В книгу вошли наиболее известные турецкие легенды о важных исторических и культурных достопримечательностях Турции. Озаглавленная «Легенды Турции», эта книга содержит в себе легенды разных культур и традиций от античности до наших дней. Книга является первым переводом турецких легенд на русский язык.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенды Турции предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Кыз Кулеси
В Анатолии много городов и сёл имеют постройки с названием «Кыз Кулеси»2. О них рассказывают различные легенды. Самая известная — легенда о Девичьей башне-маяке в Босфорском проливе в Стамбуле. Во времена правления византийских императоров один из них — Мануил Комнин — построил эту башню в качестве дозорной. О ней и рассказывают эту всем известную легенду.
Император Константин владел огромными землями. У него было всё, кроме наследника. Это было единственным его огорчением и заботой. Однако прошло время, и у него родилась дочь. Император был счастлив, он как заново родился.
Девочка выросла и стала красавицей, каких свет не видывал. Она брала уроки у известных ученых, умела ездить на лошади, владела мечом и другим оружием, была обучена управлять государством. Всем было известно, что как только ей исполнится восемнадцать лет, она займёт трон своего отца.
Однажды Константин, собрав всех прорицателей империи, спросил у них о будущем дочери. Все они один за другим предсказали, что принцесса, не достигнув восемнадцати лет, умрёт от укуса змеи. Обеспокоенный император немедленно собрал архитекторов и приказал им построить башню посередине моря. Когда башня была готова, император поместил туда дочь, дабы спасти девочку от ужасного рока. Думал, что отделив её от суши, он убережёт и от змеиного укуса.
Прошло время, наступил день, когда девушке должно было исполниться восемнадцать лет. В тот день гулял весь Стамбул. От народа во дворец приходили коробки с подарками для будущей императрицы. Среди этих коробок одна была с виноградом. Виноград был так хорош, что отец выслал его дочери на башню. Девушка взяла янтарную гроздь и съела её с удовольствием. Виноград был очень сладок, девушка не удержалась и захотела взять ещё. В этот момент свернувшаяся клубочком маленькая ядовитая змейка обвила запястье принцессы и укусила её тонкий пальчик. Принцесса мгновенно умерла. Когда слуги императора вошли в её покои, они обнаружили мертвое тело.
Жуткая весть немедленно дошла до императора. Убитый горем, он заказал медный гроб, чтобы змеи не смели съесть труп девушки. Гроб подвесили на ту из стен Айя-Софии, которая обращена к морю. Если вы будете там, вам покажут этот гроб. В нем есть две дырочки. Змеи и после смерти не оставили принцессу в покое.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Легенды Турции предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других