Разумеется, перед нами не оригиналы, а лишь русские переложения английского и
итальянского сонетов.
Кроме того, если в
итальянском сонете все рифмы женские, а во французском – чередующиеся, то в английском языке с его обилием односложных слов господствующей стала рифмовка на одни мужские окончания.
Так, 1-я стадия трактуется как имитация итальянской структуры; 2-я – как концептуализация английской сонетной формы, которая отлична в структурном отношении от канонического
итальянского сонета с генерированием самостоятельных сонетных текстов в соответствии с национальной моделью; 3-я стадия – как авторская индивидуализация сонетной формы и функциональная интерпретация формант, выразившаяся в первых попытках сочетания двух разных структурных моделей; 4-я стадия – как период создания романтического сонетного текста с применением двухуровневого авторского кода; и стадия 5 – как единичные, несистемные попытки оживления застывшей сонетной формы на фоне её ретроспективной разработки.
Этот сонет написан в схеме, которая станет на века традиционной для
итальянского сонета: ABAB – ABAB – CDC – DCD.
Закон поэтического жанра, который существует с XIII столетия, разрешал только очень несущественные различия: классический
итальянский сонет (2 четверостишия +2 трехстишия); опрокинутый сонет (2 трехстишия +2 четверостишия); сплошной сонет (все в двух рифмах) и пр.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: угленосный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Сонет отличается от всего, что потом будут считать классическим
итальянским сонетом.
В 1888 г. выходит его книга «Воображённые сонеты», представляющая собой цикл из ста драматических монологов исторических или литературных персон, облечённых в форму
итальянского сонета.
Как бы то ни было, но именно ему суждено было стать предтечей
итальянского сонета.
Интересно при этом, что в обоих этих сонетах используется французский, а не итальянский вариант рифмовки катренов, так же, как ещё в двух, и только в одном из пяти – сонете 1888 г. «Тайна» – поэт обращается к схеме
итальянского сонета.
Принципиальное различие между этими формами в том, что
итальянский сонет стремится избежать замыкающего двустишия; английский же, напротив, к нему тяготеет.
При этом викторианская поэзия, с её стремлением к совершенству во всём, предпочитает классический
итальянский сонет.
Итальянский сонет «Не предать мечты» явился для меня новым шагом творческого поиска.
Классический
итальянский сонет делится на две части: восьмистишие (октаву), включающее два четверостишия (катрена), и шестистишие (секстет), распадающееся на два трёхстишия (терцета).