Неточные совпадения
Но думалось с великим усилием, мысли мешали слушать эту напряженную тишину, в которой хитро сгущен и спрятан весь рев и вой ужасного дня, все его слова,
крики, стоны, — тишину, в которой скрыта
злая готовность повторить все ужасы, чтоб напугать человека до безумия.
Она уже не шептала, голос ее звучал довольно громко и был насыщен гневным пафосом. Лицо ее жестоко исказилось, напомнив Климу колдунью с картинки из сказок Андерсена. Сухой блеск глаз горячо щекотал его лицо, ему показалось, что в ее взгляде горит чувство
злое и мстительное. Он опустил голову, ожидая, что это странное существо в следующую минуту закричит отчаянным
криком безумной докторши Сомовой...
«Папа, папа… я никому не сделала
зла!» — слышал старик последний
крик дочери, которая билась у его ног, как смертельно раненная птица.
И не звучали в ней тоскливые вздохи силы, смутно жаждущей простора, вызывающие
крики задорной удали, безразлично готовой сокрушить и
злое и доброе.
Люди нашего времени, пользующиеся держащимся насилием порядком вещей и вместе с тем уверяющие, что они очень любят своих ближних и совсем не замечают того, что они всей своей жизнью делают
зло этим ближним, подобны человеку, непрестанно грабившему людей, который бы, будучи, наконец, захвачен с поднятым ножом над отчаянным
криком зовущей себе на помощь жертвой, уверял бы, что он не знал, что то, что он делал, было неприятно тому, кого он грабил и собирался резать.
— За уши, за уши дерут, — закричал кто-то. Какая-то дамочка ухватила гейшу за ухо и трепала ее, испуская громкие торжествующие
крики. Гейша завизжала и кое-как вырвалась, ударив кулаком
злую дамочку.
Кот, словно привлеченный
криками, вышел из кухни, пробираясь вдоль стен, и сел около Передонова, глядя на него жадными и
злыми глазами. Передонов нагнулся, чтобы его поймать. Кот яростно фыркнул, оцарапал руку Передонова, убежал и забился под шкап. Он выглядывал оттуда, и узкие зеленые зрачки его сверкали.
Иногда же он, ясно ощущая своё одиночество, наполнялся тоскливою завистью и, слыша хриплые, но удалые
крики, чувствовал
злое желание броситься в свалку и безжалостно бить всех, пока хватит сил.
— Разве вы люди?! —
зло крикнул Фома, раздраженный
криками, которые точно кусали его.
Иногда в машине раздавалось
злое шипение пара, и в этом звуке, неожиданно врывавшемся в хаос гула, воя и
криков, было что-то раздраженное и презрительное…
Он слышал жалобы, стоны, испуганные
крики, строгие голоса полицейских офицеров, раздражённый ропот и
злые насмешки канцеляристов.
Но тотчас же ему вспомнился
злой и брезгливый
крик столяра...
Еще
крик — теперь ясный зов на помощь, неудержимый женский визг, противно сверлящий уши,
злой и жалкий.
Как ни выбивался
злой дух из последних сил своих, чтобы подмануть христианскую душу, это не удалось ему, потому что, хотя он и очень верно подражал человеческому голосу, но прежде чем рыбаки, глядя на гаванскую церковь, окончили ограждающую их молитву, на правом берегу в Чекушах пропел полночный петух, и с его третьим
криком и виденье и
крики о помощи смолкли.
И он слегка
Коснулся жаркими устами
Ее трепещущим губам;
Соблазна полными речами
Он отвечал ее мольбам.
Могучий взор смотрел ей в очи!
Он жег ее. Во мраке ночи
Над нею прямо он сверкал,
Неотразимый, как кинжал.
Увы!
злой дух торжествовал!
Смертельный яд его лобзанья
Мгновенно в грудь ее проник.
Мучительный, ужасный
крикНочное возмутил молчанье.
В нем было всё: любовь, страданье,
Упрек с последнею мольбой
И безнадежное прощанье —
Прощанье с жизнью молодой.
Движения женщины стали быстрее, судорожней; она так извивалась, как будто хотела спрыгнуть с рояля и — не могла; её подавленные
крики стали гнусавее и
злей; особенно жутко было видеть, как волнисто извиваются её ноги, как резко дёргает она головою, а густые волосы её, взмётываясь над плечами, точно крылья, падают на грудь и спину звериной шкурой.
Лук царевич опустил;
Смотрит: коршун в море тонет
И не птичьим
криком стонет,
Лебедь около плывет,
Злого коршуна клюет,
Гибель близкую торопит,
Бьет крылом и в море топит —
И царевичу потом
Молвит русским языком:
«Ты царевич, мой спаситель,
Мой могучий избавитель,
Не тужи, что за меня
Есть не будешь ты три дня,
Что стрела пропала в море...
А над деревней всё ещё вьётся
злой и тревожный
крик...
Неверных фарисеев и
злых иудеев бояться нечего, а потому в богадельне бывали нередко радения с
криками, с воплями, с оглушительным ножным топотом.
Господин Орлик с терпением выслушивал все эти стоны и
крики и только смотрел на бившуюся в припадке
злого, капризного отчаяния маленькую девочку спокойным, проницательным взглядом. Видя, что никто не спешит из дома на её
крики, Тася стала успокаиваться мало-помалу и вскоре окончательно притихла. Изредка всхлипывая и вздыхая, она уставилась в лицо господина Орлика
злыми, враждебными глазами.
Бегу к «курилке» вызвать его и, проносясь мимо музыкальной комнаты, слышу неописуемый шум и
крики за дверью. Голос Султаны, взбудораженный,
злой, кричит что-то, а тихий, убеждающий, но тоже взволнованный, мужской голос отвечает с горячностью.
Во что бы то ни стало избавлю земляков от домашних врагов, уличу
злых, покажу дерзких, а после сам скажу всем новгородцам: «Я виновник вашего счастья, покарайте меня!» И если голос мой заглохнет в
криках обвинителей, пусть торговою казнью снимется с плеч голова моя — дело мое уже будет сделано.
Собственно говоря, княгине ничего подобного не показалось, но она ухватилась за это предположение князя Сергея Сергеевича с целью успокоить не только свою дочь, но и себя. Хотя и
крик совы, совпавший с первым признанием в любви жениха, мог навести на размышление суеверных — а княгиня была суеверна, — но все-таки он лучше хохота, ни с того ни с сего раздавшегося из роковой беседки. Из двух
зол приходилось выбирать меньшее. Княгиня и выбрала.
Во что бы-то ни стало, избавлю земляков от домашних врагов, уличу
злых, накажу дерзких, а после сам скажу всем новгородцам: «Я виновник вашего счастья, покарайте меня!» И если голос мой заглохнет в
криках обвинителей, пусть торговою казнью снимется с плеч голова моя — дело мое уже будет сделано.
Ему было четыре года, но он еще не начал ходить и умел говорить одно только слово: «дай», был
зол и требователен и, если чего-нибудь не давали, громко кричал
злым животным
криком и тянул вперед руки с хищно скрюченными пальцами.
Испуганные рабыни сочли ее за одержимую
злым духом и призвали к ней знатную египетскую вспомогательную бабу Бубасту, которая долго смотрела в лицо ей и слушала ее безумные
крики, а потом сказала Нефоре...
И бок о бок с ним, вечно вдвоем, вечно наедине, то оглушаемый его
злым, бесстыдным
криком, то преследуемый окаменевшим загадочным взглядом, зажил о.