1. книги
  2. Современные любовные романы
  3. Татьяна Кэй

Не всё как в Сказке

Татьяна Кэй
Обложка книги

Убийство в лесу, расследование, журналистка и её сомнительный соратник… «Что может быть банальнее!?» — скажете вы.Ну, так это поправимо! Давайте просто задумаемся, не напоминают ли вам кого-то герои этой книги? Может вы их уже где-то видели? А может вы о них читали? Сколько таких персонажей вы сможете уловить, пока они трудятся, дабы найти злоумышленника?Присоединяйтесь к ним в их расследовании, и надейтесь на любимое «…и жили они долго и счастливо».

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Не всё как в Сказке» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

— По-моему, мы начали не с той ноги, мистер Дарквуд. — медленно попятилась назад, в попытке спрятаться за роялем.

— Это ещё мягко сказано. — двинулся следом за мной амбал, скрестив руки на груди.

Его взгляд не предвещал ничего хорошего. Теперь нетрудно было понять его угрожающее прозвище. Ведь он и вправду походил на зверя. Громадный как шкаф, с трёхдневной щетиной и манерами пещерного человека. И как же я могла быть настолько глупой, когда вообразила, что у нас получится культурный разговор.

— Всё это просто недоразумение. Если вы уделите мне всего пару минут, то…

— Молчать! — оборвал он меня на полуслове, ударив кулаком по крышке дорогого инструмента.

Зал тут же наполнился громким бренчанием и скрежетом. Был ли то скрежет лакированной древесины, или зубов громилы, но мороз пробежал по коже от такого неприятного слуху звука.

— Босс, может этому и вправду есть невинное объяснение. — попытался вклиниться между нами подскочивший на ноги слуга, но хватило короткого взгляда хозяина, чтобы он замолчал и отошёл в сторону.

— Я ненавижу повторяться, а потому, советую тебе наконец ответить. Кто ты такая, и что делаешь здесь?

— Я… ну, я… — начала заикаться, в попытке обогнуть рояль, и отдалиться от разъяренного Адама Дарквуда.

Но он продолжал наступать. Медленно, упрямо, и зловеще. Понятия не имела, что бы он сделал поймав меня, но выяснять это уж точно не хотелось. Игра в кошки-мышки казалась куда более безопасной. К сожалению, ей не суждено было продлиться. Сделав ещё пару шагов, колени ударились о скамейку, и потеряв равновесие я с грохотом приземлилась на неё, крякнув от боли в пятой точке.

— Может, если мы все успокоимся, то… — вновь раздался голос слуги.

— Я успокоюсь, когда эта маленькая нарушительница ответит на мой вопрос! — вновь прорычал хозяин, ухватил меня под локоть и потряс, словно я была тряпичной куклой. — Ты работаешь на Агату? Так?! Признавайся, не то…

–…пытать будете? — сказала таким тоненьким голоском, что сама удивилась.

Такое поведение мне было чуждым. Мямлить и заикаться было совершенно непривычно. Но, по какой-то неведомой причине, я не могла и слова выдавить, находясь под испытующим, холодным взглядом громилы.

«Может оно и к лучшему? Видит Бог, я наговорила ему достаточно».

— Босс, неужели вы и вправду думаете, что она может быть связана с Агатой? Только посмотрите на неё. — попытался вразумить хозяина слуга.

— Заткнись, Луи! Ещё одно слово от тебя, и я за себя не ручаюсь! — на секунду отвёл он глаза в сторону, и наконец-то мне удалось вернуть самообладание.

— Прошу, мистер Дарквуд, просто выслушайте меня. Я не имею никакого отношения к вашей бывшей жене, и уж точно здесь не для того, чтобы причинить вам неудобства. — сказала как можно увереннее. — Меня зовут Белла Смарт, и я — журналистка. Я расследую убийство девушки, найденной сегодня утром в лесу неподалёку.

Не то от удивления, не то от шока, но его хватка чуть ослабилась, и мне удалось вернуть свой локоть и подскочить на ноги. Говорить стало куда легче, когда он более не нависал надо мной, но, к сожалению, мои слова вызвали новый приступ раздражения с его стороны:

— Какого…? Журналистка?! — взревел, уперев руки в бока. — Этого ещё не хватало!

— Я знаю, что моя профессия может вызывать в людях негативные эмоции, но поверьте, если вы выслушаете меня…

— Я уже достаточно услышал. Луи, прошу, вышвырни эту пиранью за дверь!

Слуге не понадобилось говорить дважды. Он молча двинулся ко мне, и аккуратно подхватив под руку, мягко потянул в сторону выхода. На лице его застыло выражение облегчения. Он наверняка был рад такому разрешению проблемы, однако для меня это не было таким уж приятным исходом.

— Нет, подождите! — заверещала и вытащила телефон из кармана пальто. — Прошу, посмотрите на фото. Может вы с ней знакомы? — было сложно выкручиваться и искать нужное изображение на экране, но что не сделаешь ради любимой работы? — Вот, посмотрите на неё! — замахала рукой с телефоном в направлении амбала, но тот уже отвернулся и даже не удостоил его взглядом.

— Мадемуазель, поверьте, это к лучшему. Вам необходимо уйти. — тихо проговорил Луи, вновь потянув меня к дверям.

— Да что же вы такие несговорчивые, а? Я же вам помочь пытаюсь! — выкрикнула дойдя до порога, в последней попытке быть услышанной.

— Помочь?! Что она там мелит? — отозвался наконец хозяин.

Выкрутившись из рук верного слуги, я сделала несколько шагов обратно в зал, и почувствовала огромное облегчение от того, что Адам Дарквуд, казалось, наконец был заинтересован в разговоре. Хоть его лицо всё ещё и источало раздражение, теперь оно было с примесью непонимания, а это уже в разы лучше, чем слепая ярость.

— Да, вы всё правильно расслышали. Я хочу вам помочь. — гордо вскинула подбородок, словно то было доказательством моих намерений.

— И с чем же мне может помочь журналистка? По моему опыту от вас только проблемы. — скрестил руки на груди и опёрся о рояль.

— Отвечу, как только вы взгляните на фото.

Поза хозяина поместья теперь не казалась такой устрашающей, а потому я уверенно прошагала в его сторону и протянула телефон. Пару секунд он продолжал смотреть на меня исподлобья, но после всё-таки удостоил экран коротким взглядом.

— Я её не знаю. — сказал как отрезал.

— Уверены? — потрясла изображением, призывая взглянуть снова.

Челюсть мужчины напряглась, а глаза сузились в мелкие щелки. Однако, испустив шумный вздох, он вновь посмотрел на экран.

— Уверен. — заключил, не оставляя ни капли сомнений в его правдивости.

— Странно. — нехотя убрала я телефон обратно в карман. — Ваш номер телефона был записан на бумажке, спрятанной в её пальто. Ну, вернее ваш бывший номер…

— И что? — фыркнул он, отошёл в сторону окна, и всмотрелся в темноту за стеклом.

— Ну, как по мне, так это крайне подозрительно.

— Думаешь, я имею какое-то отношение к её смерти?

— Нет. — заключила безоговорочно, хоть всего каких-то несколько минут назад была уверена, что он меня прибьёт. — Не думаю, что вы глупы настолько, чтобы оставить тело валяться посреди дороги ведущей к своему дому. Да и способ убийства уж слишком неэффективный.

— Тогда какого чёрта ты здесь делаешь?

— Как я уже сказала, ваш номер телефона был у неё в кармане. А потому, на данный момент, вы единственная зацепка, что у меня есть.

Не знаю, что его рассмешило, но он ухмыльнулся перед тем, как отойти от окна, и медленно прошагал к скамейке. Она скрипнула под его тяжестью, когда он уселся на неё и по-свойски вытянул ноги.

— Ну что ж, давай подытожим. Ты припёрлась сюда, на ночь глядя, перемахнула через забор, и заглядывала в окна… и всё потому, что каким-то образом узнала, что тот номер когда-то давным-давно принадлежал мне? Я всё правильно понял?

Удивительно, но его собранный и задумчивый тон страшил куда больше, чем крики и угрозы. Словно затишье перед бурей. Собрав волю в кулак, я стиснула зубы и проговорила:

— Да, всё так, но…

–… но теперь, тебе пора идти, пока я и вправду не потерял самообладание.

Угроза была приправлена таким выражением лица, что в любой другой ситуации, я бы бросилась наутёк. Однако это бы поставило расследование в тупик. И такого я никак не могла допустить. Настало время для плана «Б»!

— Хорошо, я уйду. — бросила непринуждённо. — Надеюсь, что вы с такой же лёгкостью избавитесь от полиции, что в скором времени также осознает значение того номера. И в отличие от меня, они не будут так доверчивы.

Всё его тело напряглось, и скамейка издала очередной скрип. Мои слова однозначно возымели эффект. Оставалось только надеяться, что он дослушает их до конца.

— И, да, я понимаю, что ваших денег хватило бы на то, чтобы купить лучших адвокатов страны, а может даже пару судей, но… — я выдержала паузу, давая сказанному осесть в его разуме перед тем, как продолжить. — Но я также понимаю, что такой скандал, посреди бракоразводного процесса, станет катастрофой. На данный момент, все ваши счета и имущество заморожены. Юристы рассчитывают долю, предназначенную вашей бывшей жене. Уверена, что с вас взяли обязательство не вступать ни в какие незакономерные действия до окончания процесса, так? В противном случае ей могут присудить ваше состояние целиком. А это значит, что нравится вам или нет, но я сейчас единственный человек способный не допустить подобного исхода, мистер Дарквуд.

Скамейка взвыла от того, как резко он вскочил на ноги. На его лице застыло выражение бешенства.

— Откуда тебе всё это известно? — прорычал уже знакомым хрипловатым басом.

— Птичка напела… ну, или может три птички. — улыбнулась, скрывая нервозность охватившую тело. — Не волнуйтесь, я не пишу о сплетнях высшего общества, и никогда не обвиню невиновного. Всё, в чём я заинтересована, так это в правде. И если вам хоть что-либо известно, мистер Дарквуд, я прошу вас поделиться этим со мной. Только так, мы сможем поймать настоящего виновника.

На мгновение выражение его лица изменилось. Удивление пробежало по грубым чертам, и он даже приоткрыл рот, дабы что-то спросить, но видимо передумал. Брови вновь сошлись на переносице, а губы изогнулись в недовольную гримасу.

— Луи, — обратился к слуге, не сводя с меня гневного взгляда. — проследи, чтобы мисс Смарт покинула этот дом. Если она решит нас вновь «навестить», то стреляй не раздумывая.

С этим указанием хозяин внезапно развернулся и широким шагом покинул зал, оставляя меня в полнейшем разочаровании и отчаянии.

— Поверьте, мадемуазель, так будет лучше. — тихо подбодрил Луи, учтиво указывая к выходу.

— Для меня, возможно. Но вот для вашего хозяина…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Не всё как в Сказке» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я