Переадресация:  греческое имя → греческие имена

Предложения со словосочетанием «греческие имена»

Большинство этих легендарных героев носили греческие имена, но греческую мифологию не принимали.
Даже не порывая с иудаизмом, они начинали перенимать эллинские обычаи, даже в семье говорили по-гречески, называли детей греческими именами и постепенно становились эллинами полностью или хотя бы частично.
Разумеется, историк имел в виду не древнегреческих нимф, олицетворяющих разные силы природы, а назвал этим греческим именем славянских духов воды.
Римское имя карфагенян и других западных представителей этого народа, Poeni, – латинизированная версия греческого имени.
Мы приводим здесь как латинские, так и греческие имена персонажей, отдавая предпочтение латинским, поскольку они гораздо чаще используются в поэзии и изобразительном искусстве.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: кювеляж — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Христианские имена всем нам известны, они с тех пор не изменились, разве что немного адаптировались для удобства, ведь сложно было произносить эти непростые, в основном греческие имена.
Латинский алфавит использовал 21 греческую букву, отбросив Z (zeta) как ненужную и добавив G, а затем восстановив Z и Y, чтобы иметь возможность транслитерировать греческие имена.
В переводе с греческого имя великого врачевателя переводится как «укротитель коней».
Так, The Ordnance, то есть Thordynance, слово, которое, возможно, произошло от Thor (Тор) – скандинавский бог-громовержец, греческое имя существительное, означающее мощь.
Передача греческих имён довольно затруднительна.
Многие евреи стали заимствовать греческие манеры, переняли греческие имена, стали говорить по-гречески и сменили свою национальную одежду на греческую.
В транслитерации греческих имён я выбирал, как мне кажется, знакомую и естественную их форму.
Любопытно, но употребления этого греческого имени почти не встречалось на французской земле.
Македоняне поклонялись тем же богам, что и их южные соседи, в стране были распространены греческие имена, население придерживалось многих эллинских обычаев.
Красивое греческое имя, означающее «несущая победу», как нельзя лучше подходило девочке.
Но, как я ни пыталась приучить себя к этой новой версии, ничего не получалось: грязный двор, сырой подвал, вонючий коридор, полутёмное жилище никак не вязались со звучными греческими именами.
В русском искусстве призвано использовать греческое имя богини любви – Афродита.
В данном случае мы имеем два вполне греческих имени и название местности – Азиатия – Азия.
Когда она узнала, что с греческого имя переводится как «тёмная», «чёрная», суеверные умонастроения подсказали ей способ обмануть судьбу.
Мозаичные полы сохранились частично, и в одной из боковых комнат сохранилась греческая надпись, сообщающая греческие имена жертвователей.
А вот что качается соответствия греческих имён с римскими.
Даже римские авторы, которые писали на латинском языке, часто упоминают греческие имена и термины.
Я сразу оставила все попытки согласовать написание греческих имен.
Они были известны под своим греческим именем пресвитеров, и отсюда наше слово “священник”.
Выбирая греческое имя, родители видимо решили подшутить надо мной.
Прекрасное греческое имя – означает «мир», «покой»!
– И чувствуем себя всё более чужими среди людей, которые даже наших римских богов называют греческими именами.
– Да, а кто вам дал греческое имя?
Женщина, носившая древнее греческое имя, была македонкой.
Похоже на какое-то греческое имя.
– Я гречанка, – сообщила она. – И это нормальное греческое имя.
– Меркури? – вылетело из меня, но я оказался прав, потому что отец назвал дочку греческим именем из любви к актрисе безмерной красоты и радикальных убеждений.
Вот ещё, причём тут ромей, ну греческое имя, защитник означает.
Понапридумывают греческих имён, а мне гадать.
С греческого имя можно перевести как «приобретающая взамен».
– Отныне и навсегда греческое имя твоё…
На серебристых полосках выбиты греческие имена всех моих сестёр.
– Константин – абсолютно греческое имя!
Да, пускай она не носит исконно греческого имени, но она родилась на этой земле, как и её родные.
Хмммм… странное греческое имя.
Но выговорить такое по-трезвому никто нормально не мог, поэтому гордое греческое имя в спорах стесалось до простой и понятной «Аньки».
Пусть читателя не смущает, что главные герои названы греческими именами.
Достаточно в моей жизни греческих имён, баскетболистов и других крайностей!
Длинное греческое имя, что он носил, легко сокращалось до четырёх букв, а вот если до той же длины сокращать имя второго грека, то оно будет для русского уха звучать не очень красиво.
Сегодня и у пишущего эти строки греческое имя, но он и не русский князь.
Кто такие троянцы, к какой народности они относились, на каком языке разговаривали и почему почти все они носят греческие имена?
– Я очень хорошо помню, такое красивое греческое имя – Херсон.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «греческие имена»

  • Чичиков поднял несколько бровь, услышав такое отчасти греческое имя, которому, неизвестно почему, Манилов дал окончание на «юс», но постарался тот же час привесть лицо в обыкновенное положение.
  • Желая, например, открыть сущность какой-нибудь вещи, он часто спрашивал, как она называется на языке еврейском, как ближайшем к языку натуры, и если сего названия не знали, вопрошал о греческом имени, а если и того не могли ему сказать, то спрашивал уже о латинском слове, и когда ему нарочно сказывали не настоящее имя вещи, то Бем по наружным признакам угадывал, что имя этой вещи не таково.
  • — Яхим! Яхим! — повторил с укоризной Егор Капитоныч, — эх, состарили меня, окаянные, говорить по-русски не умеют путем. Яхим! что за Яхим? Ефим, ну это куда еще не шло, сказать можно; для того, что настоящее, греческое имя есть Евфимий, понимаешь ты меня?.. держи свечку перед грудью… так для скорости, пожалуй, можно сказать Ефим, но уж никак не Яхим. Яхим! — прибавил Егор Капитоныч, напирая на букву я. — Состарили меня, злодеи. Держи свечку перед грудью!
  • (все цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «греческое имя»

  • Греческое имя, в соответствии с антропонимической моделью греков, состоит из трёх частей, идущих в следующем порядке: индивидуальное имя, имя отца в родительном падеже и фамилия. (Википедия)

    Все значения словосочетания ГРЕЧЕСКОЕ ИМЯ

Афоризмы русских писателей со словом «греческий»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «греческое имя»

Греческое имя, в соответствии с антропонимической моделью греков, состоит из трёх частей, идущих в следующем порядке: индивидуальное имя, имя отца в родительном падеже и фамилия.

Все значения словосочетания «греческое имя»

Синонимы к словосочетанию «греческое имя»

Ассоциации к слову «имя»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я