Неточные совпадения
«Вот положение! ― думал он, ― Если б он боролся, отстаивал свою честь, я бы мог действовать,
выразить свои
чувства; но эта слабость или подлость… Он ставит меня в положение обманщика, тогда как я
не хотел и
не хочу этим быть».
Она никак
не могла бы
выразить тот ход мыслей, который заставлял ее улыбаться; но последний вывод был тот, что муж ее, восхищающийся братом и унижающий себя пред ним, был неискренен. Кити знала, что эта неискренность его происходила от любви к брату, от
чувства совестливости за то, что он слишком счастлив, и в особенности от неоставляющего его желания быть лучше, — она любила это в нем и потому улыбалась.
Она чувствовала, что в эту минуту
не могла
выразить словами того
чувства стыда, радости и ужаса пред этим вступлением в новую жизнь и
не хотела говорить об этом, опошливать это
чувство неточными словами.
Но и после, и на другой и на третий день, она
не только
не нашла слов, которыми бы она могла
выразить всю сложность этих
чувств, но
не находила и мыслей, которыми бы она сама с собой могла обдумать всё, что было в ее душе.
Вронский в первый раз испытывал против Анны
чувство досады, почти злобы за ее умышленное непонимание своего положения.
Чувство это усиливалось еще тем, что он
не мог
выразить ей причину своей досады. Если б он сказал ей прямо то, что он думал, то он сказал бы: «в этом наряде, с известной всем княжной появиться в театре — значило
не только признать свое положение погибшей женщины, но и бросить вызов свету, т. е. навсегда отречься от него».
Только один больной
не выражал этого
чувства, а, напротив, сердился за то, что
не привезли доктора, и продолжал принимать лекарство и говорил о жизни.
И она опустила тут же свою руку, положила хлеб на блюдо и, как покорный ребенок, смотрела ему в очи. И пусть бы
выразило чье-нибудь слово… но
не властны
выразить ни резец, ни кисть, ни высоко-могучее слово того, что видится иной раз во взорах девы, ниже́ того умиленного
чувства, которым объемлется глядящий в такие взоры девы.
Не могу
выразить сладостного
чувства, овладевшего мною в эту минуту.
Базаров был великий охотник до женщин и до женской красоты, но любовь в смысле идеальном, или, как он выражался, романтическом, называл белибердой, непростительною дурью, считал рыцарские
чувства чем-то вроде уродства или болезни и
не однажды
выражал свое удивление, почему
не посадили в желтый дом [Желтый дом — первая психиатрическая больница в Москве.]
А Катя уронила обе руки вместе с корзинкой на колени и, наклонив голову, долго смотрела вслед Аркадию. Понемногу алая краска чуть-чуть выступила на ее щеки; но губы
не улыбались, и темные глаза
выражали недоумение и какое-то другое, пока еще безымянное
чувство.
Самгин слушал ее тяжелые слова, и в нем росло, вскипало, грея его,
чувство уважения, благодарности к этому человеку; наслаждаясь этим
чувством, он даже
не находил слов
выразить его.
Самгин наклонил голову, чтобы скрыть улыбку. Слушая рассказ девицы, он думал, что и по фигуре и по характеру она была бы на своем месте в водевиле, а
не в драме. Но тот факт, что на долю ее все-таки выпало участие в драме, несколько тронул его; он ведь был уверен, что тоже пережил драму. Однако он
не сумел
выразить чувство, взволновавшее его, а два последние слова ее погасили это
чувство. Помолчав, он спросил вполголоса...
Не умею я это
выразить; впоследствии разъясню яснее фактами, но, по-моему, он был довольно грубо развит, а в иные добрые, благородные
чувства не то что
не верил, но даже, может быть,
не имел о них и понятия.
Не могу
выразить того, с каким сильным
чувством он выговорил это. Чрезвычайная грусть, искренняя, полнейшая, выразилась в чертах его. Удивительнее всего было то, что он смотрел как виноватый: я был судья, а он — преступник. Все это доконало меня.
В этой шутке Прудон, смеясь,
выразил серьезную основу своего воззрения на женщину. Понятия его о семейных отношениях грубы и реакционны, но и в них выражается
не мещанский элемент горожанина, а скорее упорное
чувство сельского pater familias'a, [отца семейства (лат.).] гордо считающего женщину за подвластную работницу, а себя за самодержавную главу дома.
Выражать свои
чувства мешала также стыдливость, именно стыдливость, а
не застенчивость.
Но
чувства свои я никогда
не умел
выразить.
Но я затрудняюсь
выразить всю напряженность своего
чувства «я» и своего мира в этом «я»,
не нахожу для этого слов.
Даже в то глухое и смирное время этот циркуляр выжившего из ума старика Делянова, слишком наивно подслуживавшегося кому-то и поставившего точки над i, вызвал общее возмущение:
не все директора даже исполнили требование о статистике, а публика просто накидывалась на людей в синих мундирах «народного просвещения»,
выражая даже на улицах
чувство общего негодования…
Кровь бросилась мне в голову. Я потупился и перестал отвечать… В моей груди столпились и клокотали бесформенные
чувства, но я
не умел их
выразить и, может быть, расплакался бы или выбежал из класса, но меня поддержало сознание, что за мной — сочувствие товарищей.
Не добившись продолжения молитвы, священник отпустил меня на место. Когда я сел, мой сосед Кроль сказал...
Вот как
выражает Белинский свою социальную утопию, свою новую веру: «И настанет время, — я горячо верю этому, настанет время, когда никого
не будут жечь, никому
не будут рубить головы, когда преступник, как милости и спасения, будет молить себе конца, и
не будет ему казни, но жизнь останется ему в казнь, как теперь смерть; когда
не будет бессмысленных форм и обрядов,
не будет договоров и условий на
чувства,
не будет долга и обязанностей, и воля будет уступать
не воле, а одной любви; когда
не будет мужей и жен, а будут любовники и любовницы, и когда любовница придет к любовнику и скажет: „я люблю другого“, любовник ответит: „я
не могу быть счастлив без тебя, я буду страдать всю жизнь, но ступай к тому, кого ты любишь“, и
не примет ее жертвы, если по великодушию она захочет остаться с ним, но, подобно Богу, скажет ей: хочу милости, а
не жертв…
Аграфена Кондратьевна, по своей крайней недальности,
не может сама привести в ясность своих
чувств и только охами да вздохами
выражает, что ей тяжело.
Аглая Ивановна вспыхнула и, верьте
не верьте, немножко даже потерялась, оттого ли, что я тут был, или просто увидав Гаврилу Ардалионовича, потому что уж ведь слишком хорош, но только вся вспыхнула и дело кончила в одну секунду, очень смешно: привстала, ответила на поклон Гаврилы Ардалионовича, на заигрывающую улыбку Варвары Ардалионовны и вдруг отрезала: «Я только затем, чтобы вам
выразить лично мое удовольствие за ваши искренние и дружелюбные
чувства, и если буду в них нуждаться, то, поверьте…».
— Князь, я сделал подло, простите меня, голубчик, — сказал он вдруг с сильным
чувством. Черты лица его
выражали сильную боль. Князь смотрел с изумлением и
не тотчас ответил. — Ну, простите, ну, простите же! — нетерпеливо настаивал Ганя, — ну, хотите, я вашу руку сейчас поцелую!
Не могу
выразить чувства холодного ужаса, охватившего мою душу в эту минуту. Дрожь пробегала по моим волосам, а глаза с бессмыслием страха были устремлены на нищего…
Не могу
выразить, до какой степени меня изумило это открытие, однако
чувство изумления скоро уступило место сочувствию поступку Володи: меня уже
не удивлял самый его поступок, но то, каким образом он постиг, что приятно так поступать. И мне невольно захотелось подражать ему.
Ни слезы, ни тоска, ни черная одежда,
Ничто
не выразит души смятенных
чувств,
Которыми столь горестно терзаюсь я...
— Вы бы сделали для меня истинное благодеяние, — произнес первый,
не зная, кажется, как и
выразить овладевшее им
чувство благодарности.
Ей, очевидно, хотелось что-то высказать,
чувство давило ее; но она и сама
не понимала своих
чувств и
не знала, как их
выразить…
По целым часам заговаривались мы на эту тему и,
не ограничиваясь словами,
выражали глубину своего
чувства действием. То есть затягивали"
Не белы снеги"и оглашали унылым пением стены его квартиры до тех пор, пока
не докладывали, что подано ужинать. За ужином мы опять говорили, говорили, говорили без конца…
Очевидно, что всех понятий, как бы они ни были ограниченны, этими двумя фразами никак
не выразишь, и бедные девицы вновь осуждены прибегнуть к этому дубовому русскому языку, на котором
не выразишь никакого тонкого
чувства.
— У нас, ваши превосходительства, для выражения похвальных
чувств никогда препятствий
не бывает. Вот ежели бы кто непохвальные
чувства захотел
выражать — ну, разумеется, тогда
не прогневайся!
« —
Не кажется, но точно так я мыслю. Ни черные одежды и ни вздохи, ни слезы и ни грусть, ни скорбь, ничто
не выразит души смятенных
чувств, какими горестно терзаюсь я. Простите!» — проговорил молодой человек, пожав плечами и обращаясь к немцу. — Хорошо? — прибавил он своим уже голосом.
В настоящий свой проезд князь, посидев со старухой, отправился, как это всякий раз почти делал, посетить кой-кого из своих городских знакомых и сначала завернул в присутственные места, где в уездном суде,
не застав членов, сказал небольшую любезность секретарю, ласково поклонился попавшемуся у дверей земского суда рассыльному, а встретив на улице исправника,
выразил самую неподдельную, самую искреннюю радость и по крайней мере около пяти минут держал его за обе руки, сжимая их с
чувством.
— Ни лета одного, — начал он, указывая на старика-генерала, — ни расстояния для другого, — продолжал, указав на предводителя, — ничто
не помешало им
выразить те
чувства, которые питаем все мы. Радуемся этой минуте, что ты с нами, и сожалеем, что эта минута
не может продолжиться всю жизнь, и завидуем счастливцу Петербургу, который примет тебя в лоно свое.
Получив это донесение, Тулузов, несмотря на привычку
не выражать своих
чувств и мыслей,
не выдержал и вошел в комнату Екатерины Петровны с сияющим от радости лицом.
Но такою гордою и независимою она бывала только наедине. Страх
не совсем еще выпарился огнем ласк из ее сердца, и всякий раз при виде людей, при их приближении, она терялась и ждала побоев. И долго еще всякая ласка казалась ей неожиданностью, чудом, которого она
не могла понять и на которое она
не могла ответить. Она
не умела ласкаться. Другие собаки умеют становиться на задние лапки, тереться у ног и даже улыбаться, и тем
выражают свои
чувства, но она
не умела.
Николай никак
не мог простить прусскому королю данную им после 48-го года конституцию, и потому,
выражая шурину самые дружеские
чувства в письмах и на словах, он считал нужным иметь на всякий случай войска на прусской границе.
Не могу
выразить, какое странное
чувство досады овладело мною!
Каждый день, в течение нескольких часов, быть обязательным слушателем длинноухих речей и
не иметь права заткнуть уши, убежать, плюнуть или иным образом
выразить свои
чувства, — как хотите, а такое положение может навести на мысль о самоубийстве.
Софья Николавна… но я
не смею и подумать
выразить словами ее
чувства.
Стыдно вспомнить потому, что я
не должен был сметь говорить ей этого, потому что она неизмеримо выше стояла этих слов и того
чувства, которое я хотел ими
выразить.
Ты меня знаешь, Ирина, ты знаешь, что всякая фраза мне чужда и противна, и, как ни сильны слова, в которых я стараюсь
выразить мое
чувство, ты
не заподозришь их искренности, ты
не найдешь их преувеличенными.
Выражение благодарности, глубокой и тихой,
не сходило с ее лица: он
не мог
не сознаться, что именно благодарность
выражали эти улыбки, эти взоры, и сам он весь закипал тем же
чувством, и совестно становилось ему, и сладко, и жутко…
Старик объяснил ему очень понятно, с жаром. Порою он отплёвывался, морщил лицо,
выражая отвращение к мерзости. Евсей смотрел на старика и почему-то
не верил в его отвращение и поверил всему, что сказал хозяин о публичном доме. Но всё, что говорил старик о женщине, увеличило
чувство недоверия, с которым он относился к хозяину.
Казалось, и Менандр отчасти разделял мое
чувство. По крайней мере, физиономия его в эту минуту
не выражала особенной восторженности.
Человек, находящийся под влиянием
чувства радости или печали, делается сообщителен; этого мало: он
не может
не выражать во внешности своего
чувства: «
чувство просится наружу».
Точно так искусный и впечатлительный певец может войти в свою роль, проникнуться тем
чувством, которое должна
выражать его песня, и в таком случае он пропоет ее на театре, перед публикою, лучше другого человека, поющего
не на театре, — от избытка
чувства, а
не на показ публике; но в таком случае певец перестает быть актером, и его пение становится песнью самой природы, а
не произведением искусства.
Чего я ждал от них, чего искал,
Определить уже
не в силах я.
Теперь я все нашел, теперь я счастлив!
Неполно было б это
чувство, если б
Его словами
выразить я мог!
Нападет на какое-нибудь слово — и обрадуется ему и повторяет его сто раз на дню, хотя оно вовсе
не выражает ни его
чувств, ни его мыслей.