Неточные совпадения
Она раскаивалась утром в том, чтó она сказала
мужу, и желала только одного, чтоб эти слова были как бы не сказаны. И вот письмо это признавало слова несказанными и давало ей то, чего она желала. Но теперь это письмо представлялось ей
ужаснее всего, что только она могла себе представить.
— Ах, что говорить! — сказала графиня, махнув рукой. —
Ужасное время! Нет, как ни говорите, дурная женщина. Ну, что это за страсти какие-то отчаянные! Это всё что-то особенное доказать. Вот она и доказала. Себя погубила и двух прекрасных людей — своего
мужа и моего несчастного сына.
— Non, il est impayable, [Нет, он бесподобен,] — обратилась графиня Катерина Ивановна к
мужу. — Он мне велит итти на речку белье полоскать и есть один картофель. Он
ужасный дурак, но всё-таки ты ему сделай, что он тебя просит.
Ужасный оболтус, — поправилась она. — А ты слышал: Каменская, говорят, в таком отчаянии, что боятся за ее жизнь, — обратилась она к
мужу, — ты бы съездил к ней.
Он вспомнил всё, что он видел нынче: и женщину с детьми без
мужа, посаженного в острог за порубку в его, Нехлюдовском, лесу, и
ужасную Матрену, считавшую или, по крайней мере, говорившую, что женщины их состояния должны отдаваться в любовницы господам; вспомнил отношение ее к детям, приемы отвоза их в воспитательный дом, и этот несчастный, старческий, улыбающийся, умирающий от недокорма ребенок в скуфеечке; вспомнил эту беременную, слабую женщину, которую должны были заставить работать на него за то, что она, измученная трудами, не усмотрела за своей голодной коровой.
Многие дамы горячо поссорились со своими супругами за разность взглядов на все это
ужасное дело, и естественно после того, что все
мужья этих дам явились в залу суда уже не только нерасположенными к подсудимому, но даже озлобленными против него.
С одной стороны, она сознавала зыбкость своих надежд; с другой, воображение так живо рисовало картины пыток и истязаний, которые она обещала себе осуществить над
мужем, как только случай развяжет ей руки, что она забывала
ужасную действительность и всем существом своим переносилась в вожделенное будущее.
Именно только с таким
мужем она могла быть счастливой, если б он не имел за собой тяжелого прошлого и этого
ужасного настоящего.
Я только теперь, в руднике роковом,
Услышав
ужасные звуки,
Увидев оковы на
муже моем,
Вполне поняла его муки,
И силу его… и готовность страдать!
—
Ужасный, — повторила Фатеева. — Когда мы с ним переехали в Петербург, он стал требовать, чтобы я вексель этот представила на
мужа — и на эти деньги стала бы, разумеется, содержать себя; но я никак не хотела этого сделать, потому что вышла бы такая огласка… Тогда он перестал меня кормить, комнаты моей не топил.
По случаю войны здесь все в
ужасной агитации — и ты знаешь, вероятно, из газет, что нашему бедному Севастополю угрожает сильная беда; войска наши, одно за другим, шлют туда;
мужа моего тоже посылают на очень важный пост — и поэтому к нему очень благосклонен министр и даже спрашивал его, не желает ли он что-нибудь поручить ему или о чем-нибудь попросить его;
муж, разумеется, сначала отказался; но я решилась воспользоваться этим — и моему милому Евгению Петровичу вдула в уши, чтобы он попросил за тебя.
На днях Тулузов сыграл со мной
ужасную вещь: он напустил на меня
мужа Аксиньи, которую я, каюсь, чтобы спасти от ссылки, увез с собою при отъезде моем в Петербург».
— И я ему сказала через швейцара, чтобы ноги его не было у нас в доме, — подхватила Муза Николаевна, — потому что, согласитесь, Аграфена Васильевна, на все же есть мера: он довел
мужа до Сибири, а когда того ссылали, не пришел даже проститься к нам, и хоть Аркадий всегда сердится за это на меня, но я прямо скажу, что в этом
ужасном нашем деле он менее виноват, чем Янгуржеев.
Случившийся у Ченцовых скандал возбудил сильные толки в губернском городе; рассказывалось об нем разно и с разных точек зрения; при этом, впрочем, можно было заметить одно, что либеральная часть публики, то есть молодые дамы, безусловно обвиняли Катрин, говоря, что она сама довела
мужа до такого
ужасного поступка с ней своей сумасшедшей ревностью, и что если бы, например, им, дамам, случилось узнать, что их супруги унизились до какой-нибудь крестьянки, так они постарались бы пренебречь этим, потому что это только гадко и больше ничего!
— Я так вам благодарна, — наконец расслышал он, — это так благородно с вашей стороны, так благородно, такое участие. Все люди такие равнодушные, а вы вошли в положение бедной матери. Так трудно воспитывать детей, так трудно, вы не можете себе представить. У меня двое, и то голова кругом идет. Мой
муж — тиран, он —
ужасный,
ужасный человек, не правда ли? Вы сами видели.
Полина.
Ужасная мерзость! Скверно на улицу выйти. Вот я теперь
мужа подразню. Вот, скажу, милый мой, посторонние купили, а ты не догадаешься.
— Нет, но у нее пошли снова дрязги с ее
мужем. Это
ужасный человек!
Ужасный! — повторил два раза доктор.
— Да, ну прекрасно, — продолжала Домна Осиповна, окончательно овладевшая собой. — Я вот, подумать страшно, на какую
ужасную жизнь себя обреку… может быть, всем здоровьем моим пожертвую тут; а
муж, получив наследство, вдруг раскапризничается, опять предложит мне жить отдельно, не вознаградив меня ничем.
Старый чудак явился тотчас и застал в
ужасном горе. Она описала ему самыми черными красками варварство
мужа и сказала наконец, что всю свою надежду полагает на его дружбу и любезность.
Перед ореховым гладким столом сидела толстая женщина, зевая по сторонам, добрая женщина!.. жиреть, зевать, бранить служанок, приказчика, старосту,
мужа, когда он в духе… какая завидная жизнь! и всё это продолжается сорок лет, и продолжится еще столько же… и будут оплакивать ее кончину… и будут помнить ее, и хвалить ее ангельский нрав, и жалеть… чудо что за жизнь! особливо как сравнишь с нею наши бури, поглощающие целые годы, и что еще
ужаснее — обрывающие чувства человека, как листы с дерева, одно за другим.
— Я, пожалуй, в деревню поеду, — отвечала Юлия, которая сама чувствовала, что в городе ей оставаться не так-то ловко, тем более что может встретиться с
ужасным Бахтиаровым. — Видели вы
мужа? — спросила она.
— Вот прекрасно! Я же виновата. Ты
ужасный человек; ты решительно не понимаешь меня. Как же мне быть осторожной, когда я одним только тобою дышу, когда ты моя единственная радость? Я ненавижу моего
мужа, я голоса его слышать не могу! Что же мне делать? Научи меня, как разлюбить тебя.
Ужасную! вы мучите меня.
Я страх как любопытна — что такое?
И как меня могли вы оскорбить?
Я вас не знала — у меня врагов
И нет и не было. Убийца
мужаОдин и есть.
Решив, что
муж ее имеет
ужасный характер и сделал несчастие ее жизни, она стала жалеть себя.
Помогите же мне вы, высокоученые
мужи! Пусть ваше авторитетное слово склонит весы в ту или другую сторону и решит этот
ужасный, дикий вопрос. Итак, я жду!..
И дома, и в поле, и в сарае я думал о ней, я старался понять тайну молодой, красивой, умной женщины, которая выходит за неинтересного человека, почти за старика (
мужу было больше сорока лет), имеет от него детей, — понять тайну этого неинтересного человека, добряка, простяка, который рассуждает с таким скучным здравомыслием, на балах и вечеринках держится около солидных людей, вялый, ненужный, с покорным, безучастным выражением, точно его привели сюда продавать, который верит, однако, в свое право быть счастливым, иметь от нее детей; и я все старался понять, почему она встретилась именно ему, а не мне, и для чего это нужно было, чтобы в нашей жизни произошла такая
ужасная ошибка.
Безмолвие
мужей и старцев в великом граде было;
ужаснее вопля жен малодушных…
Софья Михайловна. Но сколько же дел у вас? Вы и в акционерных собраниях… Помните это
ужасное у
мужа собрание? Потом мебель мне страховали.
Глубокий траур и скорбное выражение лица королевы объяснялись
ужасной потерей, которую она и ее
муж понесли неделю тому назад.
— Какая?
Ужасная, душа моя. Меня мучает мысль о… твоем
муже. Я молчал до сих пор, боялся потревожить твой внутренний покой. Но я не в силах молчать… Где он? Что с ним? Куда он делся со своими деньгами? Ужасно! Каждую ночь мне представляется его лицо, испитое, страдающее, умоляющее… Ну, посуди, мой ангел! Ведь мы отняли у него его счастье! Разрушили, раздробили! Свое счастье мы построили на развалинах его счастья… Разве деньги, которые он великодушно принял, могут ему заменить тебя? Ведь он тебя очень любил?
Зато эта беззаботность теперь показалась ей
ужасною и страшною: она охватила все ее существо в эти минуты ееуединения и выражалась в ней теми прихотливыми переходами и переливами разнообразных чувств и ощущений, какие она проявляла в своей беседе с
мужем.
— Свыше меры. Наказан страшно темный путь в ее делах. Сей
муж ее —
ужасный человек-с: он непременно тайну какую-нибудь ее имеет в руках… Бог знает: говорят, что завещание, которым ей досталось все — подложно, и будто бы в его руках есть тому все доказательства; но что-нибудь да есть нечисто: иначе она ему не отдала бы всего, а ведь она в таком бывает положении, что почасту в рубле нуждается!
Естественно было желание жен находиться поближе к
мужьям, шедшим в ад этих
ужасных боев.
— Ты, Памфалон, не знаешь всех моих
ужасных несчастий! Я не смеюсь: я пришла продать себя не для шутки.
Муж мой и дети!..
Муж мой и дети мои все в неволе. Мое горе ужасно!
Умно приготовлено, хорошо сказано, но какие утешения победят чувство матери, у которой отнимают сына? Все муки ее сосредоточились в этом чувстве; ни о чем другом не помышляла она, ни о чем не хотела знать. Чтобы сохранить при себе свое дитя, она готова была отдать за него свой сан, свои богатства, идти хоть в услужение. Но неисполнение клятвы должно принести
ужасное несчастие
мужу ее, и она решается на жертву.
От новобрачной скрыли
ужасную тайну. Только при расставании с
мужем она заметила в словах его и во всех движениях что-то необыкновенное. Разлука их должна быть часовая, как ей сказали; а между тем глаза его были мокры, когда он прощался с нею и ее воспитателем. Этого никогда с ним не бывало; это недаром! Еще сильнее возродились ее подозрения, когда Вульф, поцеловав ее в лоб, сказал с особенным чувством...
Во все время, пока продолжался суд, Наталья Андреевна не отходила от своего
мужа, утешала его как могла, читала ему псалмы, молилась с ним и за него. Последние часы его были услаждены этим ангелом, посетившим землю, не приняв на ней ничего земного, кроме человеческого образа. Она понемногу облегчала для него
ужасный путь.
— Тогда, в этот
ужасный день, когда с вами сделалось дурно на могиле вашего
мужа, я вас бесчувственную привез сюда.
Он бросился в детскую, чтобы у колыбели своего ребенка найти силу пережить те несколько часов, которые остались до полного убеждения в том
ужасном факте, что он «обманутый
муж» и что у его сына нет «честной матери».
Еще чаще кончались припадки ревности истерикой и
ужасными страданиями. Какие чувства могли оставить в сердце
мужа все эти сцены, кроме ожесточения? Только изредка сострадал он несчастной, как будто больной, одержимой неисцелимой болезнью.
Еще только недавно она была полна ночного ужаса,
ужасных предчувствий и видений, а теперь, наливая
мужу чай и поглядывая через открытое окно на синее праздничное небо, она никак не могла ни понять, ни вспомнить, что страшного было в этой сияющей, обращенной кверху, знакомой глубине.
Такова была эта
ужасная Иродова тюрьма в Аскалоне, в которую доимщик Тивуртий заключил Фалалея,
мужа Тении и отца Вирины и Витта.
Муж как услыхал об этих изветах, так и заболел; больной он остался совершенно беспомощен при своей беспощадной тиранке. Мы жили тогда неподалеку друг от друга у Таврического сада, где я живу тридцать лет, и я два раза навестил больного и видел его в
ужасной обстановке: раз я застал его в комнате, напитанной самым невыносимым зловонием, а в другой раз в комнате было открыто окно, и на больного страшно дуло.
Того же самого мнения была и Дукачиха. Она горько оплакивала
ужасное самочинство своего
мужа, избравшего единственному, долгожданному дитяти восприемницею заведомую ведьму.
Скромность она не уважала и без всякого стыда рассказывала самые
ужасные вещи о том, как грубо и бесцеремонно она обращается с
мужем.