Неточные совпадения
Теперь она знала
всех их, как знают друг друга в уездном
городе; знала, у кого какие привычки
и слабости, у кого какой сапог жмет ногу; знала их отношения друг к другу
и к главному центру, знала, кто за кого
и как
и чем держится,
и кто с кем
и в чем сходятся
и расходятся; но этот круг правительственных, мужских интересов никогда, несмотря на внушения графини Лидии Ивановны, не мог интересовать ее,
и она избегала его.
Но, несмотря на то, что его любовь была известна
всему городу —
все более или менее верно догадывались об его отношениях к Карениной, — большинство молодых людей завидовали ему именно в том, что было самое тяжелое в его любви, — в высоком положении Каренина
и потому в выставленности этой связи для света.
—
Весь город об этом говорит, — сказала она. — Это невозможное положение. Она тает
и тает. Он не понимает, что она одна из тех женщин, которые не могут шутить своими чувствами. Одно из двух: или увези он ее, энергически поступи, или дай развод. А это душит ее.
Но без этого занятия жизнь его
и Анны, удивлявшейся его разочарованию, показалась ему так скучна в итальянском
городе, палаццо вдруг стал так очевидно стар
и грязен, так неприятно пригляделись пятна на гардинах, трещины на полах, отбитая штукатурка на карнизах
и так скучен стал
всё один
и тот же Голенищев, итальянский профессор
и Немец-путешественник, что надо было переменить жизнь.
На десятый день после приезда в
город Кити заболела. У нее сделалась головная боль, рвота,
и она
всё утро не могла встать с постели.
— Нет, — перебила его графиня Лидия Ивановна. — Есть предел
всему. Я понимаю безнравственность, — не совсем искренно сказала она, так как она никогда не могла понять того, что приводит женщин к безнравственности, — но я не понимаю жестокости, к кому же? к вам! Как оставаться в том
городе, где вы? Нет, век живи, век учись.
И я учусь понимать вашу высоту
и ее низость.
Влиянию его содействовало: его богатство
и знатность; прекрасное помещение в
городе, которое уступил ему старый знакомый, Ширков, занимавшийся финансовыми делами
и учредивший процветающий банк в Кашине; отличный повар Вронского, привезенный из деревни; дружба с губернатором, который был товарищем,
и еще покровительствуемым товарищем, Вронского; а более
всего — простые, ровные ко
всем отношения, очень скоро заставившие большинство дворян изменить суждение о его мнимой гордости.
Испуганный тем отчаянным выражением, с которым были сказаны эти слова, он вскочил
и хотел бежать за нею, но, опомнившись, опять сел
и, крепко сжав зубы, нахмурился. Эта неприличная, как он находил, угроза чего-то раздражила его. «Я пробовал
всё, — подумал он, — остается одно — не обращать внимания»,
и он стал собираться ехать в
город и опять к матери, от которой надо было получить подпись на доверенности.
Катавасов, войдя в свой вагон, невольно кривя душой, рассказал Сергею Ивановичу свои наблюдения над добровольцами, из которых оказывалось, что они были отличные ребята. На большой станции в
городе опять пение
и крики встретили добровольцев, опять явились с кружками сборщицы
и сборщики,
и губернские дамы поднесли букеты добровольцам
и пошли за ними в буфет; но
всё это было уже гораздо слабее
и меньше, чем в Москве.
Неточные совпадения
Бобчинский. Я прошу вас покорнейше, как поедете в Петербург, скажите
всем там вельможам разным: сенаторам
и адмиралам, что вот, ваше сиятельство или превосходительство, живет в таком-то
городе Петр Иванович Бобчинскнй. Так
и скажите: живет Петр Иванович Бобчпиский.
Городничий. Не верьте, не верьте! Это такие лгуны… им вот эдакой ребенок не поверит. Они уж
и по
всему городу известны за лгунов. А насчет мошенничества, осмелюсь доложить: это такие мошенники, каких свет не производил.
На дороге обчистил меня кругом пехотный капитан, так что трактирщик хотел уже было посадить в тюрьму; как вдруг, по моей петербургской физиономии
и по костюму,
весь город принял меня за генерал-губернатора.
Городничий. Обязанность моя, как градоначальника здешнего
города, заботиться о том, чтобы проезжающим
и всем благородным людям никаких притеснений…
Над
городом парит окруженный облаком градоначальник или, иначе, сухопутных
и морских сил
города Непреклонска оберкомендант, который со
всеми входит в пререкания
и всем дает чувствовать свою власть.