Закон получил подозрительно быстрое и повсеместное распространение, вызвал массу недоумений и волну
народного юмора.
Глава «Загадки русской души» написана в жанре баек – занимательных, коротких, с элементами
народного юмора.
Она входит во многие сборники
народного юмора.
Народный юмор утверждает, будто дятел просверливает насквозь ствол дерева и затем спешит на противоположную сторону, чтобы посмотреть на высунутый кончик своего острого клюва!..
Искры
народного юмора, которые они сберегли, будут приносить людям радость.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: игнипунктура — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Русский человек, как сказал один поэт, «воспитан природой суровой», отсюда и тот дух народный, которому в литературе больше всего отвечает ясность изложения, чёткость формы, занимательность содержания, насущная простота языка, приправленного щепоткой соли – неизбывного
народного юмора.
Эти тексты – образец чешского
народного юмора, резкого, но в то же время и доброго пражского сердца.
Махновцы держались на допросах стойко, отвечали следователям дерзко, с грубоватым
народным юмором.
Причём выдавались столь сочные гипотезы, что даже от тех брызг
народного юмора, что долетали до дворца, у самых прожжённых кавалеров пылали уши.
Кладезь
народного юмора пополнялся на эту тему молниеносно.
Одним из наиболее хронологически ранних источников этого вида является сборник восточноевропейского еврейского
народного юмора по источникам на языке идиш «Сефер ха-бдиха ве-ха-хидуд» («Книга анекдотов и острот») [ДА 1935—1938 (1991)].
Немолодой уже, высокого роста мужчина с грубыми чертами лица и хитрыми насмешливыми глазками, с густыми, словно из железа отлитыми усами, с хриплым громовым голосом, он в совершенстве владел искусством солёного
народного юмора, который издавна был неотъемлемой частью жизни улиц и площадей.
Об этом, к слову сказать, сохранилось немало анекдотов, бывших, на самом деле, простым переложением на язык
народного юмора реальных историй и ситуаций, но что может быть поучительней, чем быль, похожая на анекдот.
Я только хмыкнул в ответ. Вон он как извернулся. Такой вот
народный юмор. Ладно, думаю, поехали дальше.
Хождение в народ, содействие любителей-фольклористов помогли ему собрать более 1000 произведений
народного юмора, которые увидели свет в уже упомянутых сборниках «Девяносто девять шуток», «Тысяча и один мэзэк» и других, несколько раз издававшихся и в русском переводе.
Мы всегда чувствуем под ногами твёрдую почву, твёрдое основание, определённый факт, жизненный и рельефный, подхваченный
народным юмором.
Это такое сборище неопрятных людей с обгоревшими лицами и тяжёлыми рюкзаками, передвигающихся по горным перевалам и вершинам из одной точки в другую для того, чтобы поглощать еду в «максимально неприспособленных для этого условиях» (туристский
народный юмор).
Раньше он думал, что это из области наигранного
народного юмора и что на деле не всё так страшно.
Публика весело воспринимала детский
народный юмор, по-прежнему теряясь в догадках относительно статуса темпераментного молодого человека.
Это была кладовая
народного юмора и мудрости.
Он обладал острым умом, истинно
народным юмором, лукавством, хитрецой…
Одним словом, это был редкий образец того, что могут сделать захолустный городишко, строгие учителя, здоровый
народный юмор и благочестивая мать из смелой и деятельной натуры.