Время рая на Земле и экспансии в космос. Время, когда человек может не работать, а топливо для космических кораблей добывают из недр потухших звёзд.Главного героя ссылают на станцию гелиодобычи, где он вместе с другими осуждёнными должен своим трудом искупить содеянное. Их билетом домой станут шесть заполненных цистерн на гелиотанкере. Они начинают работу, ещё не подозревая, что их действия приведут к катастрофическим изменениям в звёздной системе и встрече с пугающими тенями.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гелиос 58. Том 1. Бегство к себе (Издание второе)» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
Когда-то здесь всё бурлило и кипело, извергало потоки и реки плазмы, дарило свет и тепло близлежащим планетам, преобразовывая ядра водорода в ядра гелия в условиях чудовищной гравитации и температуры.
А сейчас это было бесконечное царство застывшей в причудливых формах материи, состоящей из углеродно-металлического сплава. Лишь иногда звенящую тишину оглашал рёв взмывающего в тёмные небеса фонтана активного гелия, что выдавливало наружу из-под остывающей поверхности движением разноплотных слоёв вещества под действием сил сжатия, порождаемых всё ещё бьющимся огненным сердцем звезды. Далёкие звёзды перемигивались белым и голубым светом, неровно дышала тусклая оранжевая поверхность, переходящая местами в коричневый и чёрный — угасшее светило коченело в предсмертных судорогах.
И в этом остывающем мире поверженного, но всё ещё живого гиганта появились люди, желающие воспользоваться его бессилием и выкачать из едва тёплого тела последние соки, превратив их в источник топлива для своих реакторов. В это царство тишины на охоту вышли два роботизированных монстра — один похожий на жуткого металлического скорпиона, а второй — на вытянутого металлического слона с множеством глаз-прожекторов — буровая машина и цистерна для транспортировки активного гелия. Их фары разрывали тьму, лазерные радары, словно усики насекомого неустанно ощупывали поверхность перед собой, а информацию со всех датчиков и камер обрабатывал искусственный интеллект, выбирая оптимальный маршрут до цели.
— Выходим на место бурения, — сообщил Билл Арк на станцию.
Внутри чрева буровой машины имелись места для команды сопровождения — в двух креслах перед терминалами сидели Билл Арк и Арин Легос, одетые в защитные скафандры геологоразведчиков. Пространство кабины освещалось тусклым светом, перед операторами сопровождения находился пульт управления с экранами и проецируемой голографической трёхмерной навигационной картой. За происходящим снаружи операторы могли вести наблюдение через передние и боковые иллюминаторы или, переключив экраны терминала, получать синтезируемую искусственным интеллектом буровой машины картинку, построенную на показаниях радаров и камер.
— Принято! — донеслось подтверждение со станции голосом Рифа. — Место бурения прямо и чуть левее по курсу, передаю новые координаты.
— Точка прибытия установлена, — Арин Легос, подтвердил получение навигационных данных и откинулся в кресле.
Машины стали забирать влево и вскоре Арин увидел на карте, что место предполагаемого бурения находится прямо по курсу.
— Скоро будем на месте, — сказал он Биллу.
— Пришёл, увидел, закачал, — усмехнулся тот.
Машины понемногу снижали скорость, а цистерна транспортировки отвернула вправо и продолжила свой путь уже параллельно курсу буровой машины.
— Хорошо нам не попадаются крупные камни и расселины, а то петляли бы как на слаломе, — заметил Арин.
— Уже приехали, — бросил Билл.
Машины остановились. Стрела буровой начала автоматически раскладываться — огромный механический скорпион поднял своё металлическое жало и не спеша проткнул им тело звезды. На буровой головке зажглась плазма и бур начал, набирая обороты, вращаться, плавя породу и неспешно углубляясь в недра погасшей звезды. От цистерны отделился «хобот» шланга и подсоединился к корпусу бура.
— Погружение двадцать метров, — механическим голосом сообщила система.
— Давай выйдем на поверхность и осмотримся, — предложил Билл Арк.
— Не против, — согласился Арин.
— Предлагаю перейти на местную связь, — сказал Билл Арк. — Не будем нагружать уши дежурного нашей болтовнёй.
— Хорошо, — ответил Арин, переключая связь с дальней на местную.
Билл открыл дверь и первым вышел из кабины, Арин автоматически бросил взгляд на приборы контроля и последовал вслед за ним.
— Пойдём — полюбуемся, — показал взглядом в сторону бура Билл.
Они подошли к буру и стали смотреть, как тот своими металлическими зубами вгрызается в размягчённую плазмой поверхность, погружаясь всё глубже и глубже. В какой-то момент бур остановился.
— Достигнут слой с активным гелием, начинается закачка в хранилище, — прошептала информационная система буровой по местной связи.
На буровой машине заработал насос — металлическая конструкция вздрогнула и активный гелий под огромным давлением ринулся из-под поверхности в цистерну. Гелиодобытчики немного постояли у скважины и поскольку сам процесс был скрыт от глаз, то вскоре Билл предложил пойти к цистерне и хотя бы там понаблюдать, как растут показатели заполнения цистерны гелием. Но и там тоже не обнаружилось ничего интересного — автоматика всё делала сама, а показатели заполнения росли крайне неторопливо и вскоре им это наскучило. Билл отвернулся от цистерны и стал смотреть на бескрайнюю застывшую поверхность и тёмные небеса с яркими звёздами.
— Никогда не думал, что окажусь на звезде, — повернулся к Биллу Арин.
— И я не думал, но оказался, — Билл внимательно посмотрел на Арина. — Ну и за что тебя?
Арин помолчал, сделав вид, что рассматривает звёзды.
— Из-за меня погибли люди, — со вздохом произнёс он.
— Ты же простой механик, — удивился Билл.
— Да, и именно я явился причиной гибели многих невинных людей, — ещё раз тяжело вздохнул Арин.
— Расскажешь? — поинтересовался Билл.
Арин посмотрел на Билла и молча отвернулся к звёздам.
— Ну не хочешь, — участливо сказал Билл, — я понимаю.
Ответом ему был очередной вздох Арина. Так они стояли и смотрели на звёзды, а буровая продолжала закачивать ценнейший ресурс в цистерну.
— Знаешь, — обронил Билл, — то, как Робер назначил себя руководителем, является грубым нарушением всех процедур.
— И что ты хочешь этим сказать? — повернулся к нему Арин.
— Я хочу сказать, что интеллект станции должен был распределить должности, исходя из заложенной в него информации.
— Мне кажется, что все были за, — удивился Арин.
— Да, были, но думаю, что все немного растерялись, а Робер быстро взял инициативу в свои руки, — продолжил Билл.
— Ну, я-то доволен своей специализацией, — сказал Арин, — и думаю, что твоя тоже тебе соответствует.
— Послушай, скоро наверняка проявятся ошибки в управлении командой и тогда интеллект назначит перераспределение, а я предлагаю тебе всё-таки быть на моей стороне, — пристально смотря на Арина, произнёс Билл.
— Не знаю, наверное, — Арин заметил, что Билл продолжает внимательно смотреть на него. — В общем, я подумаю.
— Хорошо, я надеюсь на твою поддержку, — удовлетворённо кивнул Билл. — Пойдём к буру, по-моему, закачка скоро закончится.
Билл и Арин вышли из-за цистерны и заметили рядом с буром что-то похожее на тёмные струи газа, которые переливались, клубились и преломляли тусклый свет.
— Смотри, — Билл кинул взглядом в сторону бура.
— Похоже на всплески плазмы в реакторе, только не светятся, — задумчиво сказал Арин.
— Предлагаю понаблюдать, — шёпотом произнёс Билл.
Загадочный сгусток газа продолжал переливаться и преломлять свет, когда, вдруг, по всему клубку пронеслись голубые искры, а несколько из них собралось вверху этого клубящегося облака и Арин с Биллом почувствовали, как что-то мягко коснулось их сознаний и чья-то чужая мысль попыталась зазвучать в их головах. Это вызвало необъяснимый приступ паники и они, огибая странный переливающийся клубок, побежали изо всех сил к буровой машине. Сидя в кабине, они продолжали чувствовать странное прикосновение, как казалось, к самому естеству их души.
— Что это было? — с ужасом в глазах спросил Арин.
— Думаю это и была тень, — медленно приходя в себя, ответил Билл.
— Закачка окончена, — сообщила система.
Билл облегчённо вздохнул и вручную активировал процесс перевода буровой и цистерны транспортировки в режим возврата на базу.
— Двигаем отсюда побыстрее, — сказал Билл.
Машины развернулись и вышли на обратный маршрут к станции. Из раны в поверхности звезды медленно сочился активный гелий, а над ним парил клубящийся и переливающийся серый клубок, по которому изредка проносились сполохи голубых искр.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гелиос 58. Том 1. Бегство к себе (Издание второе)» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других