Цитаты со словом «название»
— Но откуда же произошли эти
названия: ученик, товарищ, мастер?
— Ах, эти
названия я могу вам объяснить, но для этого должно начать со слова «масон»! — воскликнула с одушевлением gnadige Frau.
— Он мне говорил, что его сослали за принадлежность к некой секте,
название которой я теперь забыл.
Желая, например, открыть сущность какой-нибудь вещи, он часто спрашивал, как она называется на языке еврейском, как ближайшем к языку натуры, и если сего
названия не знали, вопрошал о греческом имени, а если и того не могли ему сказать, то спрашивал уже о латинском слове, и когда ему нарочно сказывали не настоящее имя вещи, то Бем по наружным признакам угадывал, что имя этой вещи не таково.
Они играли в детскую игрушку, кажется, называемую общим
названием бильбоке и состоящую из шарика с дырочкою, вскидывая который играющий должен был попасть той дырочкой на перпендикулярно держимую им палочку, и кто раньше достигал сего благополучия, тот и выигрывал.
— Как это возможно! — воскликнул Углаков. — Нам сейчас только Аграфена Васильевна божественно спела «Соловья»! Разве мою любимую «Le petit homme»? [Неточное
название песни Беранже «Le petit homme gris» — «Подвыпивший». Перевод текста песни см. в примечании.] — придумал он сам.
— А вы вчера слушали «Божественную каплю»? [«Божественная капля». — Здесь подразумевается пространная мистическая поэма Ф.Н.Глинки, изданная в Берлине в 1861 году под
названием «Таинственная капля».]
— Гомер сказал, что все вещи имеют два
названия: одно на языке богов, а другое на языке человеков.
— О, это я могу тебе объяснить! — сказал окончательно гнусливым голосом камер-юнкер. —
Название это взято у Дюма, но из какого романа — не помню, и, по-моему, эти сборища, о которых так теперь кричит благочестивая Москва, были не больше как свободные, не стесняемые светскими приличиями, развлечения молодежи. Я сам никогда не бывал на таких вечерах, — соврал, по мнению автора, невзрачный господин: он, вероятно, бывал на афинских вечерах, но только его не всегда приглашали туда за его мизерность.
— Да, это хорошо, — одобрил немец и крикнул старшему помощнику своему: — Папье-фаяр! [Папье-фаяр — буковая бумага (от французского народного
названия бука fayard).]
— Много, очень много! Я с восемьсот десятого года веду список тому, и выходит, что от Соединенных Друзей отделилась Палестина; Директория — Владимир распалась на Елизавету, Александра и Петра [Соединенные Друзья, Палестина и пр. —
названия масонских лож.]! В пятнадцатом же году в главной Директории существовали: Елизавета, Александр, Соединенные Друзья, а в Астрее — Петр, Изида и Нептун. Разве было что-нибудь подобное в Европе?
Вообще преподносить подобные вести было страстью этого густобрового масона, так что он имел даже в обществе
название коршуна, и многие знакомые его при встрече с ним без церемонии говорили ему: «Ну, прокаркайте что-нибудь!» — и почтмейстер почти каждый раз находил что-нибудь прокаркать.
— Точно так же, как и мне всякого рода belles femmes [красивые женщины (франц.).], и тут, знаете, может случиться то, что описано в одном прекрасном романе Гете под
названием «Die Wahlverwandschaften». [«Избирательное сродство» (нем.).]
Цитаты из русской классики со словом «название»
На старинных картах, составленных в 1854 году, река эта значится под именем Нимана. Слово это маньчжурское и означает «горный козел». Отсюда легко могло получиться и другое слово — «Иман». Удэгейцы называют ее сокращенно Има, а китайцы к этому
названию прибавляют еще слово «хе» (река) — «Има-хе».
Знал и твердо-он [Твердо-он —
название букв «т» и «о» в старинной русской азбуке.] — то, и словотитлу поставить.
Сверх того, допускалось употребление латинских
названий; так, например, персидская ромашка называлась не персидской ромашкой, a Pyrethrum roseum, иначе слюногон, слюногонка, жгунец, принадлежит к семейству Compositas и т. д.
В той же старинной книжке гаршнепа называют волосяным куличком, но это перевод немецкого
названия, которое на Руси никому не известно. догадаться, почему русский народ не удостоил особенным
названием дупельшнепа и гаршнепа, а бекасу и вальдшнепу дал характерные имена.
Симбирское же имение называлось «Куролесово», и все три
названия составляли имя, отчество и фамилию его жены.
Ассоциации к слову «название»
Синонимы к слову «название»
Предложения со словом «название»
- Мы добавили обработчик команды "/weather", который получает название города из сообщения пользователя и вызывает функцию get_weather для получения информации о погоде.
- Города имели большей частью только одну ограду, но важнейшие из них имели несколько оград, разделявших сам город на части, которые также носили название городов.
- Возникли также школы гуманистического психоанализа, нейролингвистического программирования, получившие название психоанализа новой волны.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «название»
Значение слова «название»
НАЗВА́НИЕ, -я, ср. 1. Словесное обозначение предмета, явления, понятия и т. п. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова НАЗВАНИЕ
Афоризмы русских писателей со словом «название»
- Человек — это не просто название, но званье, притом званье высокое, и добиться его непросто.
- Наряду с жалкими и низкими поступками происходят удивительные поступки, достойные наивысшего названия и одобрения.
- Тетеря, ворона, сорока, пропащий человек, вахлак, войлок, увалень, рохля — все эти названия и множество подобных беспрестанно слышатся на языке народа, и по ним он расценивает окружающие его характеры, может быть ещё вернее и точнее, чем общество, щедрое на резкие эпитеты.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно