Я хотела завоевать расположение принца… а покорила сердце короля. Желание занять трон привело к тому, что я воскресила древнего крылатого монстра — того, которого считала другом, пока он меня не одурачил и не лишил свободы. Лоркан заявляет, будто заботится о моей безопасности. Очевидно, после пяти веков сна Король Воронов перестал отличать реальность от грез, и я пленница. Может, наши сознания и связаны злополучными узами, но я по-прежнему хозяйка собственной судьбы и намерена держаться подальше от Небесного Королевства и пророчества… подальше от него. Впрочем, я быстро осознаю, что от этого собственника не сбежать. Говоря начистоту, я больше не уверена, хочется ли мне.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дом бьющихся сердец» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 11
Должно быть, Лор мысленно велит ему уйти, поскольку парень кивает, перевоплощается и вылетает из комнатки, похожей на грот, в которой стоят кровать, стол, стул и шкаф.
Я отшатываюсь, едва меня отпускают когти.
— Да что с тобой такое?! — визжу я, одновременно по воздуху эхом разносится раскат грома, от которого вибрирует сам камень, затем сверкает вспышка света.
Лоркан вызвал бурю? Впрочем, это одна из его многочисленных способностей.
Он превращается в дым, прежде чем вновь обрести плоть.
— Хочешь свободы? Будет тебе свобода! Когда солнце взойдет над Марелюче, я унесу тебя из своего жуткого дома, и возвращайся к своему ненаглядному Данте и своей любимой работе. Возможно, тебе даже повезет и твой принц тебя навестит. Если, конечно, не будет слишком занят сношением со всеми женщинами страны. Все-таки теперь он король, а все мечтают забраться в койку к мужчине, обладающему такой властью. Мне ли не знать, — добавляет Лор с ухмылкой, от которой у меня кровь стынет в жилах. — Взамен я прошу лишь унять злобу и отужинать с моей матерью. Как думаешь, хотя бы на это ты способна?
Раскаты грома вновь сотрясают Монтелюче, ускоряя мой пульс и дыхание. Я пытаюсь их выровнять. Напрасно.
— Ты тоже будешь на ужине?
Его ноздри раздуваются от такого же частого дыхания, как у меня.
— Если я не приду, мама будет волноваться, так что да, Фэллон, тебе придется терпеть мое присутствие.
— И ты правда унесешь меня утром из Небесного Королевства? — Пропитанная вином ткань трепещет на моей покалывающей коже.
— Я или другой ворон, но да… тебя проведут за эти стены.
— И Феба тоже. — Мой голос звучит слабо, но, в отличие от всего тела, не дрожит.
— Если он захочет уйти, то выпустят и его.
А вдруг он предпочтет остаться? Эта мысль даже не приходила мне в голову.
Договорились, Фэллон?
Один ужин взамен целой жизни на свободе…
— В чем подвох?
— Подвох?
— Сделка звучит слишком заманчиво, чтобы быть правдой.
— Я не фейри и не заключаю сделок.
— Ты только что обменял мое послушание на мою же свободу. Это называется сделкой.
Он не возражает, поскольку знает, что я права, пусть даже сделки и не отпечатываются на коже воронов, как у фейри.
— Нет никакого подвоха.
— И меня не будут преследовать твои вороны, раз я разрушительница проклятий?
— Мы нашли Мериам, так что ты нам больше ни к чему.
Его ответ звучит как пощечина.
Две пощечины.
— Вы нашли Мериам? — Он молчит, явно не желая делиться информацией с кем-то, кто не входит в круг его ближайших соратников. — Она уже однажды пырнула тебя обсидианом. Думаешь, она не сделает этого вновь?
— Думаю, она больше всего на свете мечтает превратить меня в брусок железа, но я высосу из ее тела всю кровь, что положит конец и ей, и ее зловредной магии. Барьер падет, и шаббины освободятся. Я постараюсь переманить достаточно на свою сторону, чтобы снять наше проклятие.
— Ты все продумал, не так ли?
— У меня было время продумать стратегию.
Долгое мгновение мы молча изучаем друг друга. Может, я и успела узнать его вороний облик, но не позволяла себе подробнее рассмотреть человеческий. А теперь… теперь он навсегда останется загадкой, поскольку наше совместное путешествие подошло к концу. Путешествие, в которое меня отправила Бронвен с нелепым поручением, и я — как дурочка, — согласилась, задав всего пару вопросов и ни на один не получив ответа.
У меня опускаются руки.
— Если Бронвен когда-нибудь поймет, как снять ваше проклятие, найди меня, и я помогу.
Хотя он успел прекрасно изучить каждую мою черточку, его взгляд задерживается на моем лице.
— Тапофф.
Я предполагаю, что это означает «спасибо».
— Как сказать «пожалуйста» на вороньем?
— Шехвеха.
— Шехвеха, — повторяю я.
Буря начинает утихать: снаружи и внутри.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дом бьющихся сердец» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других