1. Книги
  2. Социальная фантастика
  3. Дэйли Скай

Самая долгая ночь. Часть 1

Дэйли Скай (2024)
Обложка книги

После прорыва зараженных в Форт-Коллинсе Ева пытается начать новую жизнь в Дарвене, надеясь забыть все, через что прошла месяц назад. Погибшие люди, бесконечный риск, чувство вины, укус зараженного, нападение мародеров, предательство, сотрудничество с ненавистным Инспектором, история с которым привела к совместному утру в отеле, почти свершившаяся смерть самой Евы — все это должно было остаться далеко позади. Но шрамы и ночные кошмары — не единственное, что не дает ей засыпать по ночам. И вскоре причина ее бессонницы сама появится перед ней воплоти. Решительно настроенный Аарон приезжает в Дарвен с одной целью: увидеть Еву. Но он не знает, что за ним по пятам следует человек, который всей душой желает ему смерти. И все же таинственный мститель — не главная проблема, ведь самое страшное уже находится гораздо ближе, чем мог представить каждый из них.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Самая долгая ночь. Часть 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5. Аарон

Она ведь не уйдет?

Я смотрю ей вслед еще несколько минут, будто побег Евы неминуем, а затем, посчитав свои мысли прелюдией к паранойе, перевожу взгляд на гостей.

Очень надеюсь, никто не подойдет ко мне с желанием завести светскую беседу. Никогда не любил эту пустую болтовню с незнакомыми людьми, особенно с другими Инспекторами, каждый из которых за время службы успел возомнить себя звездой государственного масштаба. Все они отличаются одними и теми же искусственными, но довольными улыбками, гордыми осанками и взглядом, в котором с избытком плещется высокомерие пополам с насмешкой над страшной заразой — мол, кого-кого, а их, Инспекторов-иммунов, вирус не берет. Им глубоко плевать, сколько неизлечимо больных людей приходится казнить в ходе проверок, а на горы тел, сваленных для сожжения, они смотрят со скукой. Всего лишь. Часть. Работы.

Но от беседы с еще одним человеком, помимо Евы, я бы точно не отказался.

— Э-э-эй! — раздается рядом знакомый громкий голос.

Я поворачиваюсь: конечно же, это Нейтан Бэйли собственной персоной.

— Надумал заявиться и не поздороваться? — восклицает он, улыбаясь во все свои тридцать два зуба, и секунду спустя, по-братски перехватив мою ладонь хлопком, сталкивает нас плечом к плечу. — Ну, как оно? Уже нашел… кого искал?

Я улыбаюсь, но продолжаю топтаться на месте, с волнением поглядывая в сторону двери, за которой скрылась Ева. К счастью, Нейт умеет переключать внимание на себя и сбавлять градус напряжения.

— Чертовски рад тебя видеть, — отвечаю я. — Да… нашел и… пока вроде жив. — Что даже удивительно. — Она, кхм, отошла. — Еще один быстрый взгляд в сторону. — Как… сам? Вижу, даром времени не теряешь. — Я многозначительно указываю глазами на девушку, с которой Нейт общался пять минут назад.

Он хмыкает и поигрывает бровями.

— Она забавная. И красивая. Стэйси зовут, работает секретарем в администрации мэра, обожает фильмы ужасов и пиццу по ночам. — Мечтательно вздохнув, Нейт допивает шампанское и отдает бокал официанту.

— Похоже, девушка твоей мечты.

— Время покажет. А ты надолго приехал?

— Хочу задержаться здесь на неделю, но все зависит от… ну… понимаешь.

— Угу, от того, насколько быстро я отсюда смотаюсь. — Нейт кивает в сторону, и я вижу, как Ева возвращается в зал.

Не успеваю я и глазом моргнуть, как он испаряется, скрывшись в толпе так ловко, словно проходил курсы шпионского мастерства у Итана Ханта3. А мое внимание опять сосредотачивается на Еве.

Боже, как она хороша.

Все мои идиотские мысли о ее побеге или моем избиении исчезают вслед за Нейтом. Ева не ушла, она идет обратно — и не к мэру, а прямо ко мне.

Чувствую, как вновь начинают подрагивать пальцы. Может, заказать еще стакан виски? Нет, это лишнее, я и так с трудом связываю слова, а голова мне нужна яснее техасского дня. Но, когда Ева встает напротив, я внезапно понимаю, что вообще не представляю, что сказать и как объяснить свое присутствие в Дарвене. Браво.

Ева замечает, что мое появление здесь довольно неожиданно, и я не могу с ней не согласиться, в чем и признаюсь, упомянув более любимые джинсы и футболку. И это чистая правда — в обычной одежде или в бронежилете всегда чувствовал себя гораздо комфортнее. Но ради того, чтобы увидеть Еву в этом платье (да и просто увидеть), я готов бесконечно терпеть «пингвиний» смокинг.

Вокруг слишком шумно и людно, я хочу отвести Еву в более тихое место, чтобы спокойно поговорить, и уже собираюсь предложить балкон, но тут к нам подходит Дэйн Корниш со своей супругой.

Твою мать. Только не это.

Как и говорил, я не особо люблю общаться с коллегами, но Дэйн… С ним я старался вообще не пересекаться после возвращения из Форт-Коллинса. Все потому, что этот рыжий хитрый черт с голливудской улыбкой — настоящий фанат Фрэнка Донована. Не знаю, какие дела проворачивает сам Корниш, но он всегда восхищался работой Фрэнка и много раз намекал, что хотел бы видеть его в своей команде. Они постоянно о чем-то разговаривали на приемах для Инспекторов, и кто знает, что там пел ему Донован. Странно, что Фрэнк в итоге не выбрал Корниша на роль своего «ручного» Инспектора. Может, его планам больше подходил разбитый вдовец, потерявший себя от горя. Может, талант4 Дэйна — биолокация, которая помогает прекрасно ориентироваться на любой местности, — проигрывал на фоне моей способности чувствовать зараженных на значительном расстоянии.

Надеюсь, нежелание общаться с Корнишем не слишком заметно высвечивается на моем лице.

Дэйн радуется мне, будто мы с ним лучшие друзья, и протягивает ладонь, но я сдержанно отвечаю на рукопожатие и вполуха слушаю его комментарии про «давно не виделись».

Перед глазами возникают полыхающий город и горящий флагшток, и я бормочу что-то невнятное про свое возвращение из Форт-Коллинса, выискивая глазами пути отхода.

— Да уж, ну и заварушка там была, — не сдается Дэйн.

И ты не представляешь ее масштабы. Все отчеты, которые я написал, и показания, которые давал с остальными военными, не содержат полной информации о случившемся. Интересно, если бы Корниш прошел через подобный ад, назвал бы он его «заварушкой»? Хотя, насколько знаю, Дэйн тоже попадал в прорывы. Видимо, поэтому и строит из себя гребаного супермена и преуменьшает значимость любой катастрофы.

Но далее следуют соболезнования насчет Фрэнка, и я едва сдерживаюсь, чтобы не зарычать в голос. Дьявол. Ну начинается.

— Земля ему пухом, — сухо отвечаю я. — Дэйн, рад был тебя видеть. Джейн. — Черт, я даже вспомнил ее имя. — Нам нужно отойти.

Взяв Еву за руку, я увожу ее в направлении балкона.

За прошедший месяц я выслушал так много сочувствующих слов насчет Фрэнка, что меня уже порядком подташнивает только от одной мысли, что кто-нибудь вновь скажет, как ему жаль и каким хорошим человеком был Донован. А Корниш, как истинный поклонник «доблестного майора», не стал бы сильно скромничать. Нет, потока хвалебных речей в адрес человека, который убил мою жену и пытался убить Еву, я вряд ли выдержу.

Но в попытках спасти нас от тошнотворных восхищений Дэйна я все-таки упустил одну деталь: Ева этого не оценила.

Она резко выдергивает руку и отходит на несколько шагов, словно главная угроза здесь — именно я. На балконе и без того тепло из-за множества лампочек с подогревом, но от прожигающего насквозь взгляда Евы я почти готов сгореть на месте.

— Ты что себе позволяешь?!

Что? А что я сделал? Хорошо, что мне хватает выдержки не выпалить это вслух.

— Я…

Черт, похоже, все-таки не стоило ее хватать. Но в тот момент я действовал на рефлексах, пытаясь защитить Еву от потока сознания Дэйна. Поэтому признаюсь, что хотел увести ее до того, как Корниш начнет вываливать на нас воспоминания о Фрэнке и свои восхищения о его персоне.

После этого честно жду летящей в меня сумочки, за которую Ева так упорно держится. Но… ничего не происходит. Я внимательно смотрю на нее, искренне надеясь, что она поймет меня и не уйдет.

И внезапно Ева спрашивает, зачем я приехал, — но без любопытства. Скорее, на грани отчаяния.

Я бы мог выдать что-нибудь вроде: «Ну знаешь, ехал мимо Дарвена и решил между делом заглянуть на местную вечеринку», но не для этого я за несколько часов организовал отпуск, поездку, приглашение на прием мэра и даже этот смокинг. Пора сказать ей все как есть.

Но я молчу, тщетно пытаясь собраться с мыслями. Черт, это… сложно. Намного сложнее, чем я рисовал в голове.

Ладно. Хватит.

— Я… хотел тебя увидеть. Ты…

— Что?.. — Ева прерывает меня, округлив глаза, и хлопает ресницами. — Так, стоп. — Она подходит ближе, быстро посмотрев по сторонам. — Остановись… прямо сейчас.

Я замираю и перестаю понимать, что происходит. Я же… отвечал на ее вопрос.

— Почему? — единственное, что приходит мне в голову.

— Потому что… — Она опять смотрит по сторонам. — Ты правда думаешь, это хорошая идея? Говорить об этом зд…

Резко замолчав, Ева бросает взгляд на стеклянные двери за моей спиной и секунду спустя утягивает нас за высокий куст в огромном кашпо.

— Аха-ха-ха! — заливается какая-то девушка в длинном платье, цокая каблуками по балкону. — Ты такой смешной!

Ее спутник в смокинге бубнит что-то невнятное, и девица смеется еще громче. Да чтоб вас всех. Неужели не нашли другого места пообщаться?

Впрочем, как и мы с Евой.

Пока они обсуждают что-то в стороне, мы прячемся за раскидистым кустом — нашим укрытием от любопытных глаз. Я смотрю на Еву, еле сдерживаясь, чтобы не коснуться ее, и с каждой секундой все меньше понимаю, почему вообще сопротивляюсь.

Мы стоим так близко друг к другу — совсем как в том закутке на заводе, где мы прятались от зараженных. Помню, тогда я считал до десяти, глядя на стену перед собой, чтобы не думать, как близко стоит Ева Мартин, прижимаясь ко мне всем телом, ведь чертов закуток был таким крошечным. А сейчас… нет, никакого счета.

Побегав взглядом по моей груди и шее, Ева приподнимает голову, и в ее глазах отражается блеск лампочек над нашими головами.

Боже мой.

Не знаю, насколько хватит моей выдержки, но я пропадаю в ее взгляде и не уверен, что уже когда-нибудь выберусь.

Тихо вздохнув, Ева опускает глаза и почти касается волосами моего лица. Я мысленно обнимаю ее за талию, притягиваю к себе и… целую. Похоже, еще немного, и я действительно это сделаю — с каждой секундой силы воли остается все меньше.

Наконец странная парочка покидает балкон, и мы остаемся наедине. Помедлив, Ева выходит из-за цветка, и я выдыхаю, пока моя голова шумит так, будто чертов оркестр, играющий в зале, переместился внутрь моего черепа. Я выхожу вслед за Евой и говорю:

— Ты права. Не здесь. — Я смотрю на двери балкона и опять на Еву. — Уедем отсюда. Куда захочешь.

Она поворачивается, замирает, и в ее взгляде постепенно сходят на нет и протест, и отказ, и все сопутствующие «но». Кроме, разве что, одного. Только является оно во плоти и совсем не вовремя.

— Вот ты где! — раздается голос с порога.

Ева вздрагивает и смотрит за мою спину, а я готов зарычать в голос. Да какого ж хрена?

— А я все не мог понять, куда ты сбежала.

Мужчина обходит нас, и это, само собой, мэр города Дарвен, Брайан Мёрфи.

Его взгляд перемещается с Евы на меня, и Мёрфи облучает нас приветственной улыбкой, протягивая ладонь.

— Инспектор Роуз, рад вас видеть.

А как я, мать твою, рад.

Пока жму его руку, в голове крутятся безумные планы, как тихо устранить этого пижона с балкона. Правда, большинство из них могут закончиться моим арестом. Жаль, что за спасительный куст нам уже не спрятаться и даже не спуститься отсюда в стиле того же Итана Ханта.

— Взаимно. — Не уверен, что могу улыбаться, поэтому изо всех сил сохраняю спокойное выражение лица. Тем временем прыжок с балкона вместе с Евой уже не кажется такой безумной идеей. — Отличный вечер.

— Благодарю. Но все похвалы я бы отдал своей кузине, — учтиво отзывается он и переводит взгляд на притихшую Еву. — Я бы хотел поговорить. Ты не против, если мы отойдем?

Эй. Я против.

Ева смотрит на меня — на него — опять на меня — снова на него — и растерянно выдает:

— Я… Да, х-хорошо.

Помявшись на месте, она задерживает на мне взгляд, от которого я едва не выпаливаю в лицо Мёрфи, что Ева со мной и она никуда не пойдет. Но, боюсь, в своих выпадах я уже зашел слишком далеко. Не хотелось бы стать проблемой для Евы в глазах самого мэра.

Но, когда они уходят с балкона, эта мысль медленно, но уверенно растворяется в моей голове под действием карнавала эмоций. Меня будто подбросило вверх, потом резко швырнуло вниз, и я завис в бесконечном падении.

Нет, у меня не осталось желания и сил думать о том, что на уме у Мёрфи. Я просто хочу оказаться с Евой подальше отсюда и, самое главное, наедине.

Спустя несколько минут я возвращаюсь в основной зал. Плавно обходя гостей, стараюсь не столкнуться лицом к лицу с Дэйном и вскоре замечаю Еву. Рядом с ней, конечно же, стоят мэр и еще пара мужчин, которых я не знаю.

План, план, план… какой же план?

Радует, что Мёрфи даже на собственном приеме не может поговорить с кем-нибудь тет-а-тет, поэтому то и дело отворачивается от Евы, комментируя высказывания двух назойливых типов в смокингах.

Я подхожу ближе. Ева смотрит то на мужчин, то на двери балкона и почти не разговаривает. Что-то не похоже на увлекательную беседу. И зачем Мёрфи уводил ее? Надеюсь, не для того, чтобы оградить от меня. Но и это поправимо.

Наплевав на приличия и субординацию, я оказываюсь около их «кружка» и все так же спокойно обращаюсь к мэру:

— Прошу прощения, что прерываю. — Я смотрю на Еву и протягиваю ей руку.

Примечания

3

Вымышленный персонаж и главный герой серии фильмов «Миссия невыполнима».

4

Все Инспекторы являются иммунами с проявившимися способностями, такими как телепатия, увеличенные физические показатели, адаптивная память мышц, улучшенная скорость реакции и др. Но не все иммуны обладают тем или иным даром (он может всю жизнь находиться в «спящем» режиме).

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я