И, говорят, кое-что перепало
господину начальнику штаба нашего района.
Прошу вас,
господин начальник станции, объяснить им – по службе я требую билет или зря?
– Наши собачки очень спокойные,
господин начальник! – возразил тот. – Они уже затихли. Ведь покидать родину никому неохота, потому они и выли.
– Выслушайте меня,
господин начальник! – в смертельном страхе воскликнул юноша.
Да и неизвестно, как далеко собирается уехать
господин начальник полицейского управления.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: аденоиды — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
–
Господин начальник, извольте доложить, найдено орудие убийства, – с ходу выпалил полицейский.
Сначала чинно пили подогретое сакэ и говорили о политике, о борьбе сумо и о регби, затем, когда
господин начальник отдела удалился, пожелав подчинённым хорошо провести вечер, расстегнули мундиры и заказали виски.
– А как обстоят дела с германской разведкой сегодня,
господин начальник? Насколько она сильна и что вообще можно сделать?
–
Господин начальник, – угрюмо отозвался варяг, – послушай моего совета, принимай варягов такими, каковы они есть; поверь мне, если ты приучишь их сносить оскорбления, терпеть ложь и не отвечать на удары, то очень скоро убедишься, что при самой лучшей дисциплине они не будут стоить дневной порции соли, которую расходует на них святейший император, если таков его титул.
–
Господин начальник, а ежели их кормить – они молчат.
–
Господин начальник, забирать их надо, и всё тут!
Начнём, пожалуй, с
господина начальника, чёрт его задери (а также его мать, отца, праотца и прочих родственников, передавших ему по наследству эти самовлюблённые гены)!
Так вот что я вам скажу,
господин начальник унтер-офицерской артиллерийской школы: ваша охрана – дерь-рь-мо!
Выглядит лет эдак на сорок пять, но я-то знаю, что
господину начальнику глубоко за двести.
– Только баланда для заключённых. Мы из дома обед носим.
Господин начальник с другими офицерами в ресторацию ходят.
–
Господин начальник, – один из сыщиков подошёл к столу, – разрешите взглянуть на счёт вагона-ресторана.
– И уж простите, – поддержал её спутник, отвлекая охранника от и без того не слишком занятных наблюдений, – но говорить на эту тему мы станем только с
господином начальником вашей службы.
Простите меня,
господин начальник, за то, что я позволил себе быть столь многословным, но из чувства благодарности за все ваши милости я должен был всё это вам высказать.
О моих полномочиях,
господин начальник генерального штаба, вы, надеюсь, проинформированы.
– Ваши друзья о вас не забыли, они получили разрешение на то, чтобы выпустить вас на волю…
Господин начальник тюрьмы только что получил об этом уведомление.
– Да, знаете,
господин начальник, у них ведь такой аппетит! Пусть сыта по горло, а всё равно пойдёт за компанию, хоть кофе выпьет.
– Известно, не мёд, – ответил он. – Ну, да я знаю, что
господа начальники и смилостивятся когда-нибудь.
– Не хочу обманывать вас,
господин начальник, – сказал слуга, – эта рыба действительно была вчерашнего улова.
А насчёт обмундировки и протчего, так штанов казённых мне и не выдавали отродясь,
господин начальник!
–
Господин начальник, такими темпами скоро разбогатеете, – шутливо произнесла она.
– Так-так-так,
господин начальник… значит, пока никто не видит, вы тут плюшками балуетесь?
– Если вам что-нибудь нужно,
господин начальник, пожалуйста, приказывайте, и вам всё будет подано.
–
Господин начальник, передайте, пожалуйста, брату, пусть в следующий выходной домой приедет…
После того, как я увидела, с какими девушками встречается
господин начальник, я могла быть абсолютно спокойной за свою девичью честь.
– А вы,
господин начальник дружины, что-то долго тут возюкаетесь!
–
Господа начальники, перестаньте шуметь и отойдите подальше, я сам свяжу главарей и выдам их властям.
Тут какая-то вышняя сила задержала его – вместо того чтобы вернуться, он немного задержался и услышал речи солдат, спустившихся на один пролёт и уверенных, что
господин начальник канцелярии их подслушать не может.
–
Господин начальник станции!.. Господин начальник станции!..
Только вот выяснять и докапываться до правды мне некогда.
Господину начальнику нужен мой ответ к утру, а значит…
А потом уж я один схожу, представлюсь
господину начальнику стройки.
– Тогда я пошёл к телефону и протелефонировал вам,
господин начальник, не считаясь р тем, что это было чертовски не вовремя.
– Совсем молодой, маленький даже. Вы уж,
господин начальник, присмотрите за ним, поучите его, прошу вас!
– Слушаюсь,
господин начальник! Тока, осмелюсь донесть, моя сотня и так три последних дня в дозоре. Других бы поставить, чертковских.
– Да ты сам-то,
господин начальник, как я погляжу, пребываешь в загадочной для меня меланхолии и труднообъяснимом унынии.
Под конец наладки
господин начальник зашёл внутрь – наверное, решил проверить, не повесилась ли я на взятом со склада канате.
–
Господин начальник, господин начальник, – едва не смела она эту мебель вместе с сидевшим там мужчиной средних лет и столь же средней внешности – идеальной для его профессии.
При этом столешница не изменилась, а вот животы
господ начальников стали какими-то размытыми, что ли, как будто их окружало лёгкое зеленоватое сияние.
– Итак,
господин начальник сыскной полиции, обстоятельства вынуждают меня обратиться за помощью…
Ага, сейчас,
господин начальник. Мы не затем полдня горбатились, чтобы так просто сдаваться властям.
–
Господин начальник, вероятно, здесь не имело места насильственное принуждение к самоубийству?
Не буду рассказывать о своих успехах, но
господин начальник мною доволен.
–
Господин начальник, кажется, вы очень тепло одеты? А брат писал, что до сих пор даже без жилетки ходит.
Я здесь один! – возмутился
господин начальник.
Нам сказали: фалака запрещена. Так сказал
господин начальник уезда!
– Отсюда значит? Но я не понимаю, вас,
господин начальник. Зачем бежать из вашей тюрьмы. Я ведь провокатор, как вы сказали.