Эта книга не совсем обычна. В ней – белые стихи болгарского поэта Росена Русева на его родном языке, и рядом – они же, переведённые на русский язык поэтессой Лилией Охотницкой. В стихах Росена Русева отражена глубина чувств и переживаний умудрённого жизнью человека. Автор раскрывает свою душу перед читателями легко и непринуждённо. Привлекает оригинальный стиль поэта. Яркие образы и сравнения усиливают восприятие его стихов. Переведённые на русский язык, они сохранили своё своеобразие.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги И настал день… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Спомен
Къщичката с покрива полузелен
от стари керемиди,
вратата дървена
и малкия прозорец —
спомени от детството,
дърветата встрани
разцъфнали, зелени
и ореха отляво…
Пътека със цветя
от двете и страни,
завършващи със два чимшира
и майка ми
как всеки ден полива.
Сега се връщам
в притихналата вечер,
поглеждам входната врата
и малкото прозорче,
но някак не е същото.
Пак тя е — къщата
със дървена врата
и малкия прозорец,
до нея цъфнали дървета,
пораснали и остарели,
но малката врата,
стои притворена и чака…
Няма кой да я отвори.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги И настал день… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других