Вот живёшь ты себе спокойно, уже наперёд зная, как сложится твоя жизнь, кто станет твоим мужем и что ждёт вас в будущем… А потом раз, и всё круто меняется.Жених выбрал в жёны другую, а тебе приходит неожиданное предложение поучаствовать в отборе на роль будущей королевы. Вот только как дочери булочника тягаться с дамами из высшего общества? Но и отступать уже поздно, даже несмотря на все странные события, последовавшие за этим предложением. А ещё я, кажется, влюбилась, и даже не в принца, за внимание которого я должна бороться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Чужая игра. В паутине заговора» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Поставив довольно тяжёлый поднос на стол, я начала раскладывать горячую выпечку по полкам, невольно прислушиваясь к разговорам первых посетителей. Сейчас все только и говорят, что о наследнике, его женитьбе и скорой коронации. Всем интересно узнать, кто же станет новой королевой, ведь на этот раз принц рода Лэвьер возьмёт в жёны самую достойную леди, не беря в расчёт политическую ценность супруги. Раньше как было, принц женится только на принцессе, что и в политическом, и в экономическом плане крайне выгодно. Вот только сейчас всё немного по-другому.
Напряжённые отношения с восточным королевством, ссора из-за торговых путей с двумя западными королевствами, да и в целом накалённая обстановка в нашем королевстве, подталкивают короля к скорой коронации сына, который уже не раз доказывал, что готов взойти на престол. Ну и, конечно же, сильному королю нужна сильная королева. А кто остаётся из принцесс, если не брать в расчёт натянутых отношений со многими соседями? У короля северного королевства СнергДир трое сыновей, а старшей дочери короля южного королевства СольмАвет исполнилось на днях только пять лет. Так что на этот раз невесту для принца будут искать среди прекрасных дам нашего королевства. И, естественно, будущая невеста ни в чём не должна уступать принцессе. А так как ни о какой любви не может быть и речи, то принц при выборе своей супруги будет опираться только на качества, которыми она обладает.
Из разговора господина Праста и госпожи Русты, я узнала о последних новостях намного раньше, чем из «новостного буклета». И я не устаю задаваться вопросом, откуда эти два городских сплетника, сапожник и цветочница, узнают обо всём первыми? Наш небольшой городок находится у самых южных границ королевства, спрятан за густым лесом, к тому же ещё отделён от ближайшего города горным хребтом, через который веду всего две дороги. Но всё это как-то не мешает этой парочке узнавать все новости королевства ещё раньше, чем почтовые кареты приносят нам газеты и сплетни. И когда через два часа в булочную вошёл господин Манрис и принёс нам новый выпуск «новостного буклета», я прочла в нём всё то, что до этого уже слышала.
— Более пятисот претенденток на руку принца, — тихо выдохнула, прочитав завлекательную надпись на пол страницы. Я, если честно, слабо себе представляла, как из такого количества благородных девушек, его высочество будет выбирать себе супругу. Судя по последним сведениям, одна только подготовка к отбору будет длиться пару месяцев, а он сам займёт как минимум несколько недель.
А ведь народ жаждет перемен, и жаждет их как можно быстрее. Бунтующие восточные регионы всё сложнее держать под контролем, а на севере зародился новый чернокнижный культ, который держит в страхе местное население, и он разве что уступает отступникам. Король со всем этим уже не справляется, но, несмотря на возраст и здоровье, он до недавнего времени не спешил передавать правление единственному сыну, пытаясь урегулировать внешние и внутренние проблемы самостоятельно. И ничего хорошего из этого не вышло. Так что теперь вся надежда на единственного кровного приемника Рамингаля Лэвьера.
— И это ещё не всё, — усмехнулся господин Манрис, с аппетитом поглядывая на румяные булочки с корицей.
Поняв намёк, я тут же вернулась за прилавок и, положив в одну из маленьких корзиночек, служивших нам вместо тарелок, две ещё тёплые булочки, отнесла их вместе с кружкой древесного кофе нашему глашатаю, который помимо этой должности ещё и разносит газеты.
— Сейчас любая леди с приличной родословной стремится попасть в список участниц. Но выберут только сто из них.
— Я слышала, что будут устраивать настоящие испытания, чтобы проверить, кто из девушек достоин стать королевой, — поделилась с господином Манрисом полученными недавно сведениями.
Ещё говорят, что уже есть несколько леди, которым пророчат получить корону. Одна из них дочь первого советника и первая красавица королевства, Мальвара Лавьенал. Но тут одна загвоздка, король в последнее время с подозрением относится к магам, разве что своего верховного мага держит при себе, а у девушки, как говорят, очень сильный магический дар. Если верить слухам, то у Мальвары проснулась родовая магия, которая даёт о себе знать в каждом третьем поколении. Мне интересно хотя бы посмотреть на обладателя такой силы, ведь в моём городе и подавно мага не сыщешь, они в такой глуши не задерживаются.
А в целом, всё происходящее довольно необычно и интересно, но отношение у меня к отбору королевы не такое положительное, как у многих. Мне было бы не по себе участвовать в нечто подобном. Как можно бороться за мужчину, зная, что он будет оценивать тебя прямо как какую-то породистую лошадь на ярмарке? Он будет проверять, испытывать тебя, а в выборе будет руководствоваться не любовью, и даже не симпатией, а только понравившимися ему в тебе качествами. Брак по расчёту я ещё понимаю, у нас это практикуется сплошь и рядом, особенно в знатных семьях, но вот этот отбор — это что-то новое. Да и обычно мужчины сражаются за сердце дамы, а тут всё наоборот, теперь дамам придётся проявить себя, чтобы завладеть если не сердцем принца, то хотя бы получить место рядом с ним.
Хрипловатый голос господина Манриса выдернул меня из размышлений и я, натянув фирменную улыбку, прислушалась к его словам.
— Из этих сто под конец останутся только трое. А там уж принц выберет себе кого по милее. Главное, чтобы с коронацией не задерживались и наш король, — тут господин Манрис понизил голос до шёпота, быстро посмотрев по сторонам, — наконец-то ушёл на заслуженный отдых. И тогда нас всех ждут хорошие перемены. Принц Рамингаль смышлёный, да и хватка у него железная, уж он-то сможет навести в королевстве порядок.
Я улыбнулась в ответ, прочитав во взгляде глашатая желание поболтать о политике и власти, что меня мало интересовало. Но тут, к моему счастью, зазвенел колокольчик на двери и в булочную вошёл господин Равинс. Он вежливо поздоровался со мной и сел за столик к глашатаю, позволив мне вернуться за прилавок.
В понедельник наплыв посетителей можно было ожидать только утром, когда все спешат на работу, и вечером, когда горожане возвращаются домой, так что меня ждал спокойный рабочий день, без суеты, свойственной выходным дням, правда и без особой выручки.
Булочная у нас маленькая, да и находится не в самом лакомом кусочке города, так что посетителей не так уж и много. Я обычно стою в зале и обслуживаю клиентов, матушка с моими двумя сёстрами хлопочет на кухне, а отец развозит выпечку на заказ. Живём мы небогато, но и не бедствуем, так что на нам хватает. Да и в целом у меня всё хорошо… вот только есть кое-что, что в последнее время меня тревожит.
— Снова думаешь о Раине? — Мама подошла так тихо, что я испуганно вздрогнула, чуть не опрокинув поднос, на котором старалась как можно аппетитнее разложить булочки. — Не скучай, я уверена, что он скоро вернётся.
Мама тепло улыбнулась мне, коснувшись моего плеча, и я, чтобы её не расстраивать, улыбнулась в ответ, хотя на душе снова стало тяжело. Не помог даже любимый запах свежей сдобы и лимонного мыла, исходящий от мамы. Раньше он всегда успокаивал меня и помогал забыть о плохом, но сейчас меня могло утешить только одно — появление моего жениха.
Полгода назад, как раз после того, как Раин сделал мне предложение, он уехал в портовый город, чтобы пройти обучение на оценщика, и вот уже как несколько недель он не отвечает на мои письма. Поначалу я думала, что с ним что-то произошло, но, как оказалось, письма от него приходили его отцу и брату. И меня это, мягко говоря, сильно настораживало. Но ведь если бы Раин меня разлюбил, то он бы точно сообщил мне об этом, разве нет? Или он хочет сделать это лично? Всё-таки Раин не из тех мужчин, которые сообщают своим невестам о разрыве с помощью нескольких строчек.
Чувствуя, что снова впадаю в уныние из-за таких мыслей, я выбросила их из головы, собираясь и дальше верить в лучшее. При одном упоминании о Раине сердце всегда сжимается, словно останавливаясь на какое-то мгновение, а по телу пробегает легкая дрожь. Он моя первая, и, я всё ещё надеюсь, единственная любовь, которая выросла из дружбы. Все всегда говорили, что мы с ним идеальная пара, так что когда он сделал мне предложение, то никто не был этим удивлён. Наши семьи знали, что когда-нибудь это должно будет произойти. Так что мне не стоит в нём сомневаться, не то это ставит под сомнения и мои чувства.
— Да, я тоже так думаю, — выдавила из себя ответ. Перед глазами снова появился облик Раина, заставивший сердце учащённо забиться. Мы с ним и правда красиво смотримся вместе. Оба высокие, темноволосые и кареглазые, он широкоплечий и подтянутый, а я хоть и худенькая, но тоже хорошо сложена.
— Как он там? У него всё хорошо? — Мама, сама того не зная, продолжала бить по больному месту.
— Д-да, обучение даётся ему легко и он считает, что сможет вернуться раньше. — Это я вспомнила его последнее письмо, правда с тех пор прошло уже три недели и я без понятия, как он там и что с ним.
— Так Раин же возвращается сегодня в обед. Он разве не предупредил? — Как оказалось, господин Манрис подошёл к прилавку, не постеснявшись прислушаться к нашему разговору. Что сказать, в нашем небольшом городке, в котором ничего никогда не происходит, все пытаются хоть чем-то накормить своё любопытство. — Я как раз, когда шёл к вам, встретил господина Пьерса, он мне и рассказал. Кстати, можно мне ещё чайку?
Я так и застыла, как громом поражённая. Раин возвращается сегодня! И он предупредил об этом отца, а меня… Ладно, Лаванна, прекращай думать о плохом. Собралась. Вдох-выдох. Почему бы не подумать о том, что Раин хочет сделать мне сюрприз? Это ведь намного приятнее. К тому же и я могу сделать ему сюрприз, дождавшись его на заставе, куда прибывают все почтовые и частные кареты для досмотра.
Эта идея так меня увлекла, что я даже забыла о господине Манрисе, который привлёк моё внимание нетерпеливым покашливанием. Но мне сейчас было не до него и его чая.
— Мам, я ненадолго отойду! — Не дожидаясь ответа, я скинула с себя фартук и, не обращая внимание на удивлённые взгляды, прослушав полетевший мне вдогонку вопрос матушки, я выбежала из булочной, направившись к центральной дороге.
От одной мысли, что я могу вот-вот увидеть дорогого мне человека, все сомнения и переживания как ветром сдуло, а на душе стало так легко, что захотелось смеяться. Но я немного попридержала свою радость, не желая растрачивать её впустую. Я дам ей волю потом, когда увижу моего Раина и встречусь взглядом с его большими, добрыми глазами.
При этом я даже не усомнилась, что застану его на заставе, хотя он мог приехать позже, или наоборот раньше.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Чужая игра. В паутине заговора» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других