Глава 12
В ту ночь только Джеймсон, лежавший рядом со мной, уберег меня от кошмаров. Мне снились мама, Тоби, пожар и золото. Я проснулась от крика.
— Я задушу его! — В общей сложности был один человек, который мог бы вывести мою сестру из себя.
Когда Джеймсон заворочался, я выскользнула из постели и вышла из своей комнаты в коридор.
— Еще одна ковбойская шляпа? — предположила я. Последние два месяца Нэш покупал Либби ковбойские шляпы. Радуга цветов и стилей. Ему нравилось оставлять шляпы там, где их могла найти моя сестра.
— Посмотри на это! — воскликнула Либби. Она держала в руках шляпу. Черную, с украшенным драгоценными камнями черепом и скрещенными костями в центре и металлическими шипами по бокам.
— Она точно сделана для тебя, — отметила я.
— Она идеальна! — возмущенно воскликнула Либби.
— Признай это, Либ, — сказала я. — Вы пара.
— Мы не пара, — настаивала Либби. — Это не моя жизнь, Эйв. А твоя. — Она опустила взгляд, ее волосы, выкрашенные в черный цвет с радужными кончиками, упали ей на лицо. — И, как показал опыт, я совершенно не подхожу для любви. Так что, — Либби кинула мне ковбойскую шляпу, — я не влюблена в Нэша Хоторна. Мы не пара. Мы не встречаемся. И он определенно не влюблен в меня.
— Эйвери, — объявил о своем присутствии Орен. Я повернулась к нему, и мой пульс участился.
— Что случилось? — спросила я. — Тоби?
— Курьер привез это глубокой ночью. — Орен протянул мне конверт, на лицевой стороне которого изящным почерком было написано мое имя. — Я проверил его — никаких следов яда, взрывчатки или записывающих устройств.
— Это требование выкупа? — уточнила я. Если бы это было требование выкупа, я могла бы позвонить Алисе и попросить ее заплатить.
Не дожидаясь ответа, я взяла у Орена конверт. Он был слишком тяжелым просто для письма. Мои ощущения обострились, происходящее вокруг меня будто замедлилось, когда я открыла его.
Внутри я нашла один-единственный лист бумаги — и знакомый золотой диск.
Какого черта? Я подняла взгляд.
— Джеймсон! — Он уже был на полпути ко мне. Мы ошиблись. Слова застряли у меня в горле. Человек, который похитил Тоби, не искал диск.
Я уставилась на него, мой разум лихорадочно работал.
— Зачем похитителю Тоби посылать тебе его? — спросил Джеймсон. — Чтобы доказать, что он жив?
— Чтобы доказать, что они схватили его. — Я не хотела исправлять его, но это не было доказательством, что он был жив. — И то, что они прислали его, — продолжила я, собравшись с духом, — значит, что человек, похитивший Тоби, не знает цену диска…
— Или его это не волнует. — Джеймсон положил мне руку на плечо.
Тоби в порядке. Он должен быть в порядке. Должен. Диск обжигал мою ладонь, как клеймо, я сжала его в кулаке и заставила себя прочитать послание. Бумага была льняная, дорогая, буквы выведены кроваво-красным.
ОТО ТЬ
ТЕЛЬНОСТЬ
ТЕЛЬ
— Что это? — спросил Джеймсон. — В конверте больше ничего?
Я еще раз проверила.
— Нет. — Я провела пальцем по написанному — и по красным чернилам. Мой желудок скрутило. — Это же чернила, да?
Красные как кровь.
— Я не знаю, — напряженно ответил Джеймсон, — но знаю, что тут написано.
Я уставилась на буквы.
ОТО ТЬ
ТЕЛЬНОСТЬ
ТЕЛЬ
— Это простая загадка, — добавил Джеймсон. — Дед обожал подобные. Ты расшифровываешь сообщение, вставляя одну и ту же последовательность букв в каждый пробел. В нашем случае четыре буквы.
Мое сердце бешено колотилось, я попыталась сосредоточиться. Какие четыре буквы могли идти между ОТО и ТЬ и стоять перед ТЕЛЬНОСТЬ и ТЕЛЬ?
Через несколько секунд я поняла. Медленно, букву за буквой, мой мозг вывел ответ.
— М. С. — Я резко вздохнула. — Т. И.
Мсти. Сообщение было каким угодно, только не ободряющим.
— Отомстить, — я заставила себя сказать отчетливо. — Мстительность. — Последняя же строка походила на подпись.
Мой взгляд метнулся к Джеймсону, и он закончил:
— Мститель.