Выполнив нелегкое задание и едва выбравшись из него живыми, Джим Симмонс и Тони Тайлер получают долгожданное разрешение посетить родной город. Однако с самого начала поездки их преследуют новые опасности – предательство матроса курьерского судна выводит на них группу карателей империи Дифт, посланных расквитаться за уничтожение генерала Тильзера. В самый критический момент на помощь приходят таинственные помощники, спасающие Джима и Тони даже ценой собственной жизни.
19
Лена уже работала и пожаловалась на жару. После звонка Джима она еще раз проверила все настройки, впрочем, это было лишнее, они уже давно были выверены, и подрагивающие линии на экране означали чьи-то голоса. В любой момент можно было послушать, о чем говорят на том или ином канале.
Пока Лена скучала перед аппаратурой, а Винсент дремал в прохладном холле напротив экрана ТВ-бокса, по улице, на которой стоял их дом, шли двое молодых людей крепкого телосложения. Они были в шортах, сандалиях на босу ногу и широких пляжных рубашках, под которыми удобно прятать оружие. Это были Робертсон и его друг Пит Норман. Пит злился на Робертсона за то, что тот выбрал в напарники именно его и теперь приходится идти по жаре непонятно куда, хотя он мог спать еще целый час.
От пекла отвлекала только архитектура дорогих вилл, охранники впервые выбрались на улицу городка, поскольку все свое время проводили на постах и в помещении для отдыха. Несколько поездок в качестве патруля — не в счет.
Прикрытые разросшимся плющом резные барельефы, старая лепнина, скульптуры и пляшущие струи фонтанов… На вилле министра ничего подобного не было, там все было подчинено требованиям безопасности.
— Далеко еще? — спросил Пит.
— Вон, под красной черепицей… Слуховое окно видишь?
— Да.
— Вроде бы из него за нами следили.
— И датчики подтвердили это?
— Подтвердили. Правда, когда мы со Вилксом записи проверяли, из этого окна какой-то парень высунулся с биноклем, а рядом с ним — баба с роскошными сиськами.
— Что, голая, что ли? — оживился Пит.
— Не знаю, она по пояс высунулась.
— Эх, вот живут же эти наркоманы, а? Ни в чем себе не отказывают, не то что мы, подневольные люди.
Пит еще раз оглянулся на богатые дома и почувствовал себя обделенным.
— Ну и кому эти нарки помешали со своим биноклем? — спросил он.
— Видишь ли, они высовывались с обычным биноклем, а аппаратура показала следы электронного устройства.
— Ерунда все это. — Пит поддел ногой мелкий камушек. — Аппаратура от такой жары могла и сбой дать.
— Могла, но зато теперь мы имеем возможность посмотреть на ту девку, что в окне маячила. Может, она еще и не одевалась, а, Пит?
Норман в ответ только вздохнул.
Так за разговорами они подошли к воротам виллы «Ла-Сордиа». Роберт осторожно толкнул дверь, она не поддалась. Давить на кнопку звонка он не собирался.
— Ну что, Пит, давай через верх?
Норман подпрыгнул, уцепился руками и легко перемахнул через ворота, мягко приземлившись на подстриженную траву. Двумя секундами позже рядом с ним оказался Робертсон.
Они огляделись. В саду никого не оказалось, все кустарники и трава были аккуратно подстрижены, с разросшихся соцветий великании обобраны сухие цветы.
— Не похоже на прибежище наркоманов, — обронил Пит, доставая из-за пояса пистолет.
— Может, к ним садовник приходит? — предположил Робертс, тоже доставая оружие.
— А зачем наркоманам садовник?
— Может, дозу носит…
— Может, — согласился Пит. Такой способ доставки был бы весьма удобен, вот только в отчетах не говорилось ни слова ни о каком садовнике.
Держась поближе к стене, они миновали наполненный голубоватой водой бассейн.
— Тихо как, — заметил Робертсон, и это прозвучало как-то тревожно.
Дверь в дом оказалась запертой на легкий замок. Робертсон достал отмычку, немного повозился и отпер его. Бесшумно приоткрыл дверь и прислушался.
— Музыка… — прошептал Пит.
— По-моему, новости по ТВ-боксу…
Они вошли внутрь и оказались в просторном помещении, откуда выходили сразу несколько дверей. Одна была приоткрыта, оттуда доносилась негромкая музыка и голос диктора.
«Я — здесь, а ты — проверь», — знаками показал Робертс, вставая возле двери холла с пистолетом наготове.
Стараясь ступать неслышно, Пит быстро обошел две спальни, туалет, ванную, кухню и пару подсобных помещений на первом этаже. Оставался только холл, где находилась лестница на второй этаж.
Они одновременно вошли в холл и обнаружили там сидевшего перед ТВ-боксом молодого человека. Увидев вооруженных незнакомцев, он вскочил с кресла и испуганно уставился на них.
— Кто вы такие? Что вам нужно? — воскликнул он и покосился на лестницу.
— Ты здесь один? — спросил Робертс, с ходу оценив молодого человека как «дохлика» и поглядывая на светлое пятно на повороте лестничных пролетов. Если бы кто-то вышел на лестницу, там появилась бы тень.
Пит правильно понял напарника и встал к лестнице с пистолетом наготове.
— Если вы воры, то никаких денег у меня нет, ребята ушли на море, и все деньги у них, — залопотал молодой человек. — Заберите этот ТВ-бокс, он совсем новый, вам дадут за него три сотни реалов, а может, и…
— Заткнись! — оборвал его Робертс, ему показалось, что сверху донесся какой-то звук. — Ты слышал? — спросил он у Пита.
— Кажется, слышал, — неопределенно ответил тот.
— Поднимись, проверь.
Едва Пит ступил на первую ступеньку, как «дохлик» метнулся к Робертсу, да так быстро, что тот даже не успел ничего сообразить. Его пистолет был выбит и улетел к дальней стене, Робертс едва успел закрыться руками, чтобы атаковавший не вцепился ему в горло. Противники покатились по полу, «дохлик» оказался совсем не слабаком, он умело перехватывал руками, пеленая Робертса и готовясь свернуть ему шею.
— Пит! — позвал тот. — Пи-и-и-ит! — прохрипел он еще раз, уже почти теряя сознание. Напарник вскинул пистолет и выстрелил. Хватка противника ослабла, Робертс, жадно хватая воздух, скинул с себя обмякшее тело. — О, приятель… ты сделал это вовремя… — произнес он, растирая горло, и, подняв глаза на Пита, увидел на лестнице силуэт.
Чтобы предупредить напарника, времени уже не было, раздался хлопок, и капли крови напарника долетели до Робертса. Он метнулся к стене, где лежал его пистолет, но две пули пригвоздили его к дверце журнальной тумбочки.
Сбежав по лестнице, Лена проверила помещения первого этажа — именно те, которые полминуты назад проверяли чужаки, захлопнула входную дверь и только потом подошла к Винсенту. Опустилась на колени, проверила пульс и прикрыла ему глаза, ничего больше сделать для него она уже не могла.
Тяжело вздохнув, девушка поднялась и сняла с чужаков переговорные устройства. Оба стояли в режиме вызова, а не маяка, стало быть, активность их носителей определить было невозможно. В противном случае вражеский оператор сразу бы понял, что эти двое неподвижны.
Сверху донесся зуммер вызова, Лена побежала по лестнице, перепрыгивая через несколько ступеней, сначала на второй этаж, затем, по винтовой лесенке, — на чердак. Запыхавшись, она схватила трубку:
— Слушаю!
— У тебя все в порядке? — с беспокойством спросил Джим.
— Винсент сильно заболел…
— А… какова причина болезни?
— Причина устранена. Обед состоится, по крайней мере, я к этому готова.
— Хорошо. Включайся.
В паре километров к востоку на обочине шоссе стоял джип «аварийной команды». Выслушав сообщение, Джим кивнул и, сложив трубку, все еще держал ее на ладони.
— Кто? — спросил Тони, глядя перед собой на заросшую полынью обочину.
— Винсент… Подробностей не знаю, но Лена в порядке.
— Винсент с заданием справился.
— Да, не подвел. Но они скоро узнают об этом и будут настороже.
— Отступать поздно, звони.
— Звоню.
Джим набрал номер Инженера.
— Да, — откликнулся тот.
— Мы начинаем обед, ход за тобой.
— Понял, буду к первому блюду!
Джим разорвал связь и, убрав трубку в карман, оглянулся. В паре сотен метров на обочине стоял «медицинский» автомобильчик Клары и Ирмы.
— Ты не сказал ему про Винсента, — заметил Тони.
— А зачем? Игра еще на закончилась, итоги подводить рано.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Двойной эскорт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других