Неточные совпадения
— Oh! Madame, je suis bien reconnaissant. Mademoiselle, je vous prie, restez de grâce! [О! Сударыня, я вам очень признателен. Прошу вас, мадемуазель, пожалуйста, останьтесь! (фр.)] — бросился он, почтительно устремляя руки вперед, чтоб
загородить дорогу Марфеньке, которая пошла было к
дверям. — Vraiment, je ne puis pas: j’ai des visites а faire… Ah, diable, çа n’entre pas… [Но я, право, не могу: я должен сделать несколько визитов… А, черт, не надеваются… (фр.)]
Заезжали Половодов, Виктор Васильич, доктор, — всем один ответ: «Барин не приказали принимать…» Виктор Васильич попробовал было силой ворваться в приваловскую половину, но
дверь оказалась запертой, а Ипат вдобавок
загородил ее, как медведь, своей спиной.
Бабушка уже
загородила дорогу матери, махая на нее руками, словно на курицу, она загоняла ее в
дверь и ворчала сквозь зубы...
Макар ничего не отвечал, а только
загородил своею фигурой
дверь, когда Авгарь поднялась и сделала попытку вырваться из избушки. Она остановилась против него и быстро посмотрела прямо в глаза каким-то остановившимся взглядом, точно хотела еще раз убедиться, что это он.
— Пойду погляжу, — может и есть. Ну-ко вы, мамзели, — обратился он к девицам, которые тупо жались в
дверях,
загораживая свет. — Кто из вас похрабрее? Коли третьего дня ваша знакомая приехала, то, значит, теперича она лежит в том виде, как господь бог сотворил всех человеков — значит, без никого… Ну, кто из вас побойчее будет? Кто из вас две пойдут? Одеть ее треба…
— Никак нет-с! — отвечал отрывисто капитан и, взяв фуражку, но позабыв трубку и кисет, пошел. Дианка тоже поднялась было за ним и, желая приласкаться,
загородила ему дорогу в
дверях. Капитан вдруг толкнул ее ногою в бок с такой силой, что она привскочила, завизжала и, поджав хвост, спряталась под стул.
Ставрогин встал со стула, мигом вскочил и Верховенский и машинально стал спиной к
дверям, как бы
загораживая выход. Николай Всеволодович уже сделал жест, чтоб оттолкнуть его от
двери и выйти, но вдруг остановился.
Порфир Порфирыч ничего не ответил на это, а только повернулся и, пошатываясь, пошел к
двери. Татьяна Власьевна бросилась за ним и старалась удержать за фалды сюртука, о. Крискент
загородил было
двери, но был безмолвно устранен. Гордей Евстратыч догнал обиженного гостя уже на дворе; он шел без шапки и верхнего пальто, как сидел за столом, и никому не отвечал ни слова.
Андрей Ефимыч пошел к
двери и отворил ее, но тотчас же Никита вскочил и
загородил ему дорогу.
Она стала между Надеждой Федоровной и Катей, как бы
загораживая свою дочь от той воды, которая омывала Надежду Федоровну. В открытую
дверь, выходившую наружу в море, было видно, как кто-то плыл в ста шагах от купальни.
«Т-типик», — подумал Коротков и устремился к
двери Чекушина, стараясь миновать лысого. Но тот совершенно неожиданно
загородил Короткову дорогу.
В маленькой темной передней встретил меня лакей и, проворно захлопнув
дверь в залу, стал передо мною, как бы желая
загородить мне дорогу.
Незапертая
дверь, сорванная с клямки, распахнулась, оглушительно хлопнув о стену, и в яркий просвет, образованный ею, ворвалась черная кричащая толпа. С исковерканными злобою лицами, давя и толкая друг друга и сами не замечая этого, в хату стремительно ввергались, теснимые сзади, десятки потерявших рассудок людей. Растрепанные, волосатые, озверелые лица нагромоздились снаружи по окнам,
загородив собою золотые пыльные столбы света и затемнив комнату.
Прошла мимо Христина с граблями в руке, покосилась на
дверь, исчезла, снова явилась,
загородив щель, сунула в предбанник голову и сказала деловито...
Половецкий бросил брата Ираклия на лавку, как котенка, и
загородил собою
дверь.
Он взял в руки свой маленький саквояжик и направился к
двери, но дьякон заметил это и очень ловким манером
загородил ему выход.
Андрей Иванович
загородил собою
дверь.
В три прыжка старуха очутилась передо мною и
загородила мне
дверь.
Сперва я спрятался в подвале, но скоро стало страшно и скучно, и перед глазами что-то начало мелькать, и я потихоньку пробрался в комнаты. В темноте ощупью я запер все
двери и, после некоторого размышления, хотел
загородить их мебелью, но звук передвигаемого дерева был страшно громок в пустых комнатах и напугал меня.
Гориславская (в исступлении выбегает из боковой
двери и
загораживает собою отца и сестер). Дочь его, дочь… я сама… Прочь от них, презренные люди!
Почувствовав эту подачку, Гритлих быстро отошел от старика, вытряхнул из кошелька золото, а сам кошелек положил за пазуху и быстро направился к
двери, но здесь встретил его Доннершварц и
загородил путь.
Гусынина (в испуге). Что с вами?.. Душа моя, ангел мой!.. (Сергею Петровичу.) Возьмите корзинку… позовите горничных… спирту! воды! что вздумается! (Сергей. Петрович бежит опрометью в боковую
дверь; любопытные со всех сторон окружают эту сцену; девицы стараются
загородить собою Гориславскую.) Боже мой! что я наделала!.. Воображала ли? Какие слабые нервы!..
Почувствовав эту подачку, Гритлих быстро отошел от старика, вытряхнул из кошелька золото, а самый кошелек положил за пазуху и быстро направился к
двери, но здесь встретил его Доннершварц и
загородил путь.
Подснежников (
загораживая ей
дверь). Анна Семеновна прислала меня к вам… за вами…
— Генерал-аншеф занят, — сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и
загораживая ему дорогу от
двери. — Как прикажете доложить?
Под низкими потолками
дверей сидели на соломенных стульях женщины в фартуках; они выскакивали при виде матросов и, выбегая на середину улицы,
загораживали им дорогу и заманивали каждая в свой притон.
— К барыне пожалуйте, — басом сказал лакей,
загораживая дорогу от
двери.