Многие источники были впервые переведены на основные
европейские языки и стали доступны широкому кругу исследователей, в том числе любителей, не имеющих академического образования.
Мама знала три
европейских языка, хотя никогда с французского не переводила.
Она явно не радовалась, что их всех свалили в одну кучу, и, кажется, даже её акцент – уникальная смесь нескольких
европейских языков и диалектов – стал сильнее обычного.
Знала несколько
европейских языков, занималась изучением зарубежной литературы, переводила испанских и других авторов.
Ко всему этому, он ещё великолепно владел тремя китайскими наречиями, и несколькими
европейскими языками…
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: гидромедуза — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Каждый исследователь, решивший перевести текст на любой из современных
европейских языков, вынужден столкнуться с трудностью передачи некоторых важных слов и понятий.
Катамаран – так в ряде
европейских языков называют двухкорпусное остойчивое судно, связанное общей палубой.
Есть только два
европейских языка, которые создали специальные слова для обозначения этого понятия.
Из всех главных
европейских языков только в русском и немецком существует специальное слово для этого явления.
Его перу принадлежал целый ряд монографий по анатомии и хирургии, изданных на различных
европейских языках.
К этому можно добавить, что поручик лейб-гвардии имел острый ум, был невероятно интересным собеседником и разговаривал на десяти
европейских языках практически без акцента.
В
европейских языках нет идентичности красного цвета и красоты.
Для сравнения, в большинстве
европейских языков ударение фиксированное: в английском языке ударение падает исключительно на первый слог, во французском – на последний, в польском – на предпоследний.
Впоследствии на всех
европейских языках словом «игра» стали обозначать обширный круг человеческих действий, с одной стороны претендующих на тяжёлую работу, с другой – доставляющих людям веселье и удовольствие.
Представляют проекты не только режиссёры, но и их продюсеры, прекрасно владеющие разными
европейскими языками.
Усидчивость, трудолюбие, дипломатическое искусство и знание в совершенстве четырёх
европейских языков сделали его незаменимым для императрицы.
Здесь проживали фанариоты – потомки тех византийцев, которые, не изменив вере предков, изменили своему народу, оставаясь на службе турецких деспотов; фанариоты ценились султанами как превосходные драгоманы (переводчики), необходимые для дипломатических переговоров с иностранцами, ибо сами османы изучением
европейских языков никогда себя не утруждали.
Хорошо известно, что многие
европейские языки имеют два личных местоимения второго лица (как французские tu, vous), из которых в современном английском обнаруживается только одно.
Лингвисты, впрочем, объясняют это просто – дело в том, что в каждом
европейском языке существует своеобразная основа, доставшаяся в наследство от праязыка санскрита, из которого, собственно, и произошли изначально все наши языки.
Речь идёт о ближневосточных ассасинах, или исмаилитах, чьё название во всех
европейских языках стало синонимом «убийцы», которые действительно были тайным обществом и о которых мы имеем лишь самые смутные и неопределённые представления.
В ходе его исследования скоро стало очевидным, что грамматика хопи связана с культурой хопи, а грамматика
европейских языков с нашей собственной «западной», или «европейской», культурой.
За исключением так называемых «национальных» языков, как, например, немецкий, датский и т. д., традиционные
европейские языки так или иначе переживают плохие времена: их носители стареют, а их воля к жизни выдыхается.
Он сложный в произношении, по сравнению с ведущими
европейскими языками.
Началом и основой школы он считал знание
европейских языков, особенно французского, которым владел мастерски и который так свободно подчинял игре своих каламбуров.
Кстати, его работа была переведена на десятки
европейских языков.
Малороссия располагала великолепным разработанным языком, занявшим в семье
европейских языков одно из первых мест.
Она владела пятью
европейскими языками и поэтому свободно общалась с гостями, а также замечательно пела и танцевала, слагала стихи.
Она много переводила с новых
европейских языков, а преподавала латынь и греческий.
Он был прекрасным профессионалом-переводчиком, свободно переводил с восьми
европейских языков и дополнительно изучил турецкий и арабский.
Так, термины «горный дуб», «грецкий орех» на самом деле чужды большинству древних
европейских языков, в которых зато есть просто «дуб» и «лесной орех» (Рассоха).
Кто выучил
европейские языки и окунулся в европейскую культуру и растворился в ней.
Вот почему восходящие к санскриту группа
европейских языков сильно отлична от своего древнего наречия.
Последний – основа большей части
европейских языков, действенное средство развития умственных способностей и источник овладения классическими текстами древних авторов.
Нужен хотя бы один человек, знающий
европейские языки.
Язык, ставший самым популярным среди плановых языков, отличается лёгкостью в обучении и схожими чертами распространённых
европейских языков.
Большинство
европейских языков давно доступны иностранцам в записи чёрным по белому; английский и французский не доступны в этой форме даже самим англичанам и французам.
Слово «чары» во многих
европейских языках происходит от латинского incantare, корень которого cantare – «петь».
Эта закономерность в виде феномена «слипания» (агглютинаций) не только букв, слогов, но и значений слов характерна для всех 24 официальных
европейских языков мира, а также для всех идеографических языков – китайского, японского, иврита.
При этом полноценной программы генезиса разума в рамках всех 24
европейских языков мира и квазиалфавитного письма таких языков, как китайский, японский, иврит – нет, так как нет материальных носителей разума, рассудка и души в объёме языковой материи речи.
– Я знаю шесть
европейских языков, господин подполковник, – сухо проинформировал его собеседник, после чего перешёл сразу к делу: – Вы получили четверть от оговорённой суммы?
Дело в том, что я умудрился поступить на факультет, где изучали
европейские языки.
Сам он с трудом объяснялся по-немецки, однако чистоту произношения большинства
европейским языков мог определять на слух, безошибочно.
Эти hommes d’affaires набирали на работу российских граждан, а те, не пожелав отставать от заморских патронов, принялись в свою очередь осваивать
европейские языки.
Получил прекрасное образование, знал множество
европейских языков.
Надеюсь, не надо объяснять, что мы точно знаем, как почти на всех
европейских языках называется кефир: так и называется – кефир.
Под нами и над нами множество голосов на всех почти
европейских языках вопили, жаловались или изрыгали проклятия…
– Потому что знатоков
европейских языков у нас в семье хватает, – с усмешкой ответил отец.
Она говорила только на своём местном наречии, и поначалу я лишь с сожалением разводила руками – и на английском, и на французском, и ещё на дюжине
европейских языков, на которых я кое-как, но всё же могу изъясняться.