Наши дети, изучая
болгарский язык, не успевают по русскому, а, не умея читать и писать по-русски, не могут учиться в средних и высших учебных заведениях.
В его родном
болгарском языке их нет, а люди прекрасно понимают друг друга, говоря по-болгарски.
Небольшой акцент – чуть более твёрдое произношение согласных, как это свойственно
болгарскому языку, придавало её речи особое очарование.
Он читал мне на
болгарском языке стихи болгарских поэтов-символистов, которых я обожала.
Его ещё называют древним церковнославянским, в основе которого, по мнению лингвистов, находился македонский диалект
болгарского языка.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: баговник — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
А церковно-славянский язык – тот язык, который используется для богослужения в русской православной церкви – прямой потомок старославянского, произошедшего в свою очередь от одного из диалектов древнего
болгарского языка.
Но много ли американских полицейских владеют
болгарским языком?
Современный
болгарский язык, в который во времена турецкого владычества вошло какое-то количество турецких слов, чисто славянский.
А
болгарский язык похож на чаячий. Такая же милая абракадабра.
Болгарский язык вообще очень близок к русскому, да, кроме того, нужно ещё принять во внимание, что болгарская социал-демократия воспиталась на русской марксистской литературе.
Не думаете вы, что албанец согласится иметь своим епископом болгарина, и валах предпочитает
болгарский язык греческому, – и тот, и другой ему чуждые?
Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц
болгарскому языку и болгароязычных лиц русскому языку.
И я ему теперь уже принципиально на
болгарском языке отвечаю, что незачем мне звонить, хочет узнать, как там дети – пусть звонит детям.
Россам
болгарский язык, даже в церковно-словенском варианте, был ближе, чем греческий.
Переводы священных текстов на славяно –
болгарском языке кириллицей стали распространятся на славянских землях.
Разумеется, симонисты не знали, не изучали и знать не желали
болгарский язык – речь паствы, к духовному окормлению которой они были призваны.
– Тогда будьте добры выучить за месяц
болгарский язык.
Правда, общаться им приходится на немецком языке, потому что адмирал и его супруга не знали
болгарского языка, а дети русского.
Можно в совершенстве выучить
болгарский язык, можно даже научиться понимать болгарскую речь без знания языка и даже без переводчика, особенно если собеседник говорит медленно.
На слух
болгарский язык воспринимать было трудно, но спасала бегущая строка.
В
болгарском языке имеется ещё одно название – зелёная икра, а по-болгарски – зелен хайвер.
Вот она покачала головой… в затуманенном сознании пронеслась мысль, что на
болгарском языке жестов это означает то же самое, что у нас кивок.
При этом я хочу заметить, что возмущение, с которым болгарки реагировали на замечания, никак не было связано с национальной неприязнью: болгары прекрасно относятся к русским и охотно с ними общаются, тем более что это совсем не сложно – в советские времена болгарские школьники изучали русский язык на протяжении семи лет, да и сам
болгарский язык очень похож на русский, и понять, о чём идёт речь, труда не составляет.
– Я всё и всегда слышу исключительно на моём родном
болгарском языке.
Не каждый американец свободно владеет
болгарским языком.
Вместе с тем острота вопроса несколько снижается, если древний
болгарский язык был изначально не тюркским, а индоевропейским, как это имело место у татар [43].