Переадресация:  полярные лётчики → полярный лётчик

Предложения со словосочетанием «английская поговорка»

Английская поговорка гласит: «Если съедать хотя бы одно яблоко в день, забудешь дорогу к врачу».
Вероятно, вы слышали английскую поговорку «Мой дом – моя крепость».
Оно помогает ему осознать английскую поговорку: «Грешить дело человеческое, но упорствовать в грехе – сатанинское».
Знаменитая английская поговорка «An apple a day keeps, a doctor away» («Яблоко в день, и врач не придёт») хорошо отражает данный момент.
Есть чудесная английская поговорка: «Поверхностное знание очень опасно».

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: волосоньки — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
– Потому что, перефразируя английскую поговорку, они поняли, что этот дом не является надёжной крепостью.
Правда, ещё старая английская поговорка гласит: «Good wine needs no bush», т. е. доброе вино не нуждается в рекомендации.
А старинная английская поговорка гласит: «Не женись на девушке, если она не смеётся над смешным тебе».
В этой ситуации сад выступает как «круговая оборона, от внезапной и чёрной беды», цитадель, крепость – как тут не вспомнить английскую поговорку о «моём доме».
Недаром английская поговорка гласит: «Чтобы постигнуть, нужно достигнуть».
Хороша английская поговорка: «Кому быть повешенным, тот не утонет»!
Метко подмечено в хорошей английской поговорке “The dogs have owners, the cats have stuff”, что значит: «У собак владельцы, а у кошек обслуживающий персонал».
Одной из ллюстраций здесь может служить английская поговорка beat a dead horse, имеющая значение «напрасно стараться, делать что-либо тщетно», но в дословном переводе представляющая собой словосочетание «бить мёртвую лошадь».
А привычками правила английская поговорка «Мой дом – моя крепость».
Знаешь английскую поговорку: если не можешь заниматься тем, что любишь, полюби то, чем приходится заниматься.
Потому что вся история когнитивной науки отлично описывается английской поговоркой: «Если у вас есть молоток, все проблемы будут казаться вам гвоздями».
Старая английская поговорка утверждает, что об истинной цели своего визита пациент сообщает врачу у двери, собираясь уходить.
Блондинки более ветрены и не зря известная английская поговорка гласит: «Джентльмены предпочитают блондинок, но… женятся на брюнетках».
Наверное, стоит вспомнить старую добрую английскую поговорку: «Не в каждом доме должна быть собака, но у каждой собаки должен быть дом».
– Помните английскую поговорку про собачий хвост?
Все договоренности между союзниками достигнуты, – по старинной английской поговорке: «все веселы, как свадебный колокольчик».
Ну что же, как гласит старинная английская поговорка, и на старую леди бывает proruha!
Вспомните старую английскую поговорку: когда деньги летят из окна, любовь уходит в дверь.

Значение слова «английский»

Значение слова «поговорка»

  • ПОГОВО́РКА, -и, род. мн. -рок, дат. -ркам, ж. Общеизвестное выражение, обычно образное, иносказательное, не составляющее, в отличие от пословицы, цельного предложения и не имеющее назидательного смысла. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ПОГОВОРКА

Афоризмы русских писателей со словом «английский»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «английский»

АНГЛИ́ЙСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к англичане, к Англия. Английский язык.

Все значения слова «английский»

Значение слова «поговорка»

ПОГОВО́РКА, -и, род. мн. -рок, дат. -ркам, ж. Общеизвестное выражение, обычно образное, иносказательное, не составляющее, в отличие от пословицы, цельного предложения и не имеющее назидательного смысла.

Все значения слова «поговорка»

Синонимы к слову «поговорка»

Ассоциации к слову «поговорка»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я