Неточные совпадения
Но я теперь должен, как в решительную и священную минуту, когда
приходится спасать свое отечество, когда всякий гражданин несет все и жертвует всем, — я должен сделать клич хотя
к тем, у которых еще есть в груди русское сердце и понятно сколько-нибудь
слово «благородство».
Кабанова. Да я об тебе и говорить не хотела; а так,
к слову пришлось.
—
К слову пришлось, Анна Сергеевна: это все, вы знаете, не по моей части.
— Я ничего этого не испытала по милости сестры; я упомянула о своем состоянии только потому, что
к слову пришлось.
Варвара как-то тяжело, неумело улеглась спиною
к нему; он погасил свечу и тоже лег, ожидая, что еще скажет она, и готовясь наговорить ей очень много обидной правды. В темноте под потолком медленно вращались какие-то дымные пятна, круги. Ждать
пришлось долго, прежде чем в тишине прозвучали тихие
слова...
Ехать
пришлось недолго; за городом, на огородах, Захарий повернул на узкую дорожку среди заборов и плетней,
к двухэтажному деревянному дому; окна нижнего этажа были частью заложены кирпичом, частью забиты досками, в окнах верхнего не осталось ни одного целого стекла, над воротами дугой изгибалась ржавая вывеска, но еще хорошо сохранились
слова: «Завод искусственных минеральных вод».
Варавка схватил его и стал подкидывать
к потолку, легко, точно мяч. Вскоре после этого привязался неприятный доктор Сомов, дышавший запахом водки и соленой рыбы;
пришлось выдумать, что его фамилия круглая, как бочонок. Выдумалось, что дедушка говорит лиловыми
словами. Но, когда он сказал, что люди сердятся по-летнему и по-зимнему, бойкая дочь Варавки, Лида, сердито крикнула...
Особенно был раздражен бритоголовый человек, он расползался по столу, опираясь на него локтем, протянув правую руку
к лицу Кутузова. Синий шар головы его теперь
пришелся как раз под опаловым шаром лампы, смешно и жутко повторяя его.
Слов его Самгин не слышал, а в голосе чувствовал личную и горькую обиду. Но был ясно слышен сухой голос Прейса...
Я кланяюсь вам по-прежнему, а люблю — извините,
к слову пришлось, — еще больше прежнего, потому что… вы несчастливы.
— Не
приходилось вам обрадоваться, броситься
к нему, не найти
слов, когда он войдет вот сюда!..
—
К слову пришлось, Николай Еремеич, извините…
— Да она еще какое
слово сказала: ежели, говорит, я не хочу, чтобы другие меня в безобразии видели, так мужа-то я больше люблю, значит,
к нему-то и вовсе не
приходится не умывшись на глаза лезть.
—
К тебе пришел, Пацюк, дай Боже тебе всего, добра всякого в довольствии, хлеба в пропорции! — Кузнец иногда умел ввернуть модное
слово; в том он понаторел в бытность еще в Полтаве, когда размалевывал сотнику дощатый забор. — Пропадать
приходится мне, грешному! ничто не помогает на свете! Что будет, то будет,
приходится просить помощи у самого черта. Что ж, Пацюк? — произнес кузнец, видя неизменное его молчание, — как мне быть?
Мне не нравилось, что она зажимает рот, я убежал от нее, залез на крышу дома и долго сидел там за трубой. Да, мне очень хотелось озорничать, говорить всем злые
слова, и было трудно побороть это желание, а
пришлось побороть: однажды я намазал стулья будущего вотчима и новой бабушки вишневым клеем, оба они прилипли; это было очень смешно, но когда дед отколотил меня, на чердак ко мне пришла мать, привлекла меня
к себе, крепко сжала коленями и сказала...
На юге в обиходе совсем не употребляется
слово совладелец, или половинщик, так как здесь на каждый участок полагается только по одному хозяину, но так же, как и на севере, есть хозяева, которые лишь причислены
к селению, но домов не имеют. Как в посту, так и в селениях совсем нет евреев. В избах на стенах встречаются японские картинки;
приходилось также видеть японскую серебряную монету.
В Малороссии зовут ее луговка, потому что она живет в сенокосных лугах; [Называют также и чайкою] имена же чибиса и пигалицы, вероятно, получила она от своего крика или писка, который, впрочем,
придется к каждому
слову и который, конечно, известен всем.
Весьма бесцеремонно нашел он, что нынешней критике
пришелся не по плечу талант Островского, и потому она стала
к нему в положение очень комическое; он объявил даже, что и «Свои люди» не были разобраны потому только, что и в них уже высказалось новое
слово, которое критика хоть и видит, да зубом неймет…
— Виноват, я совершенно не думавши;
к слову пришлось. Я сказал, что Аглая почти так же хороша, как Настасья Филипповна.
— Виноват, Лизавета Михайловна, —
к слову пришлось.
Невольным образом в этом рассказе замешивается и собственная моя личность; прошу не обращать на нее внимания.
Придется, может быть, и об Лицее сказать словечко; вы это простите, как воспоминания, до сих пор живые! Одним
словом, все сдаю вам, как вылилось на бумагу. [Сообщения И. И. Пущина о том, как он осуществлял свое обещание Е. И. Якушкину, — в письмах
к Н. Д. Пущиной и Е. И. Якушкину за 1858 г. № 225, 226, 228, 242 и др.]
— Признаться, я тогда же подумал:"Не прогадай, mon cher! [дорогой мой! (франц.)] как бы не
пришлось тебе пить за здоровье приезжающего…"ну, да это так,
к слову…
Аграфена Кондратьевна (плача). Да уж это так говорится —
к слову пришлось.
К слову пришлось о нищих.
— Вы не смейтесь. Повторяю, я вас отстаивал. Так ли, этак, а все-таки я вам явиться сегодня советую.
К чему напрасные
слова из-за какой-то фальшивой гордости? Не лучше ли расстаться дружелюбно? Ведь уж во всяком случае вам
придется сдавать станок и буквы и старые бумажки, вот о том и поговорим.
— Стало быть, до сих пор мы в одну меру годили, а теперь мера с гарнцем пошла в ход — больше годить надо, а завтра, может быть,
к мере и еще два гарнца накинется — ну, и еще больше годить
придется. Небось, не лопнешь. А впрочем, что же праздные-то
слова говорить! Давай-ка лучше подумаем, как бы нам сообща каникулы-то эти провести. Вместе и годить словно бы веселее будет.
Об этом я кой-что скажу после, но,
к слову пришлось: поверят ли, что я видал сосланных на двадцатилетний срок, которые мне самому говорили, очень спокойно, такие, например, фразы: «А вот подожди, даст бог, кончу срок, и тогда…» Весь смысл
слова «арестант» означает человека без воли; а тратя деньги, он поступает уже по своей воле.
В этом отчасти состояло даже мое самолюбие, если уж
к слову сказать
пришлось.
— Ну, пожалуйста, не надо этого делать, — взмолился Берко,
к имени которого теперь все
приходилось прибавлять
слово «мистер». — Мы уже скоро дойдем, уже совсем близко. А это они потому, что… как бы вам сказать… Им неприятно видеть таких очень лохматых, таких шорстких, таких небритых людей, как ваши милости. У меня есть тут поблизости цирюльник… Ну, он вас приведет в порядок за самую дешевую цену. Самый дешевый цирюльник в Нью-Йорке.
— Так это, извините,
к слову пришлось. Виноват, конечно!
— Нет, я ведь не в укор тебе говорю, — так,
к слову пришлось… Теперь я понимаю, почему это было… А ведь сначала — право, даже смешно и вспомнить — я подумал, что ты обиделась на меня из-за урядника. И эта мысль меня сильно огорчала. Мне казалось, что ты меня таким далеким, чужим человеком считаешь, что даже простую дружескую услугу тебе от меня трудно принять… Очень мне это было горько… Я ведь и не подозревал, Олеся, что все это от бабушки идет…
— Я и не говорю, что все такие, а только
к слову пришлось: всякие бывают и молодые мужья… А муж постарше совсем уж другое: он уж не надышится на жену, на руках ее носит. Оно и спокойнее, и куда лучше, хоть ты как поверни. Вон мамынька тоже за старого мужа выходила, а разве хуже других прожила? Прежде совсем не спрашивали девок, за кого замуж отдают, да жили не хуже нашего-то…
— Да я так, Ариша,
к слову пришлось… Муж-то как у тебя?
— Да другого-то делать нечего, — продолжал Лесута, — в Москву теперь не проедешь. Вокруг ее идет такая каша, что упаси господи! и Трубецкой, и Пожарский, и Заруцкий, и проклятые шиши, — и,
словом, весь русский сброд, ни дать ни взять, как саранча, загатил все дороги около Москвы. Я слышал, что и Гонсевский перебрался в стан
к гетману Хоткевичу, а в Москве остался старшим пан Струся. О-ох, Юрий Дмитрич! плохие времена, отец мой! Того и гляди,
придется пенять отцу и матери, зачем на свет родили!
Пропагандисту-итальянцу
приходится много говорить о религии, резко о папе и священниках, — каждый раз, когда он говорил об этом, он видел в глазах девушки презрение и ненависть
к нему, если же она спрашивала о чем-нибудь — ее
слова звучали враждебно и мягкий голос был насыщен ядом.
Аристарх. Смолоду-то, пока образ-то и подобие в нас еще светится, оно, как будто, нехорошо колесом-то ходить. Конечно, мое дело сторона, а
к слову пришлось, я и сказал.
Незнамов. Ведь это странно! А если
к слову придется? Ну, наконец, войдет мне в голову такая фантазия?
Я сам не без боязни появлялся у купели с сестрою Любинькой у подбелевского священника, заставлявшего дьячка читать символ «Веры», плохо сохранившийся в моей памяти. Но в большинстве случаев мне
приходилось крестить у наших дворовых, при этом буфетчику Павлу не раз случалось разыскивать меня в саду или в поле и насильно приводить
к купели, от которой я бежал, избавляясь от
слова нашего приходского священника: «Читайте Верую».
Для большей наглядности домашней жизни, о которой
придется говорить, дозволю себе сказать несколько
слов о родном гнезде Новоселках. Когда по смерти деда Неофита Петровича отцу по разделу достались: лесное в 7 верстах от Мценска Козюлькино, Новосильское, пустынное Скворчее и не менее пустынный Ливенский Тим, — отец выбрал Козюлькино своим местопребыванием и, расчистив значительную лесную площадь на склоняющемся
к реке Зуше возвышении, заложил будущую усадьбу, переименовав Козюлькино в Новоселки.
— Да так,
к слову пришлось… Она вам пятьдесят рублей заплатила за лошадку-то?
Мне
пришлось за некоторыми объяснениями обратиться
к самому Слава-богу, который принял меня очень вежливо, но, несмотря на самое искреннее желание быть мне полезным, ничего не мог мне объяснить по той простой причине, что сам ровно ничего не знал; сам по себе Слава-богу был совсем пустой немец, по фамилии Муфель; он в своем фатерлянде пропал бы, вероятно, с голоду, а в России, в которую явился, по собственному признанию, зная только одно русское
слово «швин», в России этот нищий духом ухитрился ухватить большой кус, хотя и сделал это из-за какой-то широкой немецкой спины, женившись на какой-то дальней родственнице какого-то значительного немца.
Неужели, перенося его из позднейшего периода ко временам Рюрика, — автор не сообразил, что
слова муж и князь не могли быть занесены в Русь варягом Рюриком, что они гораздо ранее существовали в славянских наречиях, без всякого отношения
к родословному древу Рюрика, и что во времена Рюрика и Олега летописи упоминают князей, которые вовсе не должны были
приходиться роднёю Рюрику.
Глафира Фирсовна. Как угодно, батюшка Флор Федулыч,
к слову пришлось. Ну, а Лавр Мироныч как поживает?
— Вестимо, бог до греха не допустит, — перебила Домна. — Полно тебе, Акулька, рюмить-то; приставь голову
к плечам. И вправду Савельевна
слово молвила, за что, за какую надобу мужу есть тебя, коли ты по добру с ним жить станешь?.. Не люб он тебе? Не по сердцу
пришелся небось?.. Да ведь, глупая, неразумная девка! вспомни-ка, ведь ни отца, ни матери-то нет у тебя, ведь сирота ты бездомная, и добро еще барин вступился за тебя, а то бы весь век свой в девках промаячилась. Полно… полно же тебе…
—
К слову пришлось, и сказал. Все-таки нету твари жесточе. Не людская бы злость да жадность — жить бы можно было. Всякий тебя за живое ухватить норовит, да кус откусить, да слопать.
И тогда она выместила все, что ей
пришлось выстрадать от высокого узкогрудого человека, который говорил непонятные
слова, выгонялся за строптивость и пьянство со службы и наводил
к себе таких же длинноволосых безобразников и гордецов, как и он сам.
Возвратясь в свою комнату (она находилась во флигеле и была почти вся загромождена коваными сундуками), Гаврило сперва выслал вон свою жену, а потом подсел
к окну и задумался. Неожиданное распоряжение барыни его, видимо, озадачило. Наконец он встал и велел кликнуть Капитона. Капитон явился… Но, прежде чем мы передадим читателям их разговор, считаем нелишним рассказать в немногих
словах, кто была эта Татьяна, на которой
приходилось Капитону жениться, и почему повеление барыни смутило дворецкого.
Если же в присутствии властей сотскому
приходится вести разговор с лицом, ему самому подчиненным, то хотя голова сотского и обращена
к этому подчиненному, но глаза устремлены все время на власть с заигрывающим выражением, а в тоне его
слов слышится угодливая пренебрежительность, — дескать, видите, пане, какая мужицкая необразованность и как мы с вами все это хорошо и тонко понимаем…
Анна Петровна. Это он сказал? (Смеется.) Да, он любит иногда отпускать такие изреченьица… Но да ведь он для красного словца… Кстати,
к слову пришлось… Кто такой, что за человек, на ваш взгляд, этот Платонов? Герой или не герой?