В последующих упражнениях слово
переводится не будет, так как учащийся перед тем, как приступить к следующему заданию или теоретической части, должен выписать новые слова в свой словарь и выучить их.
Где же и когда географические имена
переводились таким образом?
И так как на русский язык
переводилось английское сочинение русского писателя, мне хотелось выветрить сколько возможно запах операционной, которым почти всегда отдаёт перевод.
Система BACnet– Building Automation and Control Network – дословно
переводится как сеть управления и контроля зданиями.
Но в каждой стране названия
переводятся на собственный язык.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: лапистый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Латинское capsella буквально
переводится как сумочка – сумка пастуха.
– Чаще всего наличными. Иногда деньги
переводились на счёт в банке, но это бывало редко.
Ещё до русского издания появилось шведское, было накануне выхода немецкое, книга
переводилась на английский и прочие языки, о чем было известно не только, конечно, мне.
Ведь цигун
переводится просто, ци – энергия, гун – управлять, соединение этих двух слов сделайте сами, впрочем, если тяжело, я сделаю это за вас.
Дети поселенцев с семилетнего возраста зачислялись в кантонисты, а с 18 лет
переводились в воинские части.
Ты забыла разве, в книжном мире любое написанное слово автоматически
переводится на родной язык попавшего туда человека?
Наверное, да, если он психолог только по записи в дипломе или трудовой книжке,…если он продался демократии и её ценностям, которые, кстати, являются американскими и очень легко
переводятся в денежный эквивалент!
Однако по своему статусу и выполняемым функциям это министерства и на русский язык они традиционно
переводятся именно так.
– Может, она потому и молчит, что мы стоим на месте? Помните, слова начали
переводиться в дороге! Может, книге нужна дорога?
В случае контактов на производстве больной отстраняется от работы и
переводится туда, где нет контакта с аллергеном.
А вот другая группировка объединяла бывших гвардейских офицеров и гренадерских драгунских полков, которые в наказание за разного рода проступки
переводились сюда из столицы.
Греческие тексты
переводились на арабский и персидский языки напрямую либо через тексты христианских учёных, владевших сирийским языком.
В зоне трансформации проходит масштабирование продуктов и услуг, перешедших из зоны инкубации, и отсюда же они постепенно
переводятся в зону основного производства.
Стихи
переводились на украинский, осетинский и другие языки.
Крупные средства
переводятся в западные банки из-за неустойчивого экономического положения в стране.
Её название обычно
переводится как «сидеть у ног» (учителя) и представляет собой совокупность текстов именно философского характера.
– Ты понял? Фотоны – это свет. В данном случае «хадук арея»
переводится примерно как «хакер». «Вор света» – хакер, работающий с фотонными компьютерами.
Это слово часто
переводится на русский язык только как аспект, хотя в английском языке оно также употребляется в значении внешний вид.
Это примерно одно и то же, но первая фраза
переводится: «здесь есть рынок», а вторая – скорее «здесь у нас рынок».
Английское «frontier» на русский
переводится как «граница», но по-русски слово близко к чему-то вроде «рубеж», и его надо охранять и отстаивать.
Кстати, а вы знаете, что слово «объектив» с латинского
переводится как «честный»?
Разумеется, я не предлагаю, чтобы этот тибетский термин
переводился как «терпение/терпимость/воздержание», ибо это пошло бы вразрез со всеми установленными канонами литературного жанра.
Еретиков и еретичек («ересь» с греческого
переводится как «особое вероучение»), пытавшихся конкурировать с официальной церковью, время от времени сжигали в срубах.
Например, на внутренний хозрасчёт стали
переводиться цехи, производственные бригады и участки; элементы хозрасчётной организации производства доводились часто до рабочих мест, что находило отражение в личных счетах экономии, в обязательствах по увеличению производительности труда, рациональному использованию машинного времени, сырья, инструментов и т. д.
Готами правили тогда выборные вожди – своего рода «пожизненные президенты», имевшие звание тьюданс, которое приблизительно
переводится как «вождь народа».
Из предисловия я узнал, что статья уже
переводилась раньше на английский язык и была напечатана в советском журнале, который издавался для американцев в обмен на издававшийся у нас журнал «Америка».
Мантры ещё
переводятся как «орудия духа» или как «молитвенные формулы, заклинания», произнесение которых человеком, вызывая определённые вибрации, приводит к изменению его психики в том или ином направлении.
Сейчас повсеместно применяется терминкомпьютер, пришедший к нам из английского языка (слово «computer» с английского
переводится как «вычислитель»).
Все боевые обозы частей
переводились на вьюки, волокуши.
Он выполнил множество переводов с армянского (большинство произведений
переводилось впервые), подготовил несколько сборников и уникальный в своём роде труд «Летопись исторических судеб армянского народа».
Но уже на первой ступени выявляются мошенники, с которыми, как выясняется, невозможен контакт, а предъявленные документы были подделаны (эта категория клиентов сразу
переводится в hard collection, т. е. жёсткий сбор долгов).
И даже фамилия с французского
переводится как «чёрный».
Понятие «ценности» (value) часто воспринимается с большим скепсисом (а в российских переводах английских книг часто вообще
переводится неправильно – как «стоимость»), поскольку кажется очень абстрактным.
И при жизни автора, и после его смерти эта работа
переводилась на разные языки и переиздавалась – в оригинальном объёме и в сокращении: в одной, двух, трёх книгах.
Периодически взгляд
переводится на зеркало заднего вида и в боковые зеркала.
На русский язык эта фраза может
переводиться по-разному: «Я знаю об этом не больше твоего»; «Я точно также строю догадки, как и ты»; «Тут мы можем только гадать», и т.п.
Оба предложения
переводятся одинаково: «Интересно, где бы мог спрятаться такой умный малый, как он?», но в то же время отражают разные ситуации.
– Это тоже как-то
переводится? – нахмурилась я.
Негативным – то, что после восьмого класса пришлось
переводиться в другую школу, где я, впрочем, хорошо прижился и где своей веры почти не скрывал.
Кстати, слово "реликт" с латыни
переводится как "оставленный", то есть эти сосны остались без изменения уже много столетий.