нет в них доли ни кому. Термин упоминается в Коране.
«Беседа птиц » (встречаются также переводы «Разговор птиц», «Язык птиц», «Логика птиц»; перс. منطق الطیر) — эпическая философская поэма персидского суфийского мыслителя Аттара, состоящая из более чем 4500 строк.
Вирд (араб. ورد; мн.ч. «аврад») — чтение в определённое время аятов Корана и молитв (ду‘а), а также регулярное поминание Прекрасных имён Аллаха. Вирдом называются также задания в виде молитв, которые суфийский шейх даёт своим мюридам.
Перси́змы (от лат. Persiа — Персия, древнее название Ирана) — слово или выражение, заимствованное или происходящее из персидского языка, частный случай иранизма или, шире, ориентализма. Пласты персизмов несколькими волнами проникли в языки многих народов Евразии, часто многоступенчато, т. е. через посредство других неиранских языков (арабских, тюркских). С другой стороны и сам персидский язык после периода исламизации Ирана стал проводником многих арабизмов далее на север и восток.
Нахда , ан-Нахда (араб. النهضة — пробуждение) — период культурных реформ в арабском мире в XIX — нач. XX вв, которые возникли на волне аналогичных явлений в Османской империи (танзимат).
Бейт (араб. بيت «дом») — двустишие в поэзии народов Востока, выражает законченную мысль; может быть отдельным стихом, может создавать рубаи, газели, касыды и другие формы восточной лирики.
Арабская литература (араб. الأدب العربي) своими корнями уходит в устную словесность родоплеменных обществ на территории Аравийского полуострова. Древняя арабская словесность культивировалась среди кочевников-скотоводов (бедуинов), но получила распространение и среди полукочевого и оседлого населения земледельческих оазисов и городов.
«Абдулла-наме » — историческое сочинение Хафиза Таныша ал-Бухари (кон. XVI века — начало XVII века). Книга также называется «Шараф наме-ий шахи» (рус. «Книга восхваления шахов») и «Зафар-наме» (рус. «Книга побед»).
Ада́б (араб. أدب) — поведения, предписанные нормами шариата, включающие в себя хорошие манеры, нормы приличия, порядочность, человечность.
Горани ́, гурани́, самоназвание — хеврамани или хеврами, курд. hewramanî, hewramî — язык, распространённый в Ираке и Иране. Иногда рассматривается как диалект курдского языка, что не вполне правомерно — взаимопонимание с носителями других курдских диалектов утрачено, и сами носители языка гурани не считают себя курдами. Ближайшим родственником языка гурани является язык зазаки.
Умм аль-валад (араб. أم الولد — мать ребёнка) — в исламском праве — невольница, которая родила сына от своего господина. Свободную женщину называют умм аль-ибн («мать сына»).
Сабеизм — одно из течений астролатрии — звёздного культа; поклонение звёздам, обоготворение небесных светил. Название сабеизм было оставлено наукой, как основанное на смешении религии сабеев с религией сабиев.
Наука достигла высокой степени развития во время Золотого века ислама (750—1258). Переводческое движение, сосредоточенное в багдадском Доме мудрости, перевело на арабский язык индийские, ассирийские, иранские и греческие научные труды. Эти переводы дали толчок развитию средневековой науки.
Каф (араб. قاف) — двадцать первая буква арабского алфавита. Обозначает увулярный согласный звук , похожий на русское «к», но произносимый глубже в горле. Каф относится к «лунным» буквам.
Шуубия (араб. الشعوبية) — политическое движение в Арабском халифате, отрицавшее исключительные права арабов на господство в государстве и привилегированное положение в умме. Зародилось в VIII веке, в период правления Омейядов. Наибольшего распространения достигло в Иране. Шуубийя нередко выражало интересы региональных элит и проявлялось в сохранении и возрождении местного языка, а также в росте «сектантских» настроений (ши’изм).
Хафи́з (араб. حافظ причастие «учащий наизусть; охранитель») — хранитель Корана, запоминающий его наизусть. Мусульманин, причисляемый к духовному сословию ввиду знания всего Корана наизусть.
Заджаль (араб. زجل) — жанр арабской устной поэзии, уходящий своими корнями в средиземноморскую культуру. Форма заджаля похожа на мувашшах. Заджаль был известен ещё в доисламские времена, но широкое распространение он получил в аль-Андалусе при Омейядах. В настоящее время заджаль распространён в Западной Африке (Алжир и др.) и Ближнем Востоке (Ливан, Палестина и др.), где профессиональные певцы заджаля пользуются большой популярностью у народа. Его исполняют в полу-импровизированной форме, чаще всего...
Аравийские диалекты арабского языка (араб. لهجات جزيرة العرب) — группа разновидностей арабского языка, распространённая в странах Аравийского полуострова: Саудовской Аравии, Йемене, Омане, ОАЭ, Кувейте, Катаре, Бахрейне, а также в близлежащих странах.
Письмо́вник и — сборники разнородных официальных бумаг и частных писем (на позднем этапе), выполнявшие, в числе прочих, функции справочного характера, регламентировавшие оформление различных государственных и приватных документов по двум основным параметрам...
Андалузский диалект арабского языка , также андалусийско-арабский язык (араб. اللهجة الأندلسية, исп. Árabe andalusí) — одна из средневековых разновидностей арабского языка, получившего распространение в мусульманских землях Иберии (Кордовский халифат) и Балеарских островах, управляемых «маврами», в VIII—XVI веках. Постепенно вытеснен романскими языками (испанский, португальский, каталонский) по завершении Реконкисты. Частично сохранялся среди так называемых мудехаров до XVII века.
Книга о семи мудрецах (или Синдбадова книга, Синдбад-наме; Синдибад-Наме, Китаб(и)Синдибад; книга Синтипа, греч. Συντίπας) — общее название для вариантов странствующей обрамлённой повести, известной во многих литературах. Общим для всех вариантов является рамочный сюжет: юный царевич (князь, принц), оклеветанный мачехой (или наложницей отца), приговорён к казни, которая откладывается из-за поучительных и эмблематических рассказов семи (или десяти) мудрых советников царя, — подобно «Тысяче и одной...
Грамматика литературного арабского языка (араб. قواعد اللغة العربية qawaːʕidu-l-luɣati-l-ʕarabijːati или араб. نحو عربي naħwůn ʕarabi(ː)jːůn) схожа с грамматикой других семитских языков и является стандартом речи во всём арабском мире. Образцом классического арабского языка является язык Корана, ради изучения и стандартизации которого и начала зарождаться арабская грамматическая наука. По сравнению с классическим языком, в современном стандартном арабском лишь упростилась стилистика и появилась...
Персидская каллиграфия (перс. خوشنویسی فارسی) — каллиграфия, используемая в персидской письменности, одно из наиболее почитаемых искусств в истории Персии.
Евре́йское квадра́тное письмо ́ (ивр. כתב מרובע, кетав меруба) — один из видов еврейского шрифта, в отличие от рукописного письма, шрифта Раши, а также древнего, палеоеврейского письма. Является в настоящее время общепринятым вариантом еврейского алфавита, используемым как печатный шрифт, а также для переписывания священных еврейских текстов. Его происхождение прослеживается с V в. до нашей эры из финикийского консонантного письма. Наиболее ранние из известных примеров этого письма относятся ко...
Абецедарий (лат. abecedarium «алфавит») — в странах, использующих латиницу, алфавит вообще, а также букварь, содержащий только буквы и слоги.
Класси́ческий ара́бский язык (араб. اللغة العربية الفصحى, ), язык Кора́на — форма арабского языка, использовавшаяся в литературных текстах во времена Омейядского и Аббасидского халифатов (VII—IX века), возникшая на основе диалектов раннесредневековых арабских племён. Современный литературный (стандартный) арабский язык является прямым продолжением классического арабского и используется во всём Арабском мире в письме, в формальных разговорах и некоторых радиопередачах. В то время, как лексика и стилистика...
Аин (правильнее а́йин) (ивр. עַ֫יִן) — шестнадцатая буква еврейского алфавита.
Ама́нат (араб. امانت) — люди верности или люди чести, в общем смысле: вверенное на хранение, надёжность. То, что Аллах вверил, поручил людям. Понимается как отданное на ответственное хранение, как нематериальных ценностей (язык, культура, национальность), так и материальных (вещи, недвижимость).
Армянская философия (арм. Հայ փիլիսոփայություն) — совокупность философского наследия армянских мыслителей.
Садры — садр (Садр-и-джахан — столп мира) — титул феодальных правителей Бухары 12 — нач. 13 вв. рода Бурхан, соединявших в своих руках духовную и светскую власть. Первым, имевшим этот титул, был законовед исламского тариката ханифитский Абдалазиз ибн Омар, который был раисом (правителем) Бухары по назначению сельджукского султана Санджара. Позднее Садры попали в зависимость от Караханидов, но, опираясь на поддержку богатых горожан, они постепенно освобождались от неё. Бухарские Садры стали наследств...
Кисва , кисвах, кисуах (араб. كسوة) — традиционное покрывало Каабы из чёрного шелка с узором золотыми нитями, закрывающее стены Каабы. Меняется один раз в год 9/10 числа 12-го исламского месяца Зу-ль-хиджа — месяца хаджа. Длина полотна составляет 41 метр. В верхней части полотна, в ширину 95 см и в длину 47 метров.
Лингвисти́ческая тради́ция — общее название для направления человеческой мысли, в русле которой формировались лингвистические представления различных народов.