Предложения со словосочетанием «притяжательное местоимение»

К слову, к принадлежащим относится притяжательное местоимение, обязательно прибавляется ещё и притяжательный аффикс.
После этого можно переходить к изучению остальных форм притяжательных местоимений.
Таким образом, у нас два притяжательных местоимения с одним и тем же значением – my и mine.
Дело в том, что в турецком языке не достаточно поставить перед предметом притяжательное местоимение, как мы это делаем в русском языке – моя собака, твой дом, наша машина.
Артикль не используется, если перед существительным употребляется притяжательное местоимение, указательное местоимение, существительное в притяжательном падеже или местоименное наречие (some, any, a few, many, much, etc.).

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: рыхляк — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Возможен вариант с пассивным артиклем (но в начале обучения незачем усложнять, поэтому используйте притяжательное местоимение сразу за существительным).
Поэтому в английском языке вместо местоимения свой используются соответствующие по смыслу притяжательные местоимения.
Употребите подходящее притяжательное местоимение.
Но бывает так, что мы говорим о том, кому принадлежит предмет или существительное, без использования притяжательного местоимения.
Замените его на соответствующее притяжательное местоимение.
Однако в разговоре они обычно говорят «мой лама», где притяжательное местоимение подразумевает связь между учителем и учеником.
Для выражения отрицательного ответа на общий вопрос (Нет, это не мой стол) на первое место ставится отрицательное слово «нет» (Hayır), затем следует притяжательное местоимение, затем имя существительное с необходимым аффиксом принадлежности и отрицательная частица değil, соответствующая русской отрицательной частице «не», стоящей в конце высказывания и пишущейся отдельно.
Как видно из этого примера, абсолютная форма притяжательных местоимений используется вместо ранее упомянутого существительного.
Это и есть главная функция притяжательных местоимений в абсолютной форме.
Например, в 8-м уроке имеются два задания на отработку притяжательных местоимений.
– Системно-функциональная характеристика староиспанских притяжательных местоимений
Исключение 1: Если перед существительным стоит притяжательное местоимение (my, your, his, her, our, their), то артикля перед этим существительным быть не должно.
Этот первый в русской литературе сознательный, «настоящий» роман – ещё не обычный роман героев «в третьем лице»; речь о героях «в третьем лице» здесь окружена и словно бы предопределена речью «в первом лице», исходящей из я; эта лирическая предпосылка сразу заявлена композицией притяжательных местоимений первого лица, регулирующих внутренние отношения романа как «мои» отношения.
Section VI. Чтобы научиться строить более сложные предложения, добавим притяжательные местоимения.
Существительное после него не употребляется, в то время как первый тип притяжательных местоимений всегда сопровождается существительным.
Обрати внимание, что после вышеперечисленных притяжательных местоимений всегда следует существительное.
Упр. 3. Замените выделенные слова притяжательными местоимениями.
Если же, кроме того, учесть, что в английском грамматический род притяжательного местоимения согласуется с родом владельца, а не с родом обладаемой вещи, как это происходит в итальянском, тогда при переводе фразы John visita ogni giorno sua sorella Ann per vedere suo nipote Sam возникают известные затруднения.
Например, отталкиваются друг от друга притяжательные местоимения, да ещё стоящие с глаголами в личной форме: «моя твоя не понимает».
Чтобы выучить притяжательные местоимения, переведите словосочетания из первой колонки таблицы.
Следующий тип притяжательных местоимений характеризуется тем, что данными формами можно заменить существительное, а также использовать для короткого ответа.
В английском языке притяжательные местоимения «дотошно» указывают на принадлежность объекта.
Это своего рода «намёк» на обладание и с «тонкой нотой» настойчивости притяжательное местоимение указывает на «свою собственность».
В родном рус. языке нам и так понятно, что речь идёт о моей маме и нет надобности уточнять это с помощью притяжательных местоимений.
Как всякая нормальная девушка, я должна была заинтересоваться притяжательным местоимением «наш» – спросить «чей это наш?», или что-нибудь в этом роде.
Но нередко эти притяжательные местоимения произносятся с явно имущественным смыслом…
Во втором предложении употреблено притяжательное местоимение третьего лица множественного числа «их».
В этом случае неопределенный артикль, отрицательное местоимение kein и притяжательные местоимения показывают падеж, род и число имен существительных мужского и среднего рода (однако не во всех падежах), а сами прилагательные показывают род и число существительного.
Обилие этих тонких родственных подробностей сильно затрудняет грамматику повседневного общения – «моя», «твой», «их», – и потому, как только мы зажили одной семьёй, мальчику тогда почти сравнялось шесть, а девочка только-только училась ходить, мы выбрали куда более простое и универсальное притяжательное местоимение «наши».
– Собеседник выделил притяжательное местоимение интонацией.
В общем, я седею от ужаса, проклиная свою лень в изучении французских притяжательных местоимений и призывая на помощь молитвы крестного, а бедная крестьянка оцепенела.
Товарищ посол акцентировал притяжательные местоимения.
В частности, в предложении он может быть подлежащим, дополнением и предикативом; герундий может употребляться после предлогов; ему могут предшествовать притяжательные местоимения.
С герундием часто используются притяжательные местоимения и некоторые определительные слова (this, those, each, either, some, few, all, both, и т.п.), указывая, таким образом, кем совершается действие, выраженное герундием.
– Мне наплевать на тебя, я люблю свою маму и своего папу, – притяжательное местоимение прозвучало у мальчика особенно отчётливо.
Когда к ней прилипло притяжательное местоимение, я решил не разбираться.
– Ты освоила притяжательные местоимения!
Также, хотя мы и не можем употребить неопределённый артикль с притяжательным определителем, мы можем употребить притяжательное местоимение в абсолютной форме после предлога of.
Заполните пропуски подходящими по смыслу притяжательными местоимениями.
Полная форма притяжательных местоимений употребляется в двух случаях.
Для того, чтобы сказать, что кому-то что-либо принадлежит, необходимо использовать притяжательные местоимения.
Запомните это выражение точно, потому что его часто путают с другим выражением – have one’s way with sb, где вместо неопределённого артикля употребляется притяжательное местоимение, и которое означает нечто совершенно иное, а именно «силой овладеть кем-либо», обычно женщиной.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «притяжательное местоимение»

  • При этом письме я приложу для вашего любопытства образец этих трудов: молитву Господню на якутском, тунгусском и колошенском языках, которая сообщена мне здесь. Что значат трудности английского выговора в сравнении с этими звуками, в произношении которых участвуют не только горло, язык, зубы, щеки, но и брови, и складки лба, и даже, кажется, волосы! А какая грамматика! то падеж впереди имени, то притяжательное местоимение слито с именем и т. п. И все это преодолено!
  • Чувство собственности, исключительной принадлежности чего бы то ни было, хотя не вполне, но очень понимается дитятей и составляет для него особенное удовольствие (по крайней мере, так было со мной), а потому и я, будучи вовсе не скупым мальчиком, очень дорожил тем, что Сергеевка — моя; без этого притяжательного местоимения я никогда не называл ее.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «притяжательное местоимение»

Афоризмы русских писателей со словом «местоимение»

  • Не одни местоимения сей и оный, но и причастие вообще и множество слов необходимых обыкновенно избегаются в разговор. Мы не говорим: карета скачущая по мосту, слуга, метущий комнату; мы говорим: которая скачет, который метёт и пр., — заменяя выразительную краткость причастия вялым оборотом. Из того ещё не следует, что в русском языке причастие должно быть уничтожено. Чем богаче язык выражениями и оборотами, тем лучше для искусного писателя.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «притяжательное местоимение»

1. лингв. местоимение, указывающее на принадлежность предмета какому-либо лицу или другому предмету

Все значения словосочетания «притяжательное местоимение»

Синонимы к словосочетанию «притяжательное местоимение»

Ассоциации к слову «местоимение»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я