Неточные совпадения
Вот вероятный практический результат, к которому в конце концов должен прийти
самый выносливый из простецов при
первом жизненном уколе. Ясно, что бессознательность, которая дотоле примиряла его с жизнью, уже не дает ему в настоящем случае никаких разрешений, а только вносит элемент раздражения в непроницаемый хаос понятий, составляющий основу всего его существования. Она не примиряет, а приводит к отчаянию.
— Ну вот, его
самого. Теперь он у Адама Абрамыча
первый человек состоит. И у него своя фабричка была подле Адам Абрамычевой; и тоже пофордыбачил он поначалу, как Адам-то Абрамыч здесь поселился. Я-ста да мы-ста, да куда-ста кургузому против нас устоять! Ан через год вылетел. Однако Адам Абрамыч простил. Нынче Прохор-то Петров у него всем делом заправляет — оба друг дружкой не нахвалятся.
— Это чтобы обмануть, обвесить, утащить — на все
первый сорт. И не то чтоб себе на пользу — всё в кабак! У нас в М. девятнадцать кабаков числится — какие тут прибытки на ум пойдут! Он тебя утром на базаре обманул, ан к полудню, смотришь, его
самого кабатчик до нитки обобрал, а там, по истечении времени, гляди, и у кабатчика либо выручку украли, либо безменом по темю — и дух вон. Так оно колесом и идет. И за дело! потому, дураков учить надо. Только вот что диво: куда деньги деваются, ни у кого их нет!
Остается, стало быть, единственное доказательство «слабости» народа — это недостаток неуклонности и непреоборимой верности в пастьбе сельских стад. Признаюсь, это доказательство мне
самому, на
первый взгляд, показалось довольно веским, но, по некотором размышлении, я и его не то чтобы опровергнул, но нашел возможным обойти. Смешно, в
самом деле, из-за какого-нибудь десятка тысяч пастухов обвинить весь русский народ чуть не в безумии! Ну, запил пастух, — ну, и смените его, ежели не можете простить!
Во-первых, он убежден, что делает дело; во-вторых, он знает, что ему надобно, и, в-третьих, он никогда
сам не втюрится.
—
Сам в
первой сохе и в
первой косе. Барыши, однако, они делят совершенно сообразно с указаниями экономической науки: сначала высчитывают проценты на основной и оборотный капиталы (эти проценты неблагонамеренный берет в свою пользу); потом откладывают известный процент на вознаграждение за труд по ведению предприятия (этот процент тоже берет неблагонамеренный, в качестве руководителя работ); затем остальное складывают в общую массу.
Священная эта обязанность лежит, во-первых, на
самом законе, а во-вторых, на суде, который, однако ж, бессилен, если не подвигнут к тому инициативой прокурора.
Но что еще оригинальнее: чиновникам министерства отчаяния присвояются двойные оклады жалованья против чиновников министерства оплодотворения на том основании, что
первые хотя и бездействуют, но
самое это бездействие имеет настолько укоризненный характер, что требует усиленного вознаграждения.
Ерофеев обещал мне участие в нескольких парах, причем, на
первый раз, на меня возложена будет защита
самых легких скопцов, дабы на них я мог, так сказать, переломить
первое мое копье на арене защиты.
Во-первых, к
самым, так сказать, воротам города проведена железная дорога.
— Хлебом нынче за
первый сорт торговать. Насчет податей строго стало, выкупные требуют — ну, и везут. Иному и
самому нужно, а он от нужды везет. Очень эта операция нынче выгодная.
—
Первое дело, покупателя приведет. Второе дело, и
сам для виду подторговывать будет, коли прикажем. Только баловать его не нужно.
— Я тебе вот как скажу: будь я теперича при капитале — не глядя бы, семь тысяч за него дал! Потому что, сейчас бы я
первым делом этот
самый лес рассертировал. Начать хоть со строевого… видел, какие по дороге деревья-то стоят… ужастёенные!
В
первом смысле, никто не мог подать более делового совета, как в данном случае поступить (разумеется, можно было следовать или не следовать этому совету — это уже зависело от большей или меньшей нравственной брезгливости, — но нельзя было не сознавать, что при известных условиях это именно тот
самый совет, который наиболее выгоден); во втором смысле, никто не знал столько"Приключений в Абруццских горах"и никто не умел рассказать их так занятно.
— Да что, барон! Нельзя сказать, чтобы очень… добродетельна чересчур! — отозвался тот
самый «калегвард», который и в
первый визит мой заявил себя противником Жюдик.
— Да что говорить, ваше превосходительство, — подзадоривал Осип Иваныч, — я
сам тамошний житель и верно это знаю. Сделай теперича генерал направление влево, к тому, значит, месту, где и без того готовый мост через Вьюлку выстроен,
первое дело — не нужно бы совсем переправы делать, второе дело — кровопролития не было бы, а третье дело — артиллерия осталась бы цела!
Он живо перенес крестьянский поселок за плодовый сад, выстроил вчерне большой дом, с башнями и террасами, лицом к Вопле, возвел на
первый раз лишь
самые необходимые службы, выписал садовника-немца, вместе с ним проектировал английский сад перед домом к реке и парк позади дома, прорезал две-три дорожки, но ни к нивелировке береговой кручи, ни к посадке деревьев, долженствовавшей положить начало новому парку, приступить не успел.
Хотя же
первые два слуха так и остались слухами, а последний осуществился лишь гораздо позднее, тем не менее репутация Антошки установилась уже настолько прочно, что даже
самому Дерунову не приходило в голову называть его по-прежнему Антошкою.
В числе этих посредников-маклеров,
само собою разумеется, на
первом плане оказался Антон Стрелов; и действительно, он устроил на
первых порах несколько таких сделок, которыми обе стороны остались довольны.
Если его ограбят, он старается изловить грабителя, и буде изловит, то говорит:"Стой! законами грабить не позволяется!"Если он
сам ограбит, то старается схоронить концы в воду, и если ему это удастся, то говорит:"Какие такие ты законы для дураков нашел! для дураков один закон: учить надо!"И все кругом смеются: в
первом случае смеются тому, что дурака поймали, во втором — тому, что дурака выучили.
Двадцать
первого июля, накануне своих именин, Марья Петровна Воловитинова с
самого утра находится в тревожном ожидании. Она лично надзирает за тем, как горничные убирают комнаты и устроивают постели для дорогих гостей.
Полина — одна из тех женщин, у которых на
первом плане не страсть и даже не темперамент, а какие-то противные minauderies, [ужимки (франц.)] то
самое, что ты в одном из своих писем называешь «les preludes de l'amour». [прелюдиями любви (франц.)]
Когда я думаю, что об этом узнает Butor, то у меня холодеет спина. Голубушка! брось ты свою меланхолию и помирись с Butor'ом. Au fond, c'est un brave homme! [В сущности, он славный парень! (франц.)] Ведь ты
сама перед ним виновата — право, виновата! Ну, что тебе стоит сделать
первый шаг? Он глуп и все забудет! Не могу же я погибнуть из-за того только, что ты там какие-то меланхолии соблюдаешь!
— Не говори, мой родной! люди так завистливы, ах, как завистливы! Ну, он это знал и потому хранил свой капитал в тайне, только пятью процентами в год пользовался. Да и то в Москву каждый раз ездил проценты получать. Бывало, как
первое марта или
первое сентября, так и едет в Москву с поздним поездом. Ну, а процентные бумаги — ты
сам знаешь, велика ли польза от них?
— И не в рассрочку, а деньги на стол. Да, вишь, барин негодованье на них имеет, судились они с ним за эту
самую землю — он ее у них и оттягал. Вот теперь он и говорит:"Мне эта земля не нужна, только я хоть задаром ее
первому встречному отдам, а вам, распостылые, не продам!"
В
первый раз уведомила о своем вступлении во вторичный законный брак с Филофеем Павлычем Промптовым, тем
самым, которому она, еще будучи вдовою после
первого мужа, приготовляла фонтанели на руки и налепляла пластырь на фистулу под левою скулой.
Женщина с ребяческими мыслями в голове и с пошло-старческими словами на языке; женщина, пораженная недугом институтской мечтательности и вместе с тем по уши потонувшая в мелочах
самой скаредной обыденной жизни; женщина, снедаемая неутолимою жаждой приобретения и, в то же время, считающая не иначе, как по пальцам; женщина, у которой с
первым ударом колокола к «достойной» выступают на глазах слезки и кончик носа неизменно краснеет и которая, во время проскомидии, считает вполне дозволенным думать:"А что, кабы у крестьян пустошь Клинцы перебить, да потом им же перепродать?.
Сверх того, во Франции, с 1848 года, практикуется всеобщая подача голосов, которая, по-видимому, должна бы непрестанно напоминать обывателям, во-первых, о том, что они живут в государстве, и, во-вторых, о том, что косвенно каждый из них участвует и в выборе правителей страны, и в
самом управлении ею.
Во-первых, что это за чин такой:"
сам по себе"? во-вторых, какое такое"право жить"?