В стихах много чувств, неожиданных ассоциаций. Любовная лирика пронзительна, полна человечности, философская – россыпь парадоксов и неожиданных ассоциаций, сильная антивоенная тема гражданской лирики рвет и потрясает самые глубокие чувства. Очень интересны переводы О. Нэша, а в подражаниях ему же автор смакует юмор и иронию оригинала. И, конечно же, порадуют читателей иронические стихи и миниатюры, легкие, пропитанные блестящим юмором, искренностью и оригинальностью.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Синее небо в зеленой траве предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Местоимения
Она любила его
И говорила, что больше всего.
Он просто любил её
Солнце свое.
А еще ведь была она,
Быть может — луна?
Но он-то её не любил,
Хотя… говорил.
И её не любила она
За ночи без сна,
Когда знала: он у неё,
И зная, что все — вранье.
Но она-то не знала её,
И думала: «Всё — моё!»
Удивляясь редкости встреч,
Но так хотелось сберечь.
И вопрос — он только в глазах,
А вслух — так мешает страх
Расстроить, обидеть, вспугнуть.
Казалось, что будет — будь,
А поняв — в никуда этот путь,
Боялась, что скажет: «Забудь».
Так любили она, он, она,
Дни в заботах, ночи без сна.
Она любила его,
И она любила его
Каждая — своего.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Синее небо в зеленой траве предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других