Неточные совпадения
— Не знаю-с, — отвечал
майор. — Знаю только, что он целый вечер точно бурлацкую песню тянул «а-о-е», а живого
слова не выберешь.
Майор не обратил на эти
слова никакого внимания.
Бодростина сделала вид, что не слыхала этих
слов, побежала с Форовым, но
майор все слышал и немножко покосился.
В кабинете начальника было изречено
слово о немедленном же и строжайшем аресте
майора Форова, показавшего пример такого явного буйства и оскорбления должностного лица; в канцеляриях
слово это облеклось плотию; там строчились бумаги, открывавшие Филетеру Ивановичу тяжелые двери тюрьмы, и этими дверями честный
майор был отделен от мира, в котором он оказался вредным и опасным членом.
Затем он сошелся у той же Синтяниной с отцом Евангелом и заспорил было на свои любимые темы о несообразности вещественного поста, о словесной молитве, о священстве, которое он назвал «сословием духовных адвокатов»; но начитанный и либеральный Евангел шутя оконфузил
майора и шутя успокоил его
словами, что «не ядый о Господе не ест, ибо лишает себя для Бога, и ядый о Господе ест, ибо вкушая хвалит Бога».
Майор храбро отбивался от нападок жены и внушал ей, что в его
словах не было никакой бестактности.
Обе дамы остро смотрели на
майора, под грубыми
словами которого давно слышали огорчавшую его тяжелую драму.
Наконец, в один прекрасный день
майор явился, как с неба, к Синтяниной и прямо начал со
слов...
Он немедленно последовал; со второго
слова майор заорал во все горло, даже с каким-то визгом на этот раз: очень уже он был разбешен. Из окон нам видно было, как он бегал по фрунту, бросался, допрашивал. Впрочем, вопросов его, равно как и арестантских ответов, нам за дальностью места не было слышно. Только и расслышали мы, как он визгливо кричал:
Неточные совпадения
На конце этих четвертушек красовались старательно окруженные «выкрутасами»
слова: «Пиотр Кирсаноф, генерал-майор».
Одним
словом, шла беспрерывная и живая полемика по всем отраслям государствоведения, но полемика серьезная, при равном оружии: князь с князем, граф с графом, генерал-майор с генерал-майором.
— Вот все они так! — стукнул
майор кулаком по столу, обращаясь к сидевшему напротив Ставрогину. — Нет-с, позвольте, я либерализм и современность люблю и люблю послушать умные разговоры, но, предупреждаю, — от мужчин. Но от женщин, но вот от современных этих разлетаек — нет-с, это боль моя! Ты не вертись! — крикнул он студентке, которая порывалась со стула. — Нет, я тоже
слова прошу, я обижен-с.
На следующей неделе Марфины получили еще письмо, уже из Москвы, от Аггея Никитича Зверева, которое очень порадовало Егора Егорыча. Не было никакого сомнения, что Аггей Никитич долго сочинял свое послание и весьма тщательно переписал его своим красивым почерком. Оно у него вышло несколько витиевато, и витиевато не в хорошем значении этого
слова; орфография у
майора местами тоже хромала. Аггей Никитич писал:
Арестанты, которые стояли без фуражек, кажется, еще с того самого времени, как послали за
майором, теперь все выпрямились, подправились; каждый из них переступил с ноги на ногу, а затем все так и замерли на месте, ожидая первого
слова, или, лучше сказать, первого крика высшего начальства.