Добежав до калитки, она встала на задние лапы, пытаясь дотянуться до нас, ошейник впился ей в шею, лай
перешёл в хрип, а из раскрытой пасти стекала слюна.
Чуть погодя внутри началась стрельба, кто-то пронзительно взвыл, крик
перешёл в хрип и смолк.
Вой
перешёл в хрип и смолк.
– Иди! – закричал старик, да так громко, что его голос
перешёл в хрип и оборвался.
Мой визг постепенно
перешёл в хрип, а потом я и вовсе замолчала.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: сатурнианский — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Тот согнулся пополам и осел, прижимая руку к животу, глухой кашель
перешёл в хрип, потом всё затихло.
Рёв
перешёл в хрип, потом смолк.
Вскрик
перешёл в хрип, и шурд рухнул на холодный камень.
Зверёк заверещал, вопль
перешёл в хрип.
Бой
перешёл в хрип, светловолосый рухнул наземь и забился в конвульсиях.
Из пасти льва хлынула кровь, и рык льва
перешёл в хрип.
Одышка
перешла в хрип, ноги как будто наполнились свинцом.
Крик быстро
перешёл в хрип, и лицензированный пират сполз на пол.
Но тут два раза с короткими интервалами щёлкнула тетива и отчаянные вопли сообщили, что оба раза удачно, а учитывая, что один вопль вскоре
перешёл в хрип, то очень удачно!
Он тихо застонал, вскоре стон
перешёл в хрип и плавно затих, а молодой мужчина так и остался свисать головой вниз из окна, такого же, как собратья вокруг, на ничем не примечательном третьем этаже…
Визг
перешёл в хрип, вскоре сменившийся громким бульканьем.
Рычание
перешло в хрип, слишком хорошо знакомый булькающий хрип человека, которому только что перерезали горло.
Тихий рык
перешёл в хрип и оборвался.
Выстрел повторился дважды, и крик девочки
перешёл в хрип, потом в сипение.
Крик жертвы
перешёл в хрип, но в скорее умолк.
Раздался пьяный смех и мат, кто-то закричал, но крик резко
перешёл в хрип.
– Какие ведьмы? – тихий шёпот
перешёл в хрип.
– Он тебя что, узнал? – вдохи
перешли в хрипы ужаса.
Истошный вой раздался в ту же секунду и почти сразу
перешёл в хрип.
От боли таракан выдавил тонкий писк, который через секунду
перешёл в хрип, а затем просто стих.
Плачь
перешёл в хрип, перемежаемый всхлипыванием: "Ой, больно, ой!" – звенело в ушах.
Мой малыш… – голос вдруг
перешёл в хрип.
Тварь задёргалась уже иначе, а скулёж
перешёл в хрип.
Сердце бешено качало кровь, давление зашкаливало, одежда уже не впитывала пот, и крик практически
перешёл в хрип.
Крик боли
перешёл в хрип, когда сильные пальцы девицы сжали горло хозяина.
Визг поросёнка
перешёл в хрип и вскоре вовсе затих.
А он очнулся и завизжал. Впрочем, его визг немедленно
перешёл в хрип – я полотенцем заткнул ему пасть.
Лоб и шея толстяка запунцовели, кашель
перешёл в хрип.
Крик
перешёл в хрип, затем в жалобные и сдавленные слова на непонятном языке.
Наконец вой
перешёл в хрип, мускулистое тело судорожно дёрнулось, вытянулось – и зверь затих.
– Нам? – осклабился вожак. – Так ты с ними? С береговым братством? Без оружия? Ну-ну. – Он засмеялся, и смех быстро
перешёл в хрип. Последовал новый плевок.
Постепенно рёв
перешёл в хрип, и медведь, теряя силы, повалился вперёд, погребая меня под своей тушей.
– Мой голос
перешёл в хрип, я не слышала себя, я не знала, что говорю.
Новый стон
перешёл в хрип, а после – в вой.
Задние лапы дога начали подгибаться, он завалился на бок, тяжёлое дыхание
перешло в хрип.
Его короткий вскрик
перешёл в хрип.
Вздохи становились короче, судорожнее и вскоре
перешли в хрип.
Она присела, дождалась, пока визг
перешёл в хрип.
Приглушённый крик
перешёл в хрип, голова атамана билась затылком о шершавую кору ствола.