Вслед за тенью. Книга вторая

Ольга Смирнова, 2023

Совсем недавно в моей жизни появился смысл и возродилась надежда найти отца. Но в игру вступили обстоятельства. Поначалу они показались мне розыгрышем – лёгкой безобидной шуткой. Но в любой шутке есть только доля шутки. Я убедилась в этом, попав в ловушку. И мне не справиться без твоей помощи, Кирилл Андреевич… Но могу ли я на нее рассчитывать после всего того, что натворила?

Оглавление

Глава 5 Подсказки

Продолжая сидеть на кровати, я всматривалась в своего молчаливого собеседника и замечала в его состоянии некоторые несостыковки.

Кирилл Андреевич стоял, привычно расставив ноги на ширине плеч и, глядя в окно, почти бесшумно барабанил подушечками пальцев по подоконнику. Он явно хотел казаться расслабленным, спокойно созерцающим бескрайние просторы за окном. И, в общем-то, поза его не выдавала ни скованности, ни натянутости, но напряженная линия подбородка и чуть поджатые губы намекали на работу мысли, как любит выражаться дед. Мою догадку подтверждал и практически не мигающий взгляд с легким прищуром, устремленный прямо перед собой. Так смотрят люди, что-то напряженно обдумывающие. Да, хозяина этого взгляда совсем не интересовал раскинувшийся перед ним зимний пейзаж.

«О чем он задумался? — мысленно терялась я в догадках, — О своей недавней беседе с кем-то по-английски или о том, что услышал сейчас от профессора? Наверное, обдумывает свою предстоящую поездку, — решила я, — Зачем ему забивать голову тем, что сорвался мой зачет?»

С самого раннего детства дед учил меня наблюдать и правильно считывать «язык тела» тех, кто меня окружает. По его мнению, этот навык крайне полезен. Особенно, если собеседник старается что-то скрыть в разговоре со мной, или вовсе молчит. Дед постоянно требовал от меня развивать это умение. Чаще всего я практиковалась на Алисе — единственной из моих одноклассников, кому было позволено передвигаться в нашем доме без строгих ограничений. А вечерами, после ее ухода, просматривая очередную запись с камеры видеонаблюдения, скрытно установленной в моей комнате в целях безопасности, мы с дедом анализировали «язык ее тела». Он считает Лису ненадежным человеком и, в общем-то, всегда был против нашей дружбы, полагая, что подруга плохо на меня влияет. Но, как ни странно, нашего с ней общения не пресекал. Не пресекал, но выдвинул одно условие: я должна была привыкнуть наблюдать за подругой. Наблюдать и анализировать.

Мне это не нравилось. Очень. Мне навязчиво казалось, что использую Лису в тёмную. Так, по сути, и было, но я понимала: взбунтуюсь против требования деда — и доступ к нам в дом Алиске будет закрыт. Поэтому и предложила ей изучить эсперанто — язык, который дед всегда считал бесполезным и показательно демонстрировал полнейшее отсутствие к нему интереса. Когда мне было десять, общаться на эсперанто с единственной близкой подругой казалось отличной идеей, ведь нас никто не понимал, стало быть, мы могли сколько угодно секретничать, даже находясь под прицелом видеокамер. И только став старше, я поняла, насколько наивной была эта задумка. С предприимчивостью дедушки понять то, о чем мы с Алисой говорили, не составляло никакого труда: всего-то и нужно было прогнать запись через онлайн переводчик.

Я заставила себя выплыть из давних воспоминаний о том моем проколе. Пришло время решать неожиданно возникшую проблему, чтобы не допустить нового. Хотя бы начать это делать. Подготовить почву, как говорит дед.

«Соберись, Катя! Что там профессор говорил о допуске?» Я снова взглянула на Кирилла Андреевича. Он продолжал стоять в той же позе и созерцать снежный ландшафт за окном.

— Могу я вас попросить? — осторожно обратилась я к нему.

— Попробуй, — негромко разрешили мне, не оборачиваясь.

— Я хочу получить результат МРТ.

— Он будет вам предоставлен, Миледи. Вместе с заключением врача, — ответили мне, всё так же глядя в окно. — Но вы могли бы обойтись и без него…

— Как это? Нет, он будет мне нужен.

— Не легче ли просто обратиться к деду, чтобы устранить возникшие трудности? Авторитет Громова сделает своё дело…

— Не хочу вовлекать его в эту мутную историю.

— Вот как? Почему?

— Он расстроится…

— Он не кисейная барышня. И вполне способен решить вопрос в кротчайшие сроки. — уверенно заявили мне. И вдруг добавили: — «Совсем без напряга», как любит выражаться ваша подруга.

Да, это было одно из любимых выражений моей интеллигентной и рафинированной на людях Марьи. Именно такие манеры она обычно демонстрировала в обществе. Но как только оказывалась «среди своих», могла позволить себе некоторые «штучки—дрючки» — выражения с яркими вкраплениями сленга и даже мата.

«Забей на эти штучки—дрючки. На меня иногда находит, — заявила она в сентябре после короткой стычки с каким-то студентом в коридоре нашего общежития. Заявила, видимо, заметив мой обескураженный ее дерзостью вид. Я понятия не имела, где Марья всего этого могла нахвататься, но делала скидку на то, что ее жизнь была совсем не похожа на мою — капсульную. Маше наверняка не приходилось подбирать правильные слова в общении с родителями, тогда как я при дедушке делала это постоянно. С самого раннего детства. Стоило признать, что жизнь подруги была в разы свободнее моей. Она сама решала, где жить и с кем общаться, не ожидая одобрения единоличного жюри в лице строгого опекуна. Но услышав одну из этих ее «штучек» из уст Орлова, я не на шутку напряглась:

— Откуда вам известно, как она любит выражаться?

— Умею добывать информацию, — прозвучал лаконичный ответ.

— Зачем вам информация о Марье?

— Она при вас, Миледи. Это достаточный повод, чтобы навести о ней справки.

— Вы рассуждаете, как дед. Но его можно понять… Может, вы его двойник? А по внешности и не скажешь! — в который уже раз не удалось мне скрыть сарказма.

— Ментальный, — усмехнулся мой собеседник. — Не о том размышляете, Миледи. Советую проанализировать разговор с Вяземским.

— Ума не приложу, кто мог позвонить его секретарю… Но это точно был кто-то из «Империала»! Сколько здесь гостей? Десятки? А может сотня? Нужно прошерстить всех!

— Немногие имели честь лицезреть ваш зажигательный перформанс, Миледи, — негромко заметил Орлов. А впечатлиться им — и того меньше.

— Это почему же немногие?

— Потому что после оповещения о надвигающемся буране все гости вернулись в свои апартаменты. Все, за исключением вашего ближайшего окружения. Мои гости, опять же — за редким исключением, — на этом замечании была сделана многозначительная пауза, — люди ответственные… Они умеют просчитывать риски… — с расстановкой разъясняли мне, — и вовремя прислушиваться к предупреждениям об опасности… К тому же они привыкли не выносить сор из избы.

— То есть, вы заставили их всех держать язык за зубами?

— Это лишнее. Все они отлично осведомлены о правилах игры. Без дополнительных внушений. Думаю, разумнее будет ограничиться лицами, заинтересованными в вашей персоне лично. Попробуйте обозначить их круг, Миледи. Я верю в ваши ментальные способности.

— Благодарю покорно, Милорд, — пробурчала я. И принялась размышлять вслух: — Маша… Не думаю… Зачем ей это? Я ее не просила… Тогда кто?

— Вы разочаровываете меня, Миледи.

— Почему?

— Потому что ответ на ваши вопросы лежит на поверхности. Пожалуй, соглашусь с мнением профессора Вяземского.

— С его мнением о чем?

— О зафиксированной им заторможенности.

— И в чем же это, по-вашему, выражается? — в тон ему поинтересовалась я.

— В вашей неспособности сопоставить и пары фактов из беседы с профессором.

— Но я их и сопоставляю! Он заявил, что звонила подруга. Я пытаюсь сообразить, кто бы это мог быть. Машу я исключаю сразу. Алиса — вторая моя подруга, тоже звонить не могла — она не в курсе того, что со мной приключилось. А подруг у меня всего две, чтоб вы знали!

— Я запомню.

— Тогда кто звонил?

— Да это в общем-то не важно, — вдруг выдал мой настойчивый визави.

— Как это неважно?! — возмутилась я, — Кто-то из моих близких строит мне козни — и это неважно?!

— Без паники, Миледи. Надо же, как вас зациклило на исходнике.

— Что?! Не могли бы вы выражаться понятнее, Милорд! — начала я раздражаться всерьёз.

— Извольте, — спокойно ответили мне, — Позвонить мог кто угодно. Не обязательно одна из ваших подруг. Думаю, звонившая представилась подругой, чтобы облегчить себе задачу. Целью было предстать в разговоре с секретарем лицом, заинтересованным в улаживании ваших дел по учёбе, и не вызвать у той подозрений. Позвонившая, — продолжал рассуждать Орлов, — могла бы представиться и вашей сестрой. И матерью. И даже тётушкой, всерьез обеспокоенной состоянием бесценного здоровья любимой племянницы. Повторю: кто звонил — не суть важно. Гораздо важнее то, что позвонившая… или тот, кто за ней стоит, — в курсе того, что таковых родственников в вашем окружении нет. Просто допустите такой вариант развития событий и перестаньте ходить по кругу в своих рассуждениях. Сосредоточьтесь на иной информации, которую вы получили от Вяземского.

— Сдача зачета отложена на неопределенное время, — выдала я.

— И всё?

— Мне важно только это!

— Вы всегда мыслите настолько узконаправленно, Миледи? Или это досадное последствие вашего фееричного приземления с холма?

Этот человек всё больше выводил меня из себя. Делал ли он это без задней мысли или намеренно — было непонятно, но такая манера вести беседу мне не нравилась. После разговора с профессором я и без того ощущала полнейший раздрай. А то, что до сих пор так и не пообедала, только добавляло раздражительности. Поэтому нападки Орлова с изощрённым налётом стёба, как его «методу» окрестила бы Маша, все больше выбивали меня из колеи. С каждой минутой мне было всё сложнее сдерживаться и демонстрировать уравновешенность.

— Я мыслю конкретными фактами, Милорд! — громко начала я. — Факт номер один: в моё окружение просочилась «крыса», как выразилась бы Марья. Эта самая «крыса» успела разжиться информацией, которую — на секундочку! — ваши проверенные в кавычках гости, похоже, успели разнести по свету! И это несмотря на знание каких-то там правил игры, о которых вы упомянули, — вовсю понесло меня, — Факт номер два: если я не вычислю «крысу» как можно скорее, моя безопасность полетит к чертям, а свободная жизнь, которую я выиграла у деда, накроется медным тазом! И что вы на это скажете?!

— Только то, что лексикон вашей подруги весьма специфичен.

— Причем тут какой-то там лексикон?!

— Мда… Неужели горячность Ольги таки победит рассудительность Василия? — негромко задался вопросом мой «экзекутор».

— Что?.. — прошептала я. Весь мой запал сразу сдулся, как воздушный шарик.

— Продолжим анализ, Миледи. Я все еще надеюсь на то, что ваш темперамент более сбалансирован. Не разочаровывайте меня.

— А вы зануда, Милорд, — едва слышно пробурчала я. Но меня расслышали:

— Иногда без этого не обойтись… Возьмите себя в руки и вспомните, чему вас учил отец.

Это было сказано настолько спокойно и доброжелательно, что мне стало стыдно за свою вспышку гнева…

— Он учил меня собирать информацию… — тихо ответила я. И отчего-то разоткровенничалась: — Помню, мне плохо тогда удавалось произнести это слово… Поэтому папа заменил его на «вводные». Сказал, что так говорят все агенты… значит и я должна выучи…

— Со словом не складывалось, — прервал меня Орлов, — а с навыком как? Помню, Василий вас нахваливал. Неужели зря?

— Когда нахваливал? Недавно?

— Неважно. Покажите, что вы умеете работать с вводными. Начнем с начала. Поступил звонок. Дальше?

— Я ответила… Профессор поинтересовался моим здоровьем, сказал, что позвонила подруга и отменила зачет… Какая подру…

— Следуйте дальше. В строгой последовательности.

— Профессор сообщил, что примет зачет у Новикова… Вместо того, чтобы принять у меня… Почему? Новиков же тоже катился с горы… Вместе со мной…. И пострадал не меньше меня… Даже больше, ведь ему даже потребовалось дополнительное обследование в клинике… Почему моя, так называемая подруга не сообщила об этом секретарю профессора? О моей травме сообщила… А о его — нет… Почему? Это же не справедливо…

— Потому что перед звонившей стояла определенная цель. И она была достигнута.

— Цель сорвать мне сдачу зачета?

— Думаю, есть еще одна.

— Какая?

— Подумайте, Миледи. Сопоставьте факты.

— Протащить на зачет Новикова?

— Верно. Дать ему возможность сдать его первым.

— Первым?

— Первым из вас двоих.

— Зачем? Бред какой-то… Кому это вообще нужно? Мы с Михаилом не конкурируем. Каждый занимает свое место.

— Ошибаешься. Положение Новикова нестабильно. Он укрепляет свои позиции.

— За счёт меня?

— Все выглядит именно так…

— Так вы думаете, это он отменил мой зачет?

— Есть любители незаметно дёргать за веревочки… — как-то туманно ответили мне.

— Вы говорите о своём родственнике? — вдруг спросила я, ни с того ни с сего вспомнив о портсигаре. Вспомнив совершенно не к месту…

— Кого конкретно ты имеешь в виду? — Орлов внимательно на меня взглянул.

— Каменнолицего, — ответила я, пожав плечами.

— Кого? Позволь… Пример ассоциативного мышления? Скорее всего… Знакомая особенность восприятия… — принялся рассуждать вслух мой дотошный собеседник. — С чем ассоциируешь в данном кейсе? С внешним сходством?

— Кейсе? В данном случае, — вслух догадалась я. И объяснила: — У него лицо неживое. Каменное.

— Потеря мышечной активности. Значит, говоришь о Жарове.

— Так вы намекаете на него?

Меня оставили без ответа.

— Любитель дергать за веревочки — Жаров? — настаивала на нём я.

— Необязательно… — ответил Кирилл Андреевич через паузу. И отвел взгляд. Всего на пару мгновений, но я заметила.

Такая реакция мне не понравилась. Совсем. И сам ответ прозвучал более, чем туманно. Настороженно вглядевшись в интересное сосредоточенное лицо напротив, я постаралась понять, не выгораживает ли он своего родственника, не заодно ли он с ним. Мне было важно это для себя прояснить здесь и сейчас, но меня лишили этой возможности: лицо моего собеседника в миг стало беспристрастным, будто на него наспех натянули маску спокойного безразличия. К тому же мне отчаянно не хватало вводных о жизни самого Кирилла Андреевича и его истинных взаимоотношениях с Каменнолицым. И что-то мне подсказывало, что от Кирилла Андреевича мне их не дождаться.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я