Наблюдения о том, как живёт один из самых поразительных и замкнутых народов нашей планеты. Удивительное и порой непостижимое сочетание современных технологий и средневековых подходов к их использованию породило удивительную и порой непостижимую страну. Какие они, японцы? Над чем они смеются, над чем плачут. Что едят и во что одеваются. Зачем ездят поужинать за три сотни километров, если пройти пешком десять минут – невыполнимая задача. Одним словом – книга о том, как выжить в Японии.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как я выжил в Японии. Записки инопланетянина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
6 марта 2012. О кэндо-тренировках и территориальной проблеме
В целом у меня опять началась сплошная сиппайносицурэйная полоса, а по-русски говоря, я — ходячий косяк, и мне за это стыдно. В субботу я поехал на тренировку. На тренировку мы поехали вместе с руководителем кэндо-секции мэрии. Он же по совместительству начальник отдела кадров мэрии. Договорились с ним встретиться в 9.20. Я приехал раньше, потому что не рассчитал время, как обычно, сел на лавочку и стал ждать. И почему вдруг я решил, что мы встречаемся на станции Кита 24… Короче, в 9.30, когда я уже начал думать о том, что «ну позвонить-то можно было, что опоздаешь», раздался звонок, у меня поинтересовались, где я есть, и популярно объяснили, где я должен был быть. Так, на первую свою тренировку я опоздал. Вторая тренировка вчера прошла не лучше. Я на неё не опоздал. Но я не сделал айсацу чанто, а по-русски говоря, не шаркнул ножкой перед незнакомым сэнсэем. Всё бы ничего, но меня заранее предупреждали, что надо шаркнуть этой самой ножкой. Нехорошо.
Что касается самих тренировок. Понятно, что я был пока всего два раза, но как-то тут всё… спокойнее, чем дома. Если дома за полтора часа ты выползаешь из зала, свесив язык, то тут как-то… даже дыхание не сбивается, почти ничего не болит, а самое страшное — ноги не в мясо. Непонятно. Правда, и пол такой, что на нём даже если просто стоять — ноги разъезжаются.
Атмосфера тоже совсем другая. Не знаю, лучше или хуже, но другая. Пока не привык. Из зала никто не выходит, пока сэнсэй не выйдет, в раздевалку никто не заходит, пока сэнсэи не уйдут совсем (при том, что раздевалки разные). С сэнсэем разговаривают исключительно стоя на коленях. Такого концентрированного ритуала я ещё не видел. Поэтому моё нешарканье ножкой — реально большой косяк. Ну, дай бог, обезьяне простят. Ещё вчера был свидетелем местной дедовщины. Три сэмпая воспитывали кохая мокрыми полотенцами по ушам. Уж не знаю за что. Я уже с середины наблюдал. Остальные же вообще никак на это не реагировали. Похоже, тут такое в порядке вещей. Ладно. Как-нибудь привыкнем.
Перед тренировкой вчера сходил в «Даймару», купил две полбулки человеческого хлеба. Отдал 600 йен с копейками. 200 рублей за булку хлеба как-то… очень круто. Не скоро решусь повторить такой праздник желудка.
А вообще, ходить по улице с бамбуковым мечом ещё веселее. На обезьяну с палкой обращают внимание больше, чем на обезьяну без палки.
Ну и хватит об обезьянах. Пришёл из международного отдела, полон праведного гнева и глубочайшего возмущения. Началось всё вчера, когда я наконец-то добрался до перевода буклета к 20-летию побратимства. В буклете помимо прочего была, естественно, карта России. Обычная совершенно японская карта, я даже сперва и не понял, что привлекло моё внимание, потому что на четыре несчастных острова я давно уже его не обращаю. Потом понял. Южная половина Сахалина была белой. Она была обозначена как ничейная территория.
Сначала я как можно вежливее сказал: «А давайте поменяем», а дальше был примерно такой диалог:
— Ну-у-у, это не так просто, разные есть мнения насчёт северных территорий.
— Да при чём тут северные территории, Сахалин к ним никак не относится!
— Ну-у-у, карта предоставлена международным отделом префектуры, её не так просто поменять…
— Вы ж всегда хвастались, что Саппоро не зависит от префектуры?!
— Ну-у… Северные территории же…
— Сахалин — Россия, давайте менять карту, а то вместо дружеского обмена будет дипломатический скандал!
Потом у меня кончился рабочий день, и я ушёл домой. Но всё так просто не закончилось. Сегодня ходил в международный отдел, где мы продолжили наш разговор, но уже втроём.
— Максим-сан, я тут уточнил на сайте МИДа, МИД действительно признаёт, что Япония не претендует на Сахалин.
— Отлично, а я о чём?
— Но на сайте МИДа Сахалин обозначен как ничейная территория
–???!!!..
— А давайте мы вообще Сахалин с карты уберём? — В этом месте я булькнул и тихо стёк под стол.
— Как вы собираетесь убрать его с карты? Они на одной долготе с Хоккайдо!!
— Ну мы чуть-чуть карту искривим, я уже пробовал.
Самое страшное, что это всё говорилось совершенно серьёзно.
— Нет! Давайте мы уж тогда всё одним цветом закрасим и материковую границу нарисуем.
— Да убрать, наверно, проще, ну я попробую по-разному, потом ещё подумаем.
— А если всё-таки просто так оставим?
— Я не знаю таких японских слов, чтобы описать чувства русских по этому поводу, примерно то же, как Хоккайдо закрасить в цвет России.
— Ну Хоккайдо же Япония!
— А Сахалин, растудыть вас, что?!
— А Сахалин официально ничей…
— Да вы что, совсем, что ли?!
— Ну-у… официально по итогам войны…
— Официально по итогам войны Хоккайдо должен был отойти Советскому Союзу
…Тишина…
— Ну… Мы подумаем.
Я вот теперь думаю… продлят ли мне контракт во второй раз…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Как я выжил в Японии. Записки инопланетянина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других