Пятнадцатилетняя Зоя впервые уезжает из дома, от любящей семьи и любимой Одессы, в Деревню Сионистских Пионеров – израильскую школу-интернат. Совсем недавно она не догадывалась о своих еврейских корнях, но после коллапса СССР ее жизнь, как и множества ее бывших соотечественников, стремительно меняется. Зое предстоит узнать правду о прошлом своей семьи и познакомиться с реальностью другой страны, которая, не стараясь понравиться, станет для нее не менее близкой. Девочка из Одессы отчаянно сражается с трудной задачей: открываясь новому, сохранить верность тому, что она оставила позади, – и остаться самой собой. В тонком, ироничном и очень человечном романе Вики Ройтман история взросления девочки-подростка, которая учится справляться с бурными чувствами и принимать самостоятельные решения, неотделима от атмосферы девяностых с ее острой смесью растерянности и надежд на пороге распахнувшегося мира. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Йерве из Асседо предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13
Восьмая заповедь
Однажды вечером, когда уже стемнело и я вернулась в комнату после пробного урока по бальным танцам в спортзале Деревни, в итоге которого тренер сообщила, что работать со мной теоретически можно, но акробатические поддержки навсегда выбили из моего тела грацию, и я осознала наконец, что мечту стать балериной стоит забросить, и решила встать на путь реализма, — я поняла, что на моей бывшей кровати лежит не одно, а два тела.
Под махровой простыней, которую Аннабелле прислали посылкой из Ленинграда вместе с коробкой конфет и свитером из ангоры, тела шевелились и издавали пыхтящие звуки.
Смутившись не на шутку, я уже собралась закрыть дверь и тактично покинуть помещение, но тут услышала:
— Нет… подожди… не так… я не уверена…
— Ну че ты ломаешься, солнце? — Несмотря на хрипение, я узнала голос Арта. — Давай…
— Не сейчас… лучше потом… — неуверенно сопротивлялась Аннабелла.
— Не потом… ты меня сама позвала… я уже… Не дергайся, заяц.
— Но может быть… нам не стоит…
— Тебе будет хорошо, я быстро.
— Но я не совсем готова…
— Блин, ты что, этот пояс запаяла?
— Арт…
— Помоги расстегнуть!
— Может, не надо?
Тут я впервые поняла, что законы вовсе не облегчают человеку жизнь, а очень даже наоборот, потому что часто происходит так, что два разных правила вступают в противоречие, и тогда сложно выбрать, какому из них следовать.
Раздираемая между шестой заповедью, которая запрещала нам приглашать в комнату чужаков и которую Аннабелла нарушила, за что должна была понести справедливое наказание, и восьмой, что требовала от нас защищать друг друга при любых обстоятельствах, я все же выбрала следовать последней, когда Арт повысил голос:
— Может, хватит разыгрывать целку? Мы не в театре.
Впрочем, на самом деле я ничего не выбирала — заповедь сама выбрала меня.
Я сперва захлопнула дверь, чтобы не подставлять Аннабеллу, а потом щелкнула выключателем, содрала простыню с верхнего тела и громко воскликнула:
— Вон отсюда, урод моральный!
Аннабелла отползла к стене, Арт вскинулся, схватился за спущенные штаны, захлопал глазами, ослепленный внезапным светом, и тут увидел меня. Это почему-то его успокоило, и он даже забросил попытки натянуть футболку и отшвырнул ее на пол.
— А, это ты, как тебя там. Исчезни и вернись через десять минут.
От такого хамства у меня перехватило дыхание.
— Собирай свои манатки и вали, дегенерат!
— Ты че, охренела? — Правильные черты лица Арта исказились. — Я не понял, ты купила эту комнату? Закройся в туалете и сиди там, если тебе что-то не нравится.
От гнева меня так сильно колотило, что думала, я упаду. Но я взяла себя в руки.
— Если ты сейчас же не сгинешь, я вызову мадрихов.
— Не надо мадрихов! — тихо вскрикнула Влада. — Пожалуйста, не надо! Я буду все отрицать!
Тут я заметила, что она все еще была полностью одета, если не считать расстегнутого пояса. Каре растрепалось, и на лице у нее образовалось очень детское выражение, как будто она забыла дорогу из садика домой или потерялась на площадке.
— Крыса, — процедил сквозь зубы Арт. — Мадрихов она позовет. Мадрихи скажут мне “ну-ну-ну”, папа им позвонит — и делов. А вся группа узнает, что ты стукачка. Я тебе сделаю черную жизнь, мало не покажется. Через неделю сбежишь к мамочке.
Честное слово, я не знаю, откуда у меня взялась храбрость, но я ее и не искала, она тоже сама меня нашла, и я стала лихорадочно выкрикивать все ругательства, известные мне из литературы и кино:
— Ты паскуда, скотина, кретин и мудак, Артем Батькович. Ложи себе в уши мои слова, каналья: я таких поцев, как ты, в подворотнях на Молдаванке мочила кастетом. Так шо не говори мне за группу, я плевала на группу. Попробуй меня или я сделаю из тебя лужу!
Арт с большим недоумением на меня посмотрел, а Аннабелла очень громко и очень звонко рассмеялась.
— Она шизанутая? — спросил скотина и козел.
— Есть немного, — улыбнулась Аннабелла, приглаживая каре, и снова стала взрослой и опытной. — Она слишком много читает. Не обращай внимания. Давай ты сейчас уйдешь, солнышко, Алена все равно тоже скоро вернется, а мы увидимся завтра, за завтраком. Хорошо?
— Окей, — сказал Арт. — Я пошел делать математику.
Натянул наконец футболку и ковбойские сапоги. Склонился над Аннабеллой, и они очень долго и очень взасос целовались.
— Пока, шиза, — бросил он мне и повертел пальцем у виска.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Йерве из Асседо предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других