Дождливым летним днем Вивьен приходит в себя в заброшенном городе Литл Вейли, жители которого таинственным образом пропали 53 года назад. Из-за тяжелой травмы головы она совершенно ничего не помнит о себе. Что бы вернуть свои воспоминания ей придется попасть в параллельный мир, в котором заперты пропавшие горожане Литл Вейли и спасти их. Но стоит ли ворошить прошлое и помогать им? Что если за это придется поплатиться собственным счастьем?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заложники хорошего дня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
— Я не сумасшедшая, — вспыхнула Вивьен.
— Амнезия — удел психиатрии. К тому же завтра все равно мы Вас выписываем. Идти Вам некуда, все лучше, чем на улицу, — раздражительно произнес доктор Браун, — Давайте, просто подпишите и все.
— Я ничего подписывать не буду.
— Мне некогда Вас уговаривать. Просто, подумайте, как следует, — он положил папку на тумбочку, — Я вернусь через час.
«Жить с психами, вот уж нет», — подумала Вивьен, мельком взглянув на папку. Одним движением она разорвала ее пополам. Таким был ее ответ. Однако, через полчаса, ее уже начали мучить сомнения, на счет правильности этого решения. А вдруг бы там ее вылечили. Да и идти ей вправду было некуда. «У доктора Брауна, должны же быть копии этих бумаг», — подумала она, перебирая половинки документов, рассыпав их на кровати. За этим занятием ее застала Дарла, вошедшая в палату.
— У меня телефон сломался, — вместо приветствия произнесла она, — Говеная новая модель! Даже полгода еще не прошло, что б его! Хорошо, хоть на гарантии. Только сегодня твою смску получила.
— Привет! — улыбнулась Вивьен.
— Завтра тебе выписывают, — сообщила Дарла.
— Или сегодня переводят, — Вивьен кивком указала на порванные бумажки.
— Наслышана. Я сейчас с твоим лекарем пересеклась, — Дарла хохотнула, — Что, хотел тебя в психушку сбагрить, что бы ты совсем кукушкой сдвинулась?
— Может, так было бы лучше, — вздохнула Вивьен.
— Ты прикалываешься? Завтра ко мне переезжаешь, перекантуешься какое-то время. Я покрыла твои долги за лечение, сочтемся потом.
— Спасибо, — Вивьен радостно кинулась обнимать подругу.
— Не надо только меня тискать, — отстранилась Дарла, — Я могла бы быть в таком же положении, просто мне повезло больше. Что делала сегодня?
— О! — от счастья, Вивьен уже почти забыла, о статье, которую читала до прихода доктора, — Смотри, на что я наткнулась.
— Старая репортерская «утка», — прокомментировала Дарла, пробежав глазами по строчкам.
В палату вошла грустная медсестра — миссис Холлидей. Она была хорошей, и Вивьен было жаль, что она дорабатывает последние дни и уходит на пенсию. Было видно, что она уже скучает по любимой работе.
— Это последняя капельница, — сказала она, вводя иглу в вену.
— Ну, серьезно, если бы кто-то вернулся из Литл Вейли, об этом бы давно было бы известно, — продолжала Дарла, — Прости, но не хочу, что бы ты повелась на эту дичь.
— Из Литл Вейли возвращались люди, это правда, — собиравшаяся уже уходить миссис Холлидей, остановилась на пороге.
— В 1972 году? — с замиранием сердца спросила Вивьен.
— Да, двое, — с готовностью ответила медсестра, — Их доставили сюда, но они были здоровы. Да, наделали они тогда шуму. Потом еще были люди, — она немного подумала, — В течение 2010 года, сюда поступили 8 или 9 человек, тоже оттуда. И они тоже не помнили, что с ними произошло.
— И что с ними случилось? — Вивьен хотела сесть на кровати, но вовремя вспомнила про капельницу.
— А ты быстро поправляешься, — вдруг сказала медсестра, — С такой травмой…Чудо настоящее. Что было? Мистер Брукс, покойный глав.врач этой клиники поначалу не знал, что и делать, но потом, он нашел какую-то организацию. Они приезжали и забирали этих людей, когда он им звонил. Они что-то вроде соц.службы, помогали им с жильем и деньгами.
— А как называлась эта организация? — спросила Дарла, — Не помните?
— Нет, не помню. Помню, что это было какое-то английское женское имя. Мистер Брукс знал их директора, говорил, что мол, он — хороший человек, что они людям помогают.
— «Верити»? — уточнила Вивьен.
— Да, — просияла миссис Холлидей, — Точно, «Верити». Имя не модное, поэтому и запамятовала.
— Так говорите, они людям помогают? — поинтересовалась Дарла, — Похвально!
— Конечно, похвально. Людям-то куда идти, если их дома уже развалились? Они же невиноваты, что пропали.
— А как вы думаете, что там случилось в Литл Вейли? — спросила Вивьен.
— А что мне думать? — усмехнулась медсестра, — Пускай умные люди думают. Бывает, случаются всякие непонятности. А что там да как, это пускай ученые разбираются, у них головы большие. А мне работать надо, — она еще раз усмехнулась и вышла из палаты.
— Может, они и мне помогут? — неуверенно произнесла Вивьен.
— Может, зря ты все-таки те бумажки порвала, — усмехнулась Дарла, — Да, ну брось. Ты действительно думаешь, что ты одна из этих вернувшихся? Ты ведь не знаешь, кто ты.
— Но ведь я как-то связана с этим городом. Ну, мне так кажется.
— Дурацкая идея. Они тебя выгонят, и слушать не будут.
— Других идей пока нет, — невесело усмехнулась Вивьен, она и сама не верила в удачу.
На следующий день Вивьен покинула больницу.
Осторожно ступив на тротуар, Вивьен медленно огляделась, пытаясь сориентироваться.
— Чего встала?! — бросила ей, проходящая мимо женщина, — Дай пройти!
— Мистер, Джонсон, алло… — громко говорил в телефон, проходящий мимом мужчина, — Вас плохо слышно. Я отослал Вам отчет…Алло.
Навстречу Вивьен на самокатах мчались парень и девушка, держась за руки. Подъехав к Вивьен, они, расцепив руки, объехали ее и, смеясь, двинули дальше. Обернувшись им вслед, Вивьен не заметила, как на дороге столкнулись две машины. Она лишь услышала скрежет метала и разъяренные крики. Оба водителя повыскакивали из своих машин, крича и яростно жестикулируя. Каждый теперь пытался свалить всю вину за аварию на другого.
— Сегодня 20% скидка! — кричала молоденькая девчонка, протягивая всем разноцветные листовки, — «Мир штор»! 20 % скидка!
Да, замкнутый больничный мирок остался позади, большой урбанистический мир приветствовал Вивьен. Холодно и беспристрастно он смотрел на нее тысячей глаз, проходящих мимо людей, привлекал к себе внимание тысячей звуков, доносившихся со всех сторон. Он шумел и пульсировал. Он давил, он заставлял усомниться в ценности собственной личности, приглашая в бесконечный поток похожих на пчел, спешащих прохожих.
Дарла ждала ее на стоянке, возле блестящего черного байка.
— Нет, спасибо, мне не нужен кредит, — раздраженно произнесла она в трубку и нажала отбой. Заметив Вивьен, она улыбнулась и помахала рукой.
— Знакомься, это Джонни, — она ласково похлопала мотоцикл по бензобаку, — Мальчик мой!
Дарла снимала двухкомнатную квартиру в центре города. В ее комнате царил бардак: кровать была расправлена, одеяло смято, одежда висела на стуле, компьютерный стол был заставлен всяким хламом, а на полу лежали какие-то железки и запчати. Все квартира пропахла машинным маслом, и ничто не могло этот запах заглушить. Вивьен разместилась в минимально обставлено гостиной, где кроме дивана, журнального столика и огромной плазменной панели на стене ничего не было.
Из своего гардероба Дарла выделила ей джинсы, черные кеды, сумку-почтальонку и серую майку. В этой одежде, короткие волосы Вивьен не бросались в глаза, образ получился гармоничным, хоть она и выглядела пацанкой. Сходство с парнем добавляло ей так же худощавое телосложение.
— Блин, ты похожа на моего друга — «Костыля», — сокрушенно произнесла Дарла, едва Вивьен переоделась, — Но, ты не переживай, — поспешила утешить она, — Сейчас запросто можно накачать сколько угодно силикона, и твои формы станут пышными. Да и волосы отрастут. Все нормально будет. Ладно, отдыхай, а я на пары опаздываю.
— Я пойду в «Верити», — Вивьен хотелось попасть туда как можно скорее. Помогут они или нет, лучше узнать сразу, чтобы не мучить себя лишними иллюзиями.
— Давай. Это рядом здесь. Вверх по улице.
Высокие здания, сверкая стеклами, горделиво тянулись к солнцу. В одном из таких зданий и располагался офис «Верити». Найти это современное семиэтажное строение не составило труда. Труднее было пересилить чувство какого-то унижения, неспособности самой справится с обстоятельствами и попросить помощи.
Просторный светлый холл был похож на чудесный сад. Растения большие и маленькие, в кадках и горшка стояли и висели повсюду. К ним был приставлен специальный человек, который опрыскивал их какой-то жидкостью. На мягком диванчике сидела пожилая женщина с трясущейся головой.
— Вы к психологу? — дребезжащим голосом спросила она, — За мной будете, я первая пришла.
— Да нет, я только спросить, — замялась Вивьен.
— Ничего не знаю, за мной будете.
— Вам помочь? — к ней подошел высокий плечистый мужчина в пиджаке и белой рубашке, скорей всего охранник.
— Девушка за мной будет, — обратилась к нему старушка.
— Разберемся, — коротко бросил охранник, — Пройдемте.
Они подошли к стойке администратора, за которой стояла строгая дама в бордовом костюме.
— Чем мы можем помочь? — спросила она.
— Я думаю, я одна из пропавших жителей Литл Вейли, — робко начала Вивьен, — Понимаете, я потеряла память…
Не дослушав ее, администратор, нажала на какую-то кнопку на пульте, и через секунду в холле показался парень в синей униформе.
— Второй отдел, — коротко бросила она, кивком указывая на Вивьен.
— Я провожу Вас, — произнес он.
Обернувшись, на ворчливую старушку, Вивьен увидела, что к ней подошел другой человек в такой же синей униформе.
Вместе они поднялись на лифте до третьего этажа, где Вивьен и ее сопровождающий вышли, а остальные поехали выше. Немного пройдя по коридору, они остановились возле одной из безликих дверей. Глубоко вздохнув, как перед прыжком в воду, Вивьен постучалась и вошла.
В кабинете работало четверо человек, и все они, с интересом уставились на вошедшую. Судя по раскрытой книге, наспех закрытой компьютерной игре и других и прочих нерабочих деталях, можно было сказать, что они были не загружены работой.
Присев на предложенный ей стул, запинаясь, и частенько опуская глаза, Вивьен рассказала свою историю. Когда она перешла к просьбе о помощи, девушка в сером брючном костюме, с тугими завитками каштановых волос и неброским макияжем нахмурилась.
— Почему Вы решили просить помощи именно у нас? — строго спросила она.
— Я слышала, что в 2010 году вы помогали нашедшимся жителям Литл Вейли, — голос Вивьен окреп, она прямо взглянула в лицо девушки, — Я такая же, как и они.
— Да, Вы правы, иногда мы занимаемся благотворительностью, — нехотя ответила девушка, — Но, боюсь, Вам мы вряд ли сможем помочь. Прийти сюда самой вот так, запросто. Боюсь, это уже не первый случай.
— Это точно, — ехидно усмехнулась полная женщина, в сером платье. Потеряв интерес к посетительнице, она вернулась к своей чашке горячего чая, — Много вас тут таких попрошаек ходит. Как бы скрытно мы не действовали, все равно находятся пройдохи, пытающиеся поживиться за счет мистера Вайлберга.
Вивьен вспыхнула, ее только что назвали попрошайкой. Высокий, невзрачный мужчина в серой рубашке с расстегнутым воротом снова погрузился в чтение, а рыжий бородач в серой растянутой футболке с надписью «AС/DС» включил компьютерные гонки, шум который наполнил небольшой кабинет. Под недовольными взглядами коллег, он нехотя надел наушники, и в комнате снова стало тихо, лишь звук работающего кондиционера и прихлебывания чая нарушало повисшую тишину. Никто не воспринял ее слова всерьез, ей не поверили. Щеки Вивьен пылали от стыда, ей хотелось немедленно встать и уйти, но мысли о том, что она на правильном пути, приковали ее к стулу. Повисло молчание. Она с надеждой смотрела на кудрявую девушку, а та с недоверием смотрела на нее. В этой борьбе взглядов верх взяла Вивьен.
— Ладно, — нехотя согласилась девушка, — Мне кажется, Вы мне кого-то напоминаете. Макс, свяжись с местной клиникой, — попросила она, — Пусть пришлют нам историю болезни выписавшейся сегодня неизвестной.
Играющий с досадой свернул гонки, и принялся за дело.
— Вот, Кети, пожалуйста, — через несколько минут Макс положил перед кучерявой девушкой несколько распечатанных на принтере листков.
Кети пробежала глазами по истории болезни, остальные с интересом посматривали на нее, ожидая ее решения. Видимо она была здесь главной.
— Вы попали в больницу 17 апреля? — удивленно уточнила она.
От Вивьен не укрылось, как остальные присутствующие переглянулись.
— Наверное, я не помню. Меня нашли, и в этот же день положили в больницу.
— Интересно, — Кети задумчиво побарабанила пальцем по столу.
— Это же был выездной день? — спросил мужчина неприметного вида, и Кети кивнула.
— Но они, мне сказали, что никого не видели, — произнесла Кети, ни к кому особо не обращаясь, — Это был ложный выезд. Могу я вас сфотографировать? — спросила она у Вивьен, — Прогоним Ваше фото по нашей базе.
— Да, конечно, — с радостью согласилась Вивьен.
Кети сделал снимок и запустила какое-то приложение. Вивьен заметила, как на экране начали мелькать фотографии. Положив телефон экраном на стол, Кети расслабленно откинулась в кресле.
— Это может занять несколько минут, — потянувшись, сказала она. Но не прошло и минуты, как послышался странный сигнал.
— Объект не найден, — сухо констатировала Кети, — Простите, но мы ничем не можем Вам помочь.
— Ясно, — поникла Вивьен.
— Хотя, секундочку, — Кети, открыла небольшой сейф у себя за спиной и извлекла из него конверт с надписью «гамма5». Внутри него оказалась фотография, при виде которой сердце Вивьен бешено забилось. Без сомнений, на снимке была она. Она была запечатлена такой же, какой была до больницы. Даже одежда была та же самая. Вот только волосы были в порядке, а не выстрижены клоками. Кети какое-то время сравнивала Вивьен со снимком, желая удостовериться, что перед ней именно тот человек. Внезапно ее лицо озарила широкая улыбка.
— Ага. Я так и знала, что Вы кого-то мне напоминаете, — радостно произнесла она, — Вот это удача.
Она тут же кинулась звонить кому-то. На том конце долго не брали трубку. Кети прикусывала губу и накручивала прядь на палец, ей явно не терпелось сообщить кому-то важную информацию. Наконец ей ответили.
— Мистер Вайлберг? Это второй отдел. Кети. У нас «гамма», — радостно выпалила она.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заложники хорошего дня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других