Цитаты из русской классики со словом «закачу»
Осип. Да что завтра! Ей-богу, поедем, Иван Александрович! Оно хоть и большая честь вам, да все, знаете, лучше уехать скорее: ведь вас, право, за кого-то другого приняли… И батюшка будет гневаться, что так замешкались. Так бы, право,
закатили славно! А лошадей бы важных здесь дали.
— А меня, батенька, привезли на грузовике, да-да! Арестовали, черт возьми! Я говорю: «Послушайте, это… это нарушение закона, я, депутат, неприкосновенен». Какой-то студентик, мозгляк, засмеялся: «А вот мы, говорит, прикасаемся!» Не без юмора сказал, а? С ним — матрос, эдакая, знаете, морда: «Неприкосновенный? — кричит. — А наши депутаты, которых в каторгу
закатали, — прикосновенны?» Ну, что ему ответишь? Он же — мужик, он ничего не понимает…
— Ах, Иван Иваныч! Ах, Петр Петрович! Это гении, наши светила! —
закатывая глаза под лоб, повторяли восторженно юноши.
Петух с своим качающимся красным гребнем казался совершенно спокойным и только
закатывал глаза, то вытягивал, то поднимал одну черную ногу, цепляя когтями за занавеску девушки.
— Молодость, молодость, — шептала Хиония Алексеевна,
закатывая глаза. — Кто не был молод, кому не было шестнадцати лет… Не так ли, Марья Степановна?
Она говорила очень мало, как вообще все уездные девицы, но в ней по крайней мере я не замечал желанья сказать что-нибудь хорошее, вместе с мучительным чувством пустоты и бессилия; она не вздыхала, словно от избытка неизъяснимых ощущений, не
закатывала глаза под лоб, не улыбалась мечтательно и неопределенно.
Он их сечь — признавайся, да и только, куда деньги дели? Те сначала свое. Только как он велел им
закатить на две трубки, так главный-то из воров закричал...
Я, впрочем, не помню, чтобы встречались хорошие голоса, но хуже всего было то, что и певцы и певицы пели до крайности вычурно; глотали и коверкали слова, картавили,
закатывали глаза и вообще старались дать понять, что, в случае чего, недостатка по части страстности опасаться нет основания.
— Ох, у смерти конец, родненький, — причитала она. — Зашлась наша-то барыня… Лежит, глазки
закатила… Ох, смертынька!
Яша. Что ж плакать? (Пьет шампанское.) Через шесть дней я опять в Париже. Завтра сядем в курьерский поезд и
закатим, только нас и видели. Даже как-то не верится. Вив ла Франс!.. [Да здравствует Франция! (фр. Vive la France!)] Здесь не по мне, не могу жить… ничего не поделаешь. Насмотрелся на невежество — будет с меня. (Пьет шампанское.) Что ж плакать? Ведите себя прилично, тогда не будете плакать.
Вероятно, вследствие таких неловких движений назвали его косым, и даже человека, пробежавшего второпях мимо того предмета, которого он ищет, или забежавшего не туда, куда следует, приветствуют шуточным восклицанием: «Эх ты, косой заяц», или: «Куда забежал скосу?» К тому же заяц, сидя на логове,
закатывает под лоб иногда один глаз, иногда и оба; вероятно, это дремота, но при первом взгляде заяц покажется косым.
— Да, у ней ужасно голова болит, — промолвила Марья Дмитриевна, обращаясь к Варваре Павловне и
закатывая глаза. — У меня самой такие бывают мигрени…
Парни потешались над ней, как над круглой дурой, и шутили грубые шутки: то грязью запустят, то в волосы
закатают сапожного вару, то вымажут сажей.
Исправнику лошадиную кладь
закатил и сказал, что если он завтра не поедет, то я еду к другому телу; бабу записал умершею от апоплексического удара, а фельдшеру дал записочку к городничему, чтобы тот с ним позанялся; эскадронному командиру сказал: «убирайтесь, ваше благородие, к черту, я ваших мошенничеств прикрывать не намерен», и написал, что следовало; волка посоветовал исправнику казнить по полевому военному положению, а от Ольги Александровны, взволнованной каретою немца Ицки Готлибовича Абрамзона, ушел к вам чай пить.
— Ах, когда я не могу!.. — извивалась от кокетства Вера,
закатывая глаза под верхние веки. — Когда вы такие симпатичные.
Тут Карл Иваныч сделал продолжительную паузу и,
закатив свои добрые голубые глаза, слегка покачивая головой, принялся улыбаться так, как улыбаются люди под влиянием приятных воспоминаний.
— Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, боже мой! (франц.).] — воскликнул Коптин,
закатывая вверх свои глаза и как бы живо себе представляя страшную картину разрушения.
— Ничего стыдного нет. Рука у него теперь мягкая, словно бархат. И сам он добрее, мягче сделался. Бывало, глаза так и нижут насквозь, а нынче больше все под лоб зрачки-то
закатывать стал. Очень уж, значит, за отечество ему прискорбно! Намеднись мы в клубе были, когда газеты пришли. Бросился, это, Удодов, конверт с «Ведомостей» сорвал:"Держится! — кричит, — держится еще батюшка-то наш!"Это он про Севастополь! Ну, да прощайте! Секрет!
Он хохотал,
закатывая глазки, задыхался, растирал грудь руками.
Но наибольшего напряжения достигало это участливое внимание, когда пан Тыбурций,
закатив глаза и поводя одними белками, донимал аудиторию продолжительною скандовкой Виргилия или Гомера.
— Это хорошо дуэль в гвардии — для разных там лоботрясов и фигель-миглей, — говорил грубо Арчаковский, — а у нас… Ну, хорошо, я холостой… положим, я с Василь Василичем Липским напился в собрании и в пьяном виде
закатил ему в ухо. Что же нам делать? Если он со мной не захочет стреляться — вон из полка; спрашивается, что его дети будут жрать? А вышел он на поединок, я ему влеплю пулю в живот, и опять детям кусать нечего… Чепуха все…
Перебоев, в свою очередь, убеждал вора, что напрасно он сам беспокоится следить за делом, что он, как адвокат, может и в административных учреждениях иметь хождение; но вор, вместо ясного ответа,
закатывал глаза и повторял...
Кнутов, я думаю, сотни полторы я ей
закатил и то изо всей силы, до того, что она даже и биться перестала.
— Charmee [Очень рада (франц.).], — сказала генеральша,
закатывая глаза и слегка кивнув головой.
— Perforatio pectoris… [Прободение грудной полости.] Севастьян Середа, рядовой… какого полка?….. впрочем, не пишите: moritur. [Умирает.] Несите его, — сказал доктор, отходя от солдата, который,
закатив глаза, хрипел уже………..
Должно быть, от полноты у нее была привычка после нескольких сказанных слов глубоко вздыхать, открывая немного рот и несколько
закатывая свои большие голубые глаза.
Епишка кричал на него благим матом с полчаса, а потом
закатал его в карцер, всей полнотой своей грузной начальнической власти, под усиленный арест.
— Ну, это он шалит! — подхватил с азартом Егор Егорыч. — Я нарочно поеду для этого на баллотировку, и мы его с позором черняками
закатаем! Скорее верблюд пролезет в игольное ухо, чем он попадет в попечители!
Статский советник Дыба уж закашлял и будет всю зиму
закатывать, а сосед его, статский советник Удав, всю зиму будет удивляться, как это Дыбу не разорвет, а сам в то же время станет благим матом кричать: ах, батюшки, геморрой!!
Вот и гроб опустили в землю; «прррощай, брат!» — восклицает Иудушка, подергивая губами,
закатывая глаза и стараясь придать своему голосу ноту горести, и вслед за тем обращается вполоборота к Улитушке и говорит: кутью-то, кутью-то не забудьте в дом взять! да на чистенькую скатертцу поставьте… братца опять в доме помянуть!
Не осуждай, брат, а лучше, когда будешь ехать домой,
закати и сам сюда на недельку!
И как-то, брат, подорвалось у меня сердце, делать ничего неохота, всё как-то не нравится, и никуда меня не тянет, и — со скуки, что ли — начал я свистать, хожу, оттопырив губы, и —
закатываю!
— О Боже! — простонал Шубин и
закатил глаза под лоб, а Берсенев усмехнулся молча.
Что заключается в этих томах, глядящих корешками наружу? Каким слогом написано то, что там заключается? Употребляются ли слова вроде «
закатить», «влепить», которые он считал совершенно достаточными для отправления своего несложного правосудия? или, быть может, там стоят совершенно другие слова? И точно ли там заключается это странное слово «нельзя», которое, с самой минуты своего вступления в помпадуры, он считал упраздненным и о котором так не в пору напомнил ему правитель канцелярии?
Лукашка встал и посмотрел пойманного фазана. Погладив рукой по темно-сизой голове, которую петух испуганно вытягивал,
закатывая глаза, он взял его в руки.
— Помочь-то помог; он было опять стал припадать, так Карп Кондратьич другого лекарства
закатил: «Ты, говорит, боярских милостей не понимаешь; я пять рублей пролечил на тебя, а ты не выздоровел, мошенник!» Ну, и, знаете, по-русски; с тех пор и не пьет. Я вам пришлю старосту. Ну, а уж я не вытерпела бы, узнала бы, куда это шляется этот молодчик.
Наверно, думаю, этакой романище
закатил в пяти частях, а самому жрать нечего.
— Сидим с Саввой в директорском кабинете в отцовском кресле. Посмотрел в напечатанном списке членов свою фамилию и говорит: «Очень, очень-с хорошо-с… очень-с рад-с… успеха желаю-с…» Я ему о тысяче рублей заимообразно… Как кипятком его ошпарил! Он откинулся к спинке кресла, поднял обе руки против головы, ладонями наружу, как на иконах молящихся святых изображают,
закатив вверх свои калмыцкие глаза, и елейно зашептал...
Счастливцев. Я, Геннадий Демьяныч, обдержался-с. В дальнюю дорогу точно трудно-с; так ведь кто на что, а голь на выдумки. Везли меня в Архангельск, так в большой ковер
закатывали. Привезут на станцию, раскатают, а в повозку садиться, опять закатают.
Казнокрад
закатывает глаза, говоря о святости собственности; кровосмеситель старается пламенеть, утверждая, что семейство — святыня; шпион рыдает, заявляя о своем сочувствии к"заблуждающимся, но искренно любящим свое отечество молодым людям"и т. д.
— Вырасту — в солдаты пойду. Тогда будет война… Вот я на войну и
закачу. Я — храбрый… Сейчас это впереди всех на неприятеля брошусь и отниму знамя… Дядя мой отнял этак-то, — так ему генерал Гурко крест дал и пять целковых…
На другой день князь всей нашей труппе ответный обед
закатил…
В Троицком трактире барон был поставлен другом своим почти в опасное для жизни положение: прежде всего была спрошена ботвинья со льдом; барон страшно жаждал этого блюда и боялся; однако, начал его есть и с каждым куском ощущал блаженство и страх; потом князь хотел
закатить ему двухдневалых щей, но те барон попробовал и решительно не мог есть.
— Да; нет мне от них спасения! Эй! Кто тут! отнести статью господина Нескладина в типографию! Теперь газета наша обеспечена. Он, по крайней мере, нумеров пятнадцать будет
закатывать по семи столбцов!
— Для милого дружка семь верст не околица, Савостьян Максимыч. А с двоеданами я этой водки перепил и не знаю сколько: сначала из отдельных рюмок пьют, а потом — того, как подопьют — из одной
закатывают, как и мы грешные. Куда нас деть-то: грешны, да божьи.
Эх вы, милые,
закатывай, да и только!..
«Люди — те же шакалы, те же!» — повторял он мысленно, идя к своей гостинице, хотя перед тем только еще поутру думал: «Хорошо, если бы кого-нибудь из этих каналий, в пример прочим, на каторгу
закатали!» А теперь что он говорил?.. По уму он был очень строгий человек, а сердцем — добрый и чувствительный.
И вот семнадцатая по счету с утра брамапутра, любимая хохлатка, ходила по двору, и ее рвало. «Эр…pp… урл…урл го-го-го», — выделывала хохлатка и
закатывала грустные глаза на солнце так, как будто видела его в последний раз. Перед носом курицы на корточках плясал член артели Матрешка с чашкой воды.
— А какой у нашего нового станового образ мыслей! — томно присовокупила матушка,
закатывая глаза.
— Желаю я тебе, аспиду, пятьсот плетей
закатить, — отвечал Борис Тимофеич.
Неточные совпадения
Он был подавлен, уничтожен. Тем не менее капризная мысль его и тут не изменила своему обычному характеру. Он не сказал себе: «Вот какое бремя лежит на мне, безвестном кадете, выбравшемся в помпадуры! вот с чем надлежало мне познакомиться прежде, чем расточать направо и налево: „влепить“, да „
закатить“!» — но вскочил, как ужаленный, и с каким-то горьким, нервным смехом воскликнул...
Ассоциации к слову «закатить»
Синонимы к слову «закачу»
Предложения со словом «закатить»
- – Домой – это хорошо, – мечтательно закатил глаза человек. – Идти домой всегда лучше, чем идти из дома. Конечно же, если в этом доме тебя ждут. Тебя там ждут?
- Мечтательно закатила глаза, вспоминая довоенное время или только наговаривая на свою бурную молодость.
- – Ну как можно спокойно спать, когда в холодильнике лежит и скучает одинокий пончик? – Сестра театрально закатила глаза.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «закатить»
Дополнительно