В детстве я искренне верила в существование вампиров и даже мечтала встретить их. Но время шло, я взрослела, а моя вера угасала. Вот только кто же знал, что для осуществления своей мечты, мне стоит сделать лишь один неверный шаг?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Последние лучи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
После прохождения физической подготовки меня зачислили в 117-ю часть с графиком сутки через трое и зарплатой в 1900 евро.
Прошло уже несколько месяцев с первого моего рабочего дня. И вот из новичка я постепенно переросла в полноценную часть команды.
Наш капитан, как обычно, возился на кухне, готовя нам обед. Да, может это и выглядело странно для меня в самом начале, но со временем к такой заботе привыкаешь. Для капитана наша часть не только коллеги по работе, но и семья.
— Эй, Оливер, — обратилась к юноше наш медик. — Как прошло вчера твоё свидание?
Мы сидели за обеденным столом и попивали кофе. Сегодня наш первый суточный день после трёхдневных выходных. Здесь была вся наша часть: Оливер Старк — пожарный, голубоглазый блондин с заметной родинкой у правого глаза, Аиша Хиндс — пожарный-медик, коротко стриженная чернокожая женщина, Кеннет Чой — ещё один пожарный-медик, только уже мужчина и кореец, Райан Гузман — испанец, наш кэп — Джаред Краус, и я.
— Не очень, — вздохнул Оливер. — Конни сиделка позвонила — у её мамы опять начались приступы, и ей пришлось срочно ехать домой.
Я слушала краем уха, и жалость к ситуации, в которой находилась девушка Оливера, разрывала меня. Конечно, болезнь Альцгеймера, которой болеет её мать, может настигнуть любого. И у людей нет лекарства, но что если всё можно было бы изменить? Ведь вампиры не болеют. Нет, конечно, не обращать любого заболевшего в вампира. Но если бы мы могли их изучить, их кровь или яд, чем они там обращают… То, возможно, действительно смогли бы найти лекарство от всех болезней!
— Я знаю о чём ты сейчас думаешь, — прошептал мне Джаред, расставляя тарелки. — Это плохая идея.
— Нет, — отрицательно покачала я головой. — Не знаешь.
— Ты думаешь о том, что вампиры могли бы помочь таким людям, как мать Конни, — продолжил он, а затем обратился к остальным членам команды, положив каждому приготовленную пасту с соусом Болоньезе. — Приятного аппетита.
— Я думаю о том, что если бы мы могли изучить вампиров, то наша медицина кардинально бы развилась, — поделилась я, наматывая на вилку спагетти.
— И всё равно, это плохая идея, — вздохнув, настоял он.
— Милина, — внезапно обратился ко мне Оливер. — Может и тебе стоит найти парня?
— Может, — ответила я, улыбнувшись, и повернулась к пожарному-медику. — Кеннет, что ты скажешь? Хочешь быть моим?
— О-о-о, — разнеслись шутливые возгласы.
— Я подумаю над этим, — ответил мужчина на мою шутку.
Мы рассмеялись, и стоило мне только подумать о том, что наш обед могут прервать, как из динамика громкой связи раздался голос на фоне сирен:
— Сто семнадцатая часть, пожар в Торре Литориа.
Мгновенно собравшись, мы сели в пожарную машину и отправились на вызов.
— Надеюсь, пожар несерьезный, — озвучила я мысли вслух. Ведь местом нашего вызова был восемнадцатиэтажный дом высотой в восемьдесят семь метров. И кроме того, это было самое первое высотное здание, построенное в Италии в 1934 году. Будет жаль, если оно пострадает.
Прибыв на место, я поняла, что моим надеждам не суждено было сбыться. Всё здание было охвачено огнём. Помимо ещё нескольких пожарных машин, здесь так же стояли скорая помощь и полицейские автомобили.
Скоординировавшись с другими пожарными, которые тушили огонь снаружи, мы надели всё необходимое снаряжение, включая противогаз, взяли носилки, огнетушители и аптечки, затем направились в пылающее здание спасать оставшихся пострадавших.
— Райан, Милина, Кеннет, — обратился к нам капитан, как только мы вошли внутрь. — Вы осматриваете с шестого по десятый этаж. Ищите пострадавших. Мы с Оливером и Аишей займёмся другими, начиная со второго по пятый.
— А как же остальные восемь этажей? — спросила я.
— Ими занимаются пожарные из других частей, — ответил Джаред. — Всё, вперёд!
Осматривая этаж за этажом, мы находили только обгоревшую мебель и обломки обвалившейся штукатурки.
— Эй, Кен, — обратился к нему Оли. — Вот как ты думаешь, стоит ли нам с Конни продолжать наши отношения? Ведь мы не то что свидания, мы даже элементарно время провести вместе не можем.
— Ситуация, в которой оказалась Конни, может случиться с любым из нас, — ответил мужчина. — Не сдать свою мать в дом престарелых, а самой заботиться о ней, да ещё и работать в придачу к этому, это большая ответственность. Но готов ли ты с ней нести это тяжкое бремя и поддерживать её или нет, решать тебе.
— Мили, — на этот раз Оливер обратился ко мне. — А ты что думаешь?
— Если твоя девушка того стоит, — ответила я. — То будет по-скотски с твоей стороны бежать от неё подальше.
Мы уже поднялись на десятый этаж, как я заметила мужчину, без сознания лежавшего на полу коридора. Он был придавлен обвалившимся бревном. Я проверила его пульс и, повернувшись к коллегам, отрицательно покачала головой, обозначая, что он мёртв.
Продвигаясь дальше, внезапно я услышала еле слышный женский голос:
— Помогите… пожалуйста…
— Вы это слышали? — остановилась я, прислушиваясь.
— Нет, — ответил Кеннет, покачав головой.
— На помощь, — снова раздался женский голос.
— Это там, — воскликнул Оливер, и мы помчались дальше по коридору, пока не дошли до одной из квартир.
Дверь была закрыта. Мы попытались её открыть, но её словно заклинило.
— Мэм, — обратился к ней через дверь Оли. — Если вы возле двери, отойдите подальше.
Мужчина попытался ногой выбить дверь, но у него не получилось. Тогда он попытался снова и снова, и снова. С раза пятого мы всё же выломали дверь и увидели женщину, лежавшую на полу. Она была придавлена свалившейся люстрой, осколки которой впились в её тело. Даже удивительно, как она оставалась всё ещё живой.
— Вы спасатели? — еле слышным голосом спросила она.
— Да, — ответила я, подойдя ближе. — Как вас зовут?
— Бри, — ответила женщина. — Бри Тернер.
Кен уже осматривал её раны, пока я продолжала держать женщину за руку, разговаривая с ней.
— Бри, меня зовут Милина, — промолвила я. — Мы спасём вас.
— Раны неглубокие, — промолвил медик. — Вам повезло, мисс Тернер.
Кеннет достал из аптечки шприц, наполнил его лекарством и сказал:
— Сейчас я введу вам морфий, а затем закреплю на шее воротник.
— Хорошо, — ответила Бри.
После того, как наш медик провёл все необходимые действия, мы аккуратно переместили женщину на переноску и уже собирались уходить, как вдруг она спохватилась:
— Подождите, а где Честер? Вы нашли его?
— Честер? — переспросила я. — Это ваш муж?
— Нет, — ответила она. — Это мой пёс. Пожалуйста, найдите его.
— Идите, — вздохнув, обратилась я к Оливеру. — Я найду Честера и сразу за вами.
— Хорошо, — ответил он. — Только не затягивай. Ещё немного и тут всё обвалится.
Как только мои коллеги вышли, я начала осматривать квартиру, выкрикивая имя пса. Но ответа так и не услышала. Может, пёс меня плохо слышит из-за противогаза? Конечно, в такой ситуации снимать его — может быть опасно для моего здоровья, но и без собаки я уйти не могу. В конце концов он — всего лишь беспомощное животное, и, если я сейчас уйду, а он ещё жив, то может сгореть заживо.
Приняв единственное, как мне показалось, верное решение, я сняла с себя противогаза и, что есть силы, воскликнула:
— Честер, ко мне!
В этот раз пёс отозвался, но не прибежал. Я услышала едва различимый лай вперемешку со скулежом. Определив, что звук доносился из спальни, я вошла туда и ещё раз позвала пса:
— Честер, малыш, ко мне.
Скулеж раздался снова, но уже громче и различимее. Я заглянула под кровать и увидела трясущегося от страха пса, породы доберман.
— Иди сюда, Честер, — постучала я по полу, призывая его выбраться из-под кровати. — Не бойся.
Но пёс меня не послушал. Я услышала, как постепенно обрушивался потолок в гостиной, и, вздохнув, промолвила:
— Ну что ж, если гора не идёт к Магомеду, то Магомед идёт к горе.
После этих слов я потянулась к псу и, подхватив его под передние лапы, вытащила наружу, мгновенно взяв его на руки.
Выбежав из спальни с псом на руках, у которого, как я успела заметить, была повреждена задняя лапа, я обнаружила, что практически вся гостиная находилась в огне. И в этом полыхающем огне находился и мой противогаз.
— Надеюсь за нарушение техники безопасности меня не убьют, — вздохнула я и побежала к выходу.
Как только я вышла из квартиры, за мной тут же обвалился потолок. Как вовремя. Пробудь я там ещё немного, и я бы уже не смогла выбраться.
Осторожно спустившись по пожарной лестнице на первый этаж, я уже практически добралась до выхода, как внезапно услышала детский плач.
Я обернулась, пытаясь понять, откуда исходит звук. Но вокруг было так дымно, что ничего не разглядеть, а плач ребёнка… Нет, даже младенца, всё ещё не прекращался.
Я понимала, что не смогу с псом на руках спасти ребенка, а потому после того, как я вынесла пса на улицу и передала его подоспевшим пожарным из другой части, я помчалась обратно в здание.
— Кожушко, — донеслась моя фамилия, произнесенная женским голосом, мне вслед. — Вернитесь!
Но я не повиновалась. Мой инстинкт, как и вся моя сущность, требовали спасти ребенка. Я понимала, что без защитной маски могу задохнуться дымом, но также понимала, что ребёнок может не выжить, если промедлить хоть на секунду.
Добравшись до центра холла первого этажа, я оказалась окружена дымом, сквозь который ничего нельзя было рассмотреть. А потому, закрыв глаза, я обратилась к одному из своих чувств — к слуху.
Определив примерное местоположение ребенка, я направилась в его сторону. Шагая на ощупь, я слышала, как плач становился всё ближе. Я уже практически добралась, как внезапно начала кружиться голова.
Остановившись, я оперлась рукой о ближайшую стену и потрясла головой. Но мне это не помогло, а стало только хуже. Перед глазами начало темнеть, ноги не слушались, и я постепенно оседала на пол.
В то же время плач не прекращался. Я говорила себе, что не могу сдаться, что нужно спасти этого ребёнка, но единственное, что я смогла — это произнести напоследок, прежде чем моё сознание поглотила тьма:
— Сейчас. Я иду…
***
— Как она? — услышала я сквозь тьму до боли знакомый голос. Кажется, это был Джаред.
— Её состояние нормализовалось, мистер Краус, — ответил ему женский голос.
— И… — казалось, следующие слова дались ему с трудом. — Когда она очнётся?
— Боюсь, это зависит не от нас, — я услышала последующий печальный вздох и снова отключилась.
Мне снилось нечто прекрасное. Я была дома, мне снова тринадцать лет. Рядом со мной мама, брат и наша первая собака — йоркширский терьер Марго. Мы сидели в нашей комнате и смеялись, наблюдая, как новый член семьи грызёт свою игрушку, пытаясь рычать.
Но вот прекрасное сновидение уходит, куда-то растворяется, а я открываю глаза и обнаруживаю себя на больничной койке. За закрытым окном виднеется ночное небо, слышен гул машин. За слегка приоткрытой дверью виден свет лампы, и больничный запах ударяет мне в нос.
В горле пересохло. Ужасно хочется пить. Воспоминания последних событий постепенно возвращаются ко мне, и от них сердце сжимается в груди. Ребёнок… Я не спасла его… Не сумела. Неужели он… Нет, его наверняка спасли, когда пришли за мной. Он не мог умереть! Ведь он так плакал, так молил о помощи…
— Как ты себя чувствуешь? — раздался мужской голос со стороны оконных занавесок.
Дернувшись, я обернулась и увидела возле распахнутого окна в тени мужской силуэт.
— Ну и опасную же ты себе работку выбрала, — мужчина вышел на едва различимый свет, исходивший от настольной лампы, стоявшей возле меня, и присел в кресло.
— Аарон? — удивилась я. — Что вы… Как вы…
М-да, скудненько… Складывать слова в предложения мне пока ещё даётся с трудом.
— Мы хоть и держались на расстоянии, но всегда были рядом, — понял он мой лепет. — Ты всегда была в поле нашего зрения.
— Почему? — этот вопрос мучал меня с тех самых пор, как я узнала о реальности их существования. — Почему я?
— Видимо, так суждено, — витиевато ответил мужчина. — Тебя с детства тянуло к нашему миру, к нам.
— Откуда вы знаете? — насторожилась я.
— Мой брат говорит, что у тебя с нами есть некая нерушимая связь, — увернулся он от ответа.
— С кем это «с вами»?
— Со мной, Джиной и Димитриосом.
— И что же это за связь такая?
— Ты скоро сама об этом узнаешь, — улыбнулся Аарон. — Сама почувствуешь.
Его слова напрягли меня. Не хотела я ничего чувствовать! Да, может, в детстве меня и тянуло к вампирам, и я хотела доказать их существование, но с того времени много воды утекло. Сейчас я хочу обычной спокойной жизни, а не всего этого…
— Вы же пришли не для того, чтобы рассказать мне о какой-то связи, о которой вы, явно, важную часть намеренно умалчиваете? — спросила я, глядя прямо в его алые глаза.
— Как я сказал ранее, — промолвил мужчина. — Ты уже знаешь о нас — вампирах. А значит, знаешь, что мы не причиним тебе вреда.
— Сомневаюсь, — честно призналась я.
— Милина, — устало вздохнул он. — Если бы я хотел причинить тебе вред, то сделал бы это давно, а не отпустил бы тебя в тот день.
Я поняла про какой день он говорит — про тот самый, когда на меня напал один из них, от которого меня спасла Джина.
— Может вы, Димитриос и Джина правда не хотите мне вредить, но вот насчёт других из вашего клана, — я с трудом промолвила последнее слово. Мне до сих пор не верилось во всё происходящее. Как будто я находилось в каком-то вечном бреду. — Я не уверена.
— Ты можешь мне не верить, — на этот раз мужчина как-то странно посмотрел на меня. Нет, не как на жертву, которую он себе приметил. И не как на женщину, которую он возжелал. Его взгляд выражал что-то родное, что-то отцовское. И от непонимания почему он так на меня смотрит, становилось жутко до дрожи во всём теле. — Но я даю тебе слово — я никому не позволю тебе навредить.
Мне хотелось ему верить, но говорит ли он правду? Истину ли глаголет его взгляд? Или он просто хороший актёр? От этих вопросов во мне зародились сомнения. И, видимо, заметив мои колебания, Аарон, поднявшись, промолвил:
— Я не стану тебя заставлять. Решение оставлю за тобой, и какое бы оно ни было — я буду его уважать. Но в своём особняке мы всегда будем тебе рады. Помни, что там твой дом, — он осторожно приблизился, отчего я только сильнее вжалась в постель, по-отцовски поцеловал меня в лоб и направился к распахнутому окну.
— Аарон, — окликнула я его. Меня ужасно мучал один вопрос, и, боюсь, с моей нетерпеливостью до утра я дотерпеть не смогу. — А вы случайно не знаете, спасли ли ребёнка в том пожаре?
— Какого ребёнка? — он в недоумении посмотрел на меня. — Там никого, кроме тебя, не было.
Его слова ошеломили меня. Быть того не может! Я же отчётливо помню, как слышала детский плач. Но если Аарон так говорит, значит они не нашли его… Значит ребёнок сгорел… Заживо сгорел…
***
Через несколько дней меня выписали, но на месяц отправили на больничный. Я, правда, не понимала зачем? Я ведь хорошо себя чувствовала, и никаких внутренних или внешних повреждений, по заверениям врача, у меня не было. Но доктор активно настоял на больничном.
За эти несколько дней я смогла тщательно обдумать слова Аарона и все-таки решила довериться своей интуиции и сердцу, которые прямо-таки кричали о том, что я хочу к ним вернуться. Да, это иррационально, и я отчётливо это понимала. И даже были предположения, что моё желание каким-то образом связано с нарушенной психикой из-за абьюзивных отношений. Но то, как на меня смотрел Аарон… Его отцовский взгляд… Он, казалось, навсегда отпечатался в моей памяти, и, несмотря на всю свою рациональную разумную часть, я ему верила. А потому, вернувшись в Авильяну, я сообщила о своём решении Джареду и Ли, которые зашли меня проведать.
— Ты с ума сошла? — вскочив, воскликнул юноша. — Они же вампиры! Они опасны!
— Если бы Аарон хотел причинить мне вред, он бы уже давно это сделал, — настаивала я.
— Ли, — схватившись за голову от безысходности, обратился к ней оборотень, надеясь получить от неё поддержку. — Вразуми хоть ты её.
— Джаред прав, — промолвила женщина.
— Спасибо, — облегчённо выдохнул он и посмотрел на меня с победным выражением лица.
— Но, если ты уверена, что с ними ты будешь в безопасности, — тем временем продолжила она. — Если именно это говорит тебе твоё шестое чувство, то я не стану тебя переубеждать. Главное, помни, что ты всегда можешь к нам обратиться за помощью, если она тебе понадобится.
— Ты вообще на чьей стороне? — воскликнул юноша, ошеломлённо открыв рот.
— Джаред, — устало обратилась к нему Ли.
— Нет, — он нервозно начал ходить из стороны в сторону, пока не вперил меня свой упрямый взгляд. — Я тебя не пущу! Ты не вернёшься к ним!
— Джаред, — я подошла к нему и взяла его за руки. — Ты хороший друг. И мне приятно, что ты так за меня переживаешь. Но прошу тебя, доверься мне.
Но оборотень упрямо стоял на своём. Нам с Ли долго пришлось его убеждать. Да, я, конечно, могла бы просто собрать свои вещи и уйти, но мне не хотелось вот так с ним расставаться. Всё-таки за такое непродолжительное время Джаред действительно стал для меня дорогим человеком. Он был для меня не просто другом, а словно младшим братом, которого у меня никогда не было.
В конце концов юноша настоял на том, чтобы хотя бы отвезти меня. Я понимала, что с его вспыльчивостью и враждой между его расой и вампирами, о которой я узнала из рассказанной его вождём легенды, это была плохая идея. Но на этот раз все доводы и попытки убеждения были бесполезны, и в итоге мы с Ли сдались.
Я искренне надеялась, что Джаред высадит меня у особняка, но моим надеждам не суждено было сбыться. Он настоял на том, чтобы проводить меня до квартиры. Как только мы ступили за порог входной двери, я увидела встречающего меня Аарона в сопровождении Джины, возле которой стоял юноша, которого я ранее видела в тронном зале. Далее за ними стоял Димитриос и тот мужчина, напавший на меня. Увидев его, я мгновенно напряглась.
— Добро пожаловать домой, — улыбнулся Аарон, но я совершенно не обратила на него внимания, продолжая всё так же напряжённо смотреть на вампира, стоящего возле Димитриоса. Аарон, заметив это, промолвил: — Фергиус хотел тебе кое-что сказать.
Тот, кого Аарон назвал Фергиусом, вышел вперёд, и, припав на одно колено передо мной, склонил голову, промолвив:
— Я искренне прошу у Вас прощения за тот инцидент. Такого больше не повторится.
Я опешила от происходящего. Всё было похоже на заранее отыгранную сцену. И от этого ещё больше казалось, что мужчину заставили это сделать. Даже представить не могу, каково ему сейчас — склониться перед тем, кто находится ниже его на пищевой цепочке… Это как если бы король склонился перед своим рабом. Очень унизительно! И что-то мне подсказывает, что вампир этого не забудет. Нет, конечно, он не пойдет напрямую против своего хозяина, но никто не может гарантировать, что он не будет замышлять что-либо втихую.
— Пожалуйста, хватит, — взмолилась я. — Не надо всего этого театра.
Аарон едва махнул головой, и Фергиус, словно почувствовав его приказ затылком, поднялся и вернулся на своё место.
— Джаред, — продолжал дружелюбно улыбаться Аарон. — Благодарю, что позаботился о Милине и проводил её. Дальше мы сами.
— Нет, — с каменным выражением лица ответил оборотень. — Я доведу её до квартиры.
Я заметила, как Димитриос уже угрожающе сделал шаг в направлении к Джареду, но Аарон остановил его, подняв руку.
— Уверяю тебя, — продолжал мужчина. — Милина здесь в безопасности. Никто ей не навредит.
— В безопасности рядом с вампирами? — усмехнулся юноша уголками губ. — Что-то я в этом сомневаюсь.
— Джаред, пожалуйста, — я повернулась к нему и коснулась его руки, забирая свой чемодан и переноску с кошкой. — Всё хорошо. Правда.
Мне не хотелось скандала. Хотелось просто вернуться в свою квартиру и отдохнуть, привести мысли в порядок.
— Я не могу тебя тут оставить, — прошептал он с мольбой во взгляде. — Не хочу.
— Доверься мне, — повторила я ранее произнесённые слова, посмотрев ему в глаза.
Я видела, как ему сложно. Я видела, что он переступает через себя. Но всё же, то ли из уважения ко мне, то ли по какой-то другой причине, юноша, бросив последний сердитый взгляд на Аарона, развернулся и вышел из особняка, оставив меня среди вампиров, которым я вверила свою жизнь, доверившись предчувствию.
— Милина, — подошел ко мне Димитриос, и его прежде холодный взгляд мгновенно смягчился, посмотрев на меня. — Я рад, что ты вернулась.
Я посмотрела ему в глаза, и боль от его лжи кольнула моё сердце. Я всё ещё не забыла о том моменте, когда он солгал мне, сказав, что нашёл меня по GPS. Да, он спас мне жизнь. Но, несмотря на это, как можно доверять тому, кто тебе лжёт?
Оставив мужчину без ответа, я обошла его и направилась в свою квартиру. Димитриос хотел было пойти за мной, но Джина его остановила, схватив за руку и промолвив:
— Оставь её. Дай ей время.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Последние лучи» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других