Заложники хорошего дня

Елена (Сова) Маркова, 2020

Дождливым летним днем Вивьен приходит в себя в заброшенном городе Литл Вейли, жители которого таинственным образом пропали 53 года назад. Из-за тяжелой травмы головы она совершенно ничего не помнит о себе. Что бы вернуть свои воспоминания ей придется попасть в параллельный мир, в котором заперты пропавшие горожане Литл Вейли и спасти их. Но стоит ли ворошить прошлое и помогать им? Что если за это придется поплатиться собственным счастьем?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заложники хорошего дня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Ну, все, кончились мои мученья, — в палату Вивьен ворвалась радостная Дарла, — Завтра меня выписывают. Как говориться, на свободу с чистой совестью. А тебе тут еще добрый месяц куковать, совсем тут плесенью покроешься без меня.

За эти несколько дней, что провели вместе, они успели подружиться. Дарла помогала Вивьен открыть мир заново, и хоть она иной раз не могла устоять, от какой-нибудь шуточки в адрес своей новой подруги, Вивьен должна была признать, что без нее ей пришлось бы туго. Она была рада, что она не одна. Хотя, теперь место ее новой подруги снова займет одиночество.

— Я рада, — бесцветным голосом произнесла она, стараясь не смотреть на Дарлу.

— Ты чего? — Дарла плюхнулась рядом с ней на кровать и несильно толкнула кулаком в плечо, — А ну, давай, не раскисай. Можно подумать, что ты тут на веки вечные остаешься.

— Уже больше недели прошло, — произнесла Вивьен, и Дарла поняла, о чем она говорит.

— Ну, может они живут где-нибудь на Аляске, в глухой деревне. Куда только на собаках можно добраться. Тот коп же обещал тебе найти твоих родных, а копы люди серьезные. Я уверена, он уже им сообщил, и они вот-вот примчатся сюда на оленях.

— Ты же говорила на собаках, — грустно усмехнулась Вивьен.

— Да хоть на моржах. Ты главное жди.

— Ага.

— Я тебя не брошу, ты не думай. Вот, — она протянула Вивьен сотовый телефон, — Моя старая звонилка. Будем всегда на связи, — она обняла поникшую Вивьен, — Блин, ты так похожа на мою бестолковую младшую сестренку.

* * *

Вивьен перевели в неврологическое отделение. Новый врач оказался очень занятым человеком, он всегда куда-то спешил, ему всегда не хватало времени. Общался он очень кратко и резко, и казалось, ему вообще были безразличны проблемы пациентов. Их знакомство прошло очень холодно.

— Добрый день! Я Ваш лечащий врач, доктор Браун. У Вас нет ни денег, ни документов и страховки. Могу я узнать, кто будет оплачивать ваш счет за лечение?

— Я надеюсь, мои родственники найдут меня, — робко произнесла Вивьен.

— Я тоже на это надеюсь, — сунув руки в карманы халата, он вышел из палаты.

Вивьен уже задумывалась над этим, и с ужасом осознавала, что если ее не найдут, то она не сможет заплатить за лечение, и на нее подадут в суд. При этом сумма долга увеличится, а как она ее выплатит, если у нее нет работы. И при отсутствии документов, она не сможет никуда устроиться. Но больше всего ее пугало отсутствие крыши над головой. Куда ей идти, когда ее выпишут? А по недовольным взглядам врача и медсестер, она понимала, что это случится скоро. Как ни странно, она поразительно быстро шла на поправку. Голова уже не так сильно болела, да и общее самочувствие было в норме.

Дарла, как и обещала, не заставила себя долго ждать и позвонила уже на следующее утро после выписки.

— Я искала в соц.сетях людей, которые могут тебя знать и наткнулась на одну интересную группу, — сообщила она.

— Что за группа?

— Фанаты 60-тых. Ну, там, одежда, прически, машины. Они часто собираются в рето-кафе «Ностальгия».

— Интересно.

— Дальше интересней, — усмехнулась Дарла, — Они недавно собирались в Литл Вейли, устраивали там тематическую вечеринку. Сечешь?

— Ты думаешь, я одна из них?

— Да, ясно, как день! Сегодня я встречаюсь, с одной особой, она типа главная у них. Я покажу ей твою фотку, которую сделала в больнице. Уверена, она тебя узнает. По-любому, ты из их компашки.

— Спасибо, — улыбнулась Вивьен, она была уверена, что они на правильном пути.

Но вечером, Дарла разочаровала ее. В этой группе ее никто не знал, и на тематической вечеринке в тот вечер ее не было.

Через день к ней заглянул доктор Браун.

— Сегодня пришли результаты Ваших анализов, и они очень неплохи, — сказал он, открывая, ее историю болезни. Пробежав глазами какие-то записи, он недоуменно посмотрел на нее, а потом обратно в историю болезни. Он нахмурился, видимо прочитав что-то досадное.

— Как Вы себя чувствуете? — спросил он.

— Уже намного лучше.

— Жалобы есть?

— Нет.

— Хорошо. Можно сказать, Вы идете на поправку. Что, ж мне пора.

Он вышел из палаты, и Вивьен услышала его удаляющийся голос, видимо он разговаривал с кем-то по телефону. Она подошла поближе к двери, что бы было лучше слышно.

— Что вы вклеили в историю болезни Неизвестной?! Это же не анализы, а ерунда какая-то! Полный бред! Проверь-ка реактивы, наверняка они испортились…Нет, пересдавать кровь не будем. Напиши мне хорошие результаты… Какая разница, я все равно ее скоро выписываю.

Днем, Вивьен навестил офицер МакКормик. Он был мрачен, и выглядел весьма измотанным.

— Мисс, я сожалею, но дело о нападении на Вас зашло в тупик, — теребя в руках снятую фуражку, сообщил он ей, — Вряд ли нам удастся найти того, или тех, кто это сделал. У нас никаких зацепок. Вот если бы вы что-то смогли вспомнить. Единственное, что мы смогли установить, это то, что Вы, вероятно, приехали вместе с напавшим на вас человеком на машине. Мы нашли следы автомобильных шин.

— Мне все равно, кто это сделал. Найдите лучше моих родных!

— Я сожалею, но Вас никто не ищет.

— Как это? — оторопела Вивьен.

— За последний год никто не подавал заявление о пропаже девушки, подходящей под Ваше описание.

— Ну, может в соседних городах…

— Никто в стране. Я потратит не один час, что бы выяснить это.

— Что же мне делать? — растеряно пролепетала Вивьен.

— Мне очень жаль, мисс, но я ничем не смогу помочь, — надев фуражку, он поспешил уйти.

«Вас никто не ищет». Эти слова позвучали как приговор. Почему ее никто не ищет? И что ей теперь делать? Слезы предательски потекли из глаз. Никакой надежды. Мир ее рухнул. Она совсем одна, стоит на руинах и ее окружает лишь страх, неизвестность и безысходность.

Послышались раскаты грома.

«Как театрально, — подумала Вивьен, — Самое время. Как же я ненавижу дождь!» Она укуталась с головой, перед ее мыленным взором внезапно возникла картина. Она бредет ночью по улице, а холодные капли стегают ее по лицу. Некуда спрятаться, негде укрыться, нигде ее не ждут. Она завыла в голос, но опомнившись, прикусила подушку, сдерживая рыдания.

«Но у меня, же была нормальная жизнь! — горько подумала Вивьен, — Я это чувствую. Кто мог это сделать со мной, и за что? Что я сделала? Кому-то перешла дорогу, а может, узнала что-то, чего знать не должна была? Поэтому меня вывезли в заброшенный город и пытались убить. И видимо это сделал знакомый человек, раз я повернулась к нему спиной. Видимо, поэтому меня и не ищут, думают, что я с ним, с человеком, которому доверяют».

У нее снова разболелась голова. Трясущимися руками, она вытерла раскрасневшееся опухшее лицо, посильнее надавив ладонями на глаза, как будто выдавливая из них последнюю влагу. «Нет, я не буду плакать, — подумала она, — Так только хуже. Дарла бы не стала реветь, она сильная, — Вивьен судорожно вздохнула, — Как бы я хотела быть такой же сильной».

Мысли о подруге, помогли ей взять себя в руки. Она отправила Дарле смс: «Меня никто не ищет». Горесть, разделенная пополам, всегда не такая горькая. По крайней мере, ей хотелось в это верить. Сев на кровати, обхватив руками колени, Вивьен, вдруг подумала, о том, как было бы хорошо ни о чем не думать. Не чувствовать никакой боли, не испытывать никаких нужд, иметь семью и крышу над головой. Жить простой незамысловатой жизнью добропорядочного гражданина. О чем еще можно мечтать? Это ли не настоящее счастье?

Ответ от Дарлы так и не пришел.

* * *

Ночью, Вивьен долго не могла уснуть. Уже давно перевалило за полночь, когда в коридоре раздавались шаркающие шаги, потом кто-то негромко заговорил.

— Черт, ну почему это всегда происходит на моей смене? Не мог потерпеть до утра.

— Первый день на работе и сразу такое.

Вивьен выглянула в коридор. Двое санитаров толкали каталку, с накрытым простыней человеком. «Он мертв», — с ужасом подумал она.

— Инсульт, — как будто в подтверждении ее мыслей произнес один из санитаров.

— Пил, наверное? — спросил второй.

— Хуже. Работал. В карте написано офисный клерк.

— Сумасшедшая жизнь сейчас.

Они докатили тело до лифта.

— Я в морг не поеду, — заявил второй санитар, — Я трупаков боюсь.

— Чего бояться? — удивился первый, — Лежат себе, тихие, холодные. Поехали, раньше увидишь, раньше поймешь. Живых надо бояться. А эти…К смерти можно привыкнуть.

Из-за подъехавшего лифта, Вивьен не услышала, что ответил второй, но судя по всему, согласился. Вниз они поехали вместе.

Смерть. Она не щадит никого, ни детей, ни стариков, ни праведников, ни мерзавцев. Она придерживается какого-то своего плана. И не важно, как ты играешь, тебе никогда не выиграть. Поэтому лучшее, что ты можешь сделать, это просто получать удовольствие от игры.

«Зачем люди умирают? — подумал Вивьен, возвращаясь в кровать, — У этого человека ведь были планы на будущее, которым уже не суждено сбыться. У него остались люди, которых он любил, и которые будут скучать по нему. Вот бы люди никогда не умирали. Разве можно вот так взять и просто разорвать человеческую жизнь? Это же неправильно. И очень страшно».

Все это время Вивьен не задумывалась о смерти, хотя все вокруг говорили о том, что она была на волосок от нее. Как же ей повезло. Даже в таком незавидном положении, в котором она сейчас находилась, ей повезло куда больше, чем тому несчастному, которого повезли сейчас в морг. Он больше ничего не почувствует и больше ничего не сделает, а у нее все еще впереди. «Я жива, а значит, еще не все потеряно, — подумала она, — Выход обязательно найдется».

Единственной зацепкой в этом таинственном деле, все-таки оставался город, и двигаться нужно было именно в этом направлении. Так чувствовала Вивьен, а кроме интуиции ей не на что было больше положиться. Поэтому утром, она с энтузиазмом, принялась искать в Интернете любую информацию о Литл Вейли. Через несколько часов, ей повезло. Случайно она наткнулась на интересную статью. Это был скан выпуска «Greenville news»4 за 1972 год. Статья называлась «Люди из прошлого».

« 18 апреля 1972 года, — говорилось в ней, — Произошло необъяснимое событие. В Гринвилле появились два человека, которые утверждали, что проживают в Литл Вейли в 1964 году. Они пришли в Гринвилл пешком, были необычайно возбуждены и дезориентированы. Кто-то из горожан вызвал скорую помощь, и необычные странники были доставлены в больницу. В результате медицинского осмотра, врачам не удалось выявить у них никаких психических нарушений, эти люди были абсолютно здоровы. Однако они продолжали утверждать, что на дворе 1964 год.

Как, впоследствии удалось установить, эти люди оказались действительно теми, за кого себя выдавали, а именно — мистером и миссис Брэдфорд, жителями Литл Вейли, пропавшими в 1964 году. Необъяснимым фактом, является то, что, по словам родственников Брэдфордов, проживающих в Гринвилле, они нисколько не изменились за эти восемь лет, как будто для них прошли не годы, а мгновения…» На этом скан обрывался.

Брови Вивьен изумленно поднялись вверх. Она еще раз перечитала статью. Не понятно, каким образом, но двое пропавших людей вернулись. Это было очень интересно. «А что если, я тоже пропавшая жительница Литл Вейли, вернувшаяся из прошлого? — подумала она, — Что там была за статья про «кротовые норы», которые перемешают во времени или пространстве?»

Уголки губ сами собой поползли вверх. Это не решало ее проблем, но направляло на новый путь, открывало простор для новых мыслей, предположений, гипотез. Пусть фантастических и глупых. Но это было лучше, чем уныние и безнадежность. Да и кто, вправе решать, что глупость, а что нет? 53 года назад люди пропали, просто растворились фантастическим образом, так почему бы им теперь таким же фантастическим образом не появляться обратно.

Вивьен была в приподнятом настроении, когда в палату вошел доктор Браун. В руках у него была картонная папка с документами.

— Я готовлю бумаги, для перевода Вас в госпиталь святой Каталины, — сухо произнес он, похлопав по папке, — Это государственная клиника для душевно больных.

— Что? — оторопела Вивьен.

— Это решение Ваших проблем. О Вас там позаботятся. Сегодня в 15:00 за Вами приедут.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Заложники хорошего дня предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

«Новости Гринвилла» (анг.)

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я