Неточные совпадения
Таким образом в этой книжке теперь собрано почти все, касающееся того «загадочного
человека», который, при безвестности своего происхождения и отсутствии выдающихся и крупных дарований, приобрел себе
у нас самую разнообразную известность в самых разнородных кружках и которого потом неразборчивые
люди предпочли оклеветать и достигли этого с таким успехом,
какого, к сожалению, не достигают попытки установить настоящий взгляд на Бенни.
Но тем не менее, делая еще одну и последнюю такую попытку, названную Вами в почтенном письме Вашем ко мне «делом хорошим и честным», я утешаюсь хоть тем, что отныне клевете, до сих пор с непостижимою упорностию не позабывающей Артура Бенни, уже придется иметь против себя печатное свидетельство четырех
человек, то есть Ваше, госпожи Якоби, мое и П. Д. Боборыкина, выразившего мне свое намерение не оставить безотзывно этого моего опыта представить русскому обществу наглядный образец, чем оно увлекается то в ту, то в другую сторону и
как у нас, благодаря шаткости общественного мнения, составлялись и составляются репутации.
— Не знаю, — говорил Бенни, — и не помню, что за критический взгляд проводился на эти формы русской жизни теми заграничными писателями,
у которых я все это вычитал; но помню, что и артель, и община, и круговая порука мне нравились все более и более, и я, с одной стороны, сгорал нетерпением увидать,
как живут
люди в общине и в артели, а с другой — приходил в отчаяние,
как честные
люди всего мира не видят преимуществ такого устройства перед всякими иными организациями?
— Чего ее, — говорит, — и смотреть, Сибирь-то? Ее
у нас только поневоле, за наказанье смотрят, сторона ссыльная да глухая, а
у меня опять тоже и матушка с батюшкою такие же
люди старозаконные; а ты, кто тебя знает,
какой веры; они с тобою за стол не сядут, а там еще, помилуй бог, что откроется… Нет.
Теперь посмотреть Россию ему казалось даже еще необходимее, потому что ему хотелось удостовериться: много ли в России сибирских купцов, вроде его дорожного спутника, и познакомиться с теми лучшими петербургскими
людьми, из которых он с одними встречался
у Герцена, а о других много слышал
как о
людях развитых, серьезных, умных и держащих в своих руках все нити русской социально-демократической революции.
Ничипоренко нашел этот момент отменно удобным, чтобы зараз и проучить Бенни, «чтобы он не подличал», и в то же время показать,
как людям их звания следует направлять в обществе такие разговоры. Со всем свойственным ему петербургским вольномыслием того простодушного времени Ничипоренко объявил во всеуслышание, что брак совсем не пользуется повсеместным уважением и что
у нас,
у первых, есть раскольники, которые не признают брака, ибо брак есть — просто вредная глупость.
—
Человека отвезть! Да вы его теперь
какого сделали, а он если за пять целковых
у меня в пролетках очерствеет, да я и отвечай! Да я — черт с вами и совсем… Но! — и извозчик покатил.
Ничипоренко в своей простоте ничего этого не замечал и, увлекаясь своею ролью предпринимателя,
как назло, ломался, кривлялся, говорил не иначе,
как от лица какой-то партии: «мы», «
у нас решено», «наши
люди готовы» и т. п. словами.
Но с этими женщинами
у Бенни тоже дело не пошло, да и не могло идти,
как не шли все его предприятия, потому что Бенни, которого простодушные
люди считали хитрым, был легкомыслен
как дитя.
Левин положил брата на спину, сел подле него и не дыша глядел на его лицо. Умирающий лежал, закрыв глаза, но на лбу его изредка шевелились мускулы,
как у человека, который глубоко и напряженно думает. Левин невольно думал вместе с ним о том, что такое совершается теперь в нем, но, несмотря на все усилия мысли, чтоб итти с ним вместе, он видел по выражению этого спокойного строгого лица и игре мускула над бровью, что для умирающего уясняется и уясняется то, что всё так же темно остается для Левина.
— Попробую, приложу старанья, сколько хватит сил, — сказал Хлобуев. И в голосе его было заметно ободренье, спина распрямилась, и голова приподнялась,
как у человека, которому светит надежда. — Вижу, что вас Бог наградил разуменьем, и вы знаете иное лучше нас, близоруких людей.
Неточные совпадения
А уж Тряпичкину, точно, если кто попадет на зубок, берегись: отца родного не пощадит для словца, и деньгу тоже любит. Впрочем, чиновники эти добрые
люди; это с их стороны хорошая черта, что они мне дали взаймы. Пересмотрю нарочно, сколько
у меня денег. Это от судьи триста; это от почтмейстера триста, шестьсот, семьсот, восемьсот…
Какая замасленная бумажка! Восемьсот, девятьсот… Ого! за тысячу перевалило… Ну-ка, теперь, капитан, ну-ка, попадись-ка ты мне теперь! Посмотрим, кто кого!
Анна Андреевна. Ну, скажите, пожалуйста: ну, не совестно ли вам? Я на вас одних полагалась,
как на порядочного
человека: все вдруг выбежали, и вы туда ж за ними! и я вот ни от кого до сих пор толку не доберусь. Не стыдно ли вам? Я
у вас крестила вашего Ванечку и Лизаньку, а вы вот
как со мною поступили!
Городничий. А уж я так буду рад! А уж
как жена обрадуется!
У меня уже такой нрав: гостеприимство с самого детства, особливо если гость просвещенный
человек. Не подумайте, чтобы я говорил это из лести; нет, не имею этого порока, от полноты души выражаюсь.
С утра встречались странникам // Все больше
люди малые: // Свой брат крестьянин-лапотник, // Мастеровые, нищие, // Солдаты, ямщики. //
У нищих,
у солдатиков // Не спрашивали странники, //
Как им — легко ли, трудно ли // Живется на Руси? // Солдаты шилом бреются, // Солдаты дымом греются — //
Какое счастье тут?..
— Смотри, не хвастай силою, — // Сказал мужик с одышкою, // Расслабленный, худой // (Нос вострый,
как у мертвого, //
Как грабли руки тощие, //
Как спицы ноги длинные, // Не
человек — комар).